Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Reimer 2001 (REIMER)
Version
Psalme 48

Dee 48 Psalm

En Leet, en Psalm fa dee korah Säns.

Groot es dee Herr Gott, un saul seeha jepreist woare enn onns Gott siene Grootstaut, dee Boajch fonn siene Heilijchkjeit.

Straum enn dee Hejcht, dee gaunse Ead äare Freid es dee Boajch Zion, enn dee Nuad äare Siede, daem groota Kjeeinjch siene Staut.

Gott es enn äare Paulauste, enn dee Fastinje fa ne Tooflucht.

Dan see, dee Kjeenijchs kjeeme toop, dee jinje toop febie.

Dee sage daut, un deede sikj fewunndre, dee weare jetrubbelt un rande wajch.

Tsettre deed an doa äwenäme, un Weedoag soo aus wan ne Fru en Kjint to Welt brinjt.

Du deist dee Schäp fonn Tarschisch entwei bräakje met en Oost Wint.

Soo aus wie jeheat ha, soo ha wie enn daem Aulmajchtja Herr Gott siene Staut jeseene, enn Gott siene Grootstaut; Gott deit daut fa emma bestädje. Selah.

Wie ha aun diene Leeftolijchkjeit jedocht, O Gott, enne Med fonn dien Tempel.

10 No dien Nome no, O Gott, soo es dien Preis bott dee Enj fonne Ead; diene rajchte Haunt es foll fonn Jerajchtijchkjeit;

11 Dee Boajch Zion woat sikj freihe; dee Juda Dajchte woare fa Freid juble wäajen diene Jerejchte!

12 Go romm Zion, go runnt omm, tal dee Torme;

13 See äare Fastinje jeneiw, go tweschen dee Paulauste, soo daut du daut fetale kaunst to daut näakjste Jeschlajcht.

14 Dan dis Gott es onns Gott fa emma en emma; Hee woat onns Rejchtungwiesa senne soogoa bott onns Doot.

Error: Book name not found: Joel for the version: Reimer 2001
1 Korinta 2:1-11

En aus ekj nu junt kjeem, Breeda, kjeem ekj nich met huage Wead oda groote Weisheit, junt daut Zeichnes fonn Gott to jaewe.

Dan ekj haud mie faea jenome mank ju nusscht to weete buta Jesus Christus, dee jekjrietsicht wea.

En ekj wea bie junt enn Schwakheit en angst en fael tsetre.

En miene Raed en miene Praedicht wea nich met konnstfolle Weisheits Wead, oba enn Bewies emm Jeist en enn Krauft,

daut jun Gloowe nich sull enn Mensche Weisheit stone, oba enn Gott siene Krauft.

Oba wie raede Weisheit mank soone dee follkome sent; doch nich Weisheit dee ut dise Welt kjemt, uk nich fonn daen dee enn dise Welt Leida sent, dee to nusscht jebrocht woare:

Oba wie raede Gott siene Weisheit enn en Jeheemnes, daut festoake wea, daut Gott bestemt haud fa onnse Harlichkjeit eeha de Welt wea;

daut kjeene fonn dise Welt Leida wiste; dan, wan see daut jewist haude,

wudde see daem Herr de Harlichkjeit nich jekjrietsicht ha; oba so auset jeschraewe steit: "Waut daut Uag nich jeseene haft, en daut Ua nich jeheat haft, en nich enn en Mensche Hoat enenn jekome es, waut Gott reed jemoakt haft fa daen dee am leef habe."

10 Oba Gott haft onns daut jeoppenboat derch sien Jeist; dan dee Jeist forscht aules ut, sogoa daut deepste fonn Gott.

11 Dan waea weet waut enn en Mensch es buta dee Jeist dee enn am es? Jrod so weet kjeen Mensch waut enn Gott es, buta Gott sien Jeist.

Reimer 2001 (REIMER)

Copyright © 2001 by Elmer Reimer