Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)
Version
Псалми 91:1-2

Ко живи у скровишту Свевишњега
    остаће у сенци Свесилнога.
Рећи ћу за ГОСПОДА:
    »Он је моје уточиште и тврђава,
    Бог мој, у кога се уздам.«

Псалми 91:9-16

Ако ти пребивалиште буде ГОСПОД,
    ако ти Свевишњи буде уточиште,
10 никакво зло неће те задесити
    ни пошаст се примаћи твоме шатору.
11 Јер, заповедиће својим анђелима за тебе
    да те чувају на свим твојим путевима;
12 они ће те носити на рукама
    да ногом не запнеш за камен.
13 Лава и кобру ћеш газити,
    згазити младог лава и љуту гују.

14 »Зато што ме воли, избавићу га,
    зато што моје Име признаје, заштитићу га.
15 Завапиће ми, и ја ћу га услишити.
    С њим ћу бити у невољи,
    избавити га и прославити.
16 Наситићу га дугим животом
    и моје спасење му показати.«

2 Мојсијева 6:1-13

Тада ГОСПОД рече Мојсију: »Сада ћеш видети шта ћу урадити фараону. Моћна рука ће га натерати да пусти народ и због моћне руке ће га истерати из своје земље.«

Бог рече Мојсију: »Ја сам ГОСПОД. Аврааму, Исааку и Јакову показао сам се као Ел Шадај[a], али им се својим именом ГОСПОД нисам обзнанио. С њима сам склопио и савез да ћу им дати Ханаан, земљу у којој су боравили као дошљаци. Чуо сам роптање Израелаца које Египћани држе у ропству и сетио сам се свога савеза. Зато реци Израелцима: ‚Ја сам ГОСПОД и ја ћу вас извести испод египатског јарма. Ослободићу вас робовања њима и избавити[b] вас испруженом руком и строго кажњавајући. Узећу вас да будете мој народ и бићу ваш Бог. Тада ћете знати да сам ја ГОСПОД, ваш Бог који вас је извео испод египатског јарма. Довешћу вас у земљу за коју сам се заклео да ћу је дати Аврааму, Исааку и Јакову. Њу ћу вам ја, ГОСПОД, дати у посед.‘«

Мојсије то пренесе Израелцима, али га они не послушаше, јер су били клонули духом због тешког ропства.

Бог поново шаље Мојсија фараону

10 ГОСПОД рече Мојсију: 11 »Иди и реци фараону, египатском цару, да пусти Израелце да изађу из његове земље.«

12 »Кад ме Израелци нису послушали«, рече Мојсије ГОСПОДУ, »како ће ме послушати фараон, кад ми је говор несигуран[c]

Мојсијев и Ааронов родослов

(1. Мојс 46,9-11)

13 ГОСПОД је говорио Мојсију и Аарону о Израелцима и фараону, египатском цару, и заповедио им да изведу Израелце из Египта.

Дела апостолска 7:35-42

35 »Тог Мојсија, кога су они одбацили када су рекли: ‚Ко је тебе поставио за владара и судију?‘(A) – баш њега је Бог, преко анђела који му се показао у грму, послао да буде и владар и избавитељ. 36 И он их је извео, чинећи чуда и знамења у Египту, на Црвеном мору и четрдесет година у пустињи.

37 »То је онај Мојсије који је рекао Израелцима: ‚Бог ће вам између ваших сународника подићи пророка као што сам ја.‘(B) 38 То је онај који је био на скупу у пустињи, са анђелом који му је говорио на Синајској гори и с нашим праоцима. Он је примио живе речи да их преда нама. 39 Али наши праоци нису хтели да му се покоре, него су га одбацили и у свом срцу се окренули Египту. 40 ‚Направи нам богове који ће ићи пред нама,‘ рекли су Аарону. ‚А што се тиче оног Мојсија, који нас је извео из Египта, не знамо шта му се догодило.‘(C) 41 И тих дана су направили теле и принели жртву том идолу, радујући се делима својих руку. 42 Али Бог се окренуо од њих и предао их да служе звездама[a], као што је записано у Књизи пророкâ:

»‚Да ли си ми приносио
    клане и житне жртве
    четрдесет година у пустињи,
    народе Израелов?

Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)

Библија: Савремени српски превод (ССП) © 2015 Bible League International