Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014 (RMNN)
Version
Ieremia 22-23

Împotriva casei împărăteşti a lui Iuda

22 Aşa vorbeşte Domnul: „Pogoară-te în casa împăratului lui Iuda şi acolo rosteşte cuvintele acestea. Să spui: ‘Ascultă Cuvântul(A) Domnului, împărat al lui Iuda, care stai pe scaunul de domnie al lui David, tu, slujitorii tăi şi tot poporul care intraţi pe porţile acestea!’ ” Aşa vorbeşte Domnul: „Faceţi dreptate(B) şi judecată; scoateţi pe cel asuprit din mâinile asupritorului; nu chinuiţi(C) pe străin, pe orfan şi pe văduvă; nu apăsaţi şi nu vărsaţi sânge nevinovat în locul acesta! Căci, dacă lucraţi după cuvântul acesta, vor intra(D) pe porţile casei acesteia împăraţi care stau pe scaunul de domnie al lui David, suiţi în care şi călări pe cai, ei, slujitorii lor şi poporul lor. Dar, dacă nu veţi asculta cuvintele acestea, pe Mine Însumi(E) jur, zice Domnul, că această casă va ajunge o dărâmătură!” Căci aşa vorbeşte Domnul asupra casei împăratului lui Iuda: „Tu eşti pentru Mine precum Galaadul, ca vârful Libanului, dar, cu adevărat, voi face din tine un pustiu, o cetate fără locuitori! Pregătesc împotriva ta nişte nimicitori, fiecare cu armele lui: ei vor tăia cei mai frumoşi(F) cedri ai tăi şi-i vor(G) arunca în foc. Multe neamuri vor trece pe lângă cetatea aceasta şi vor zice unul altuia: ‘Pentru ce a făcut Domnul(H) aşa acestei cetăţi mari?’ Şi se va răspunde: ‘Pentru că(I) au părăsit legământul Domnului, Dumnezeului lor, pentru că s-au închinat înaintea altor dumnezei şi le-au slujit!’ 10 Nu plângeţi pe cel(J) mort şi nu vă bociţi pentru el, ci plângeţi mai degrabă pe cel ce se duce(K), care nu se va mai întoarce şi nu-şi va mai vedea ţara de naştere!” 11 Căci aşa vorbeşte Domnul despre Şalum(L), fiul lui Iosia, împăratul lui Iuda, care domnea în locul tatălui său Iosia şi care(M) a ieşit din locul acesta: „Nu se va mai întoarce în el, 12 ci va muri în locul unde este dus rob şi nu va mai vedea ţara aceasta. 13 Vai(N) de cel ce îşi zideşte casa cu nedreptate şi odăile cu nelegiuire; care pune(O) pe aproapele său să lucreze degeaba, fără să-i dea plata; 14 care zice: ‘Îmi voi zidi o casă mare şi odăi încăpătoare’ şi-i face ferestre multe, o căptuşeşte cu cedru şi o vopseşte cu roşu! 15 Împărat eşti tu oare, de te întreci în cedri? Nu mânca tatăl(P) tău şi nu bea şi el? Şi totuşi el făcea dreptate şi judecată, şi era(Q) fericit! 16 Judeca pricina săracului şi a celui lipsit şi era fericit. Nu înseamnă lucrul acesta a Mă cunoaşte? zice Domnul. 17 Dar tu n-ai ochi(R) şi inimă decât ca să te dedai la lăcomie, ca să verşi sânge nevinovat şi să întrebuinţezi asuprire şi silnicie.” 18 De aceea, aşa vorbeşte Domnul despre Ioachim, fiul lui Iosia, împăratul lui Iuda: „Nu-l vor(S) plânge zicând: ‘Vai(T), fratele meu! Vai, sora mea!’ Nici nu-l vor plânge zicând: ‘Vai, doamne! Vai, Măria Sa!’ 19 Ci va(U) fi înmormântat ca un măgar, va fi târât şi aruncat afară din porţile Ierusalimului! 20 Suie-te pe Liban şi strigă! Înalţă-ţi glasul de pe Basan! Şi strigă de pe înălţimea Abarim! Căci toţi cei ce te iubeau sunt zdrobiţi! 21 Ţi-am vorbit când îţi mergea bine, dar tu ziceai: ‘Nu pot s-ascult!’ Aşa ai lucrat(V) din tinereţea ta şi n-ai ascultat glasul Meu. 22 Pe toţi păstorii(W) tăi îi va paşte vântul şi cei ce te iubesc(X) vor merge în robie. Atunci vei fi acoperit de ruşine şi vei roşi din pricina întregii tale răutăţi. 23 Tu, care locuieşti pe Liban acum, care îţi ai cuibul în cedri, cum vei geme când te vor ajunge durerile, dureri(Y) ca ale unei femei în munci! 24 Pe viaţa Mea, zice Domnul, că, şi chiar dacă(Z) Ieconia[a], fiul lui Ioiachim, împăratul lui Iuda, ar fi un inel(AA) de pecetluit în mâna Mea cea dreaptă, te-aş scoate şi de acolo. 25 Te voi da(AB) în mâinile celor ce vor să-ţi ia viaţa, în mâinile acelora înaintea cărora tremuri, în mâinile lui Nebucadneţar, împăratul Babilonului, în mâinile(AC) haldeenilor. 26 Te voi arunca, pe tine şi pe mamă-ta care te-a născut, într-o altă ţară, unde nu v-aţi născut şi acolo veţi muri! 27 Dar, în ţara în care vor dori să se întoarcă, nu se vor mai întoarce! 28 Este un vas dispreţuit, sfărâmat, acest Ieconia? Este el un lucru(AD) căruia nu-i dai niciun preţ? Pentru ce sunt aruncaţi oare, el şi sămânţa lui, şi azvârliţi într-o ţară pe care n-o cunosc?” 29 Ţară(AE), ţară, ţară, ascultă glasul Domnului! 30 Aşa vorbeşte Domnul: „Scrieţi pe omul acesta ca lipsit de(AF) copii, ca un om căruia nu-i va merge bine toată viaţa lui, căci niciunul din urmaşii lui nu va izbuti să şadă pe scaunul de domnie al lui David(AG) şi să domnească peste Iuda.”

Păstorii lui Israel

23 „Vai de păstorii(AH) care nimicesc şi risipesc turma păşunii Mele”, zice Domnul. De aceea, aşa vorbeşte Domnul, Dumnezeul lui Israel, împotriva păstorilor care pasc pe poporul meu: „Pentru că Mi-aţi risipit oile, le-aţi izgonit şi nu v-aţi îngrijit de ele, iată(AI) că vă voi pedepsi din pricina răutăţii faptelor voastre”, zice Domnul. „Şi Eu Însumi voi strânge(AJ) rămăşiţa oilor Mele din toate ţările în care le-am izgonit; le voi aduce înapoi în păşunea lor şi vor creşte şi se vor înmulţi. Voi pune peste ele păstori(AK) care le vor paşte; nu le va mai fi teamă, nici groază şi nu va mai lipsi niciuna din ele”, zice Domnul. „Iată(AL) vin zile, zice Domnul, când voi ridica lui David o Odraslă neprihănită. El va împărăţi, va lucra cu înţelepciune şi va face dreptate(AM) şi judecată în ţară. În vremea Lui, Iuda(AN) va fi mântuit şi Israel va avea linişte(AO) în locuinţa lui; şi iată Numele(AP) pe care i-L vor da: Domnul, Neprihănirea noastră! De aceea iată vin(AQ) zile, zice Domnul, când nu se va mai zice: ‘Viu este Domnul, care a scos din ţara Egiptului pe copiii lui Israel!’ Ci se va zice: ‘Viu este Domnul, care a scos şi a adus înapoi sămânţa casei lui Israel din ţara de la miazănoapte şi din toate ţările(AR) în care îi risipisem!’ Şi vor locui în ţara lor.” Asupra prorocilor.

„Inima îmi este zdrobită în mine, toate oasele(AS) îmi tremură; sunt ca un om beat, ca un om ameţit de vin, din pricina Domnului şi din pricina sfintelor Lui cuvinte. 10 Căci ţara(AT) este plină de preacurvii şi ţara se jeleşte din pricina jurămintelor(AU); câmpiile(AV) pustiei sunt uscate. Toată alergătura lor ţinteşte numai la rău şi toată vitejia lor este pentru nelegiuire!” 11 „Prorocii(AW) şi preoţii sunt stricaţi; le-am găsit răutatea chiar şi în(AX) Casa Mea, zice Domnul. 12 De aceea, calea(AY) lor va fi lunecoasă şi întunecoasă, vor fi împinşi şi vor cădea, căci voi aduce nenorocirea(AZ) peste ei în anul când îi voi pedepsi, zice Domnul. 13 În prorocii Samariei am văzut următoarea nebunie: au prorocit pe(BA) Baal şi au rătăcit(BB) pe poporul Meu Israel! 14 Dar în prorocii Ierusalimului am văzut lucruri grozave. Sunt preacurvari(BC), trăiesc în(BD) minciună, întăresc(BE) mâinile celor răi, aşa că niciunul nu se mai întoarce de la răutatea lui; toţi sunt înaintea Mea ca Sodoma(BF) şi locuitorii Ierusalimului, ca Gomora.” 15 De aceea, aşa vorbeşte Domnul oştirilor despre proroci: „Iată, îi voi hrăni cu(BG) pelin şi le voi da să bea ape otrăvite; căci prin prorocii Ierusalimului s-a răspândit nelegiuirea în toată ţara.” 16 Aşa vorbeşte Domnul oştirilor: „N-ascultaţi cuvintele prorocilor care vă prorocesc! Ei vă leagănă în închipuiri zadarnice; spun(BH) vedenii ieşite din inima lor, nu ce vine din gura Domnului. 17 Ei spun celor ce Mă nesocotesc: ‘Domnul a zis: «Veţi avea(BI) pace!»’ şi zic tuturor celor ce trăiesc după aplecările inimii lor: ‘Nu(BJ) vi se va întâmpla niciun rău.’ 18 Cine(BK) a fost de faţă la sfatul Domnului ca să vadă şi să asculte cuvântul Lui? Cine a plecat urechea la cuvântul Lui şi cine l-a auzit? 19 Iată că furtuna(BL) Domnului, urgia izbucneşte, se năpusteşte vijelia şi cade peste capul celor răi! 20 Mânia(BM) Domnului nu se va potoli până nu va împlini şi va înfăptui planurile inimii Lui. Veţi înţelege în totul lucrul acesta în cursul(BN) vremurilor. 21 Eu n-am trimis(BO) pe prorocii aceştia, şi totuşi ei au alergat; nu le-am vorbit, şi totuşi au prorocit. 22 Dacă ar fi fost(BP) de faţă la sfatul Meu, ar fi trebuit să spună cuvintele Mele poporului Meu şi să-i întoarcă(BQ) de la calea lor rea, de la răutatea faptelor lor! 23 Sunt Eu numai un Dumnezeu de aproape, zice Domnul, şi nu sunt Eu şi un Dumnezeu de departe? 24 Poate cineva să stea într-un loc ascuns(BR) fără să-l văd Eu? zice Domnul. Nu umplu(BS) Eu cerurile şi pământul? zice Domnul. 25 Am auzit ce spun prorocii care prorocesc minciuni în Numele Meu, zicând: ‘Am avut un vis! Am visat un vis!’ 26 Până când vor prorocii aceştia să prorocească minciuni, să prorocească înşelătoriile inimii lor? 27 Cred ei oare că pot face pe poporul Meu să uite Numele Meu, prin visele pe care le istoriseşte fiecare din ei, aproapelui lor, cum(BT) Mi-au uitat părinţii lor Numele din pricina lui Baal? 28 Prorocul care a avut un vis să istorisească visul acesta şi cine a auzit Cuvântul Meu să spună întocmai Cuvântul Meu! Pentru ce să amesteci paiele cu grâul? zice Domnul. 29 Nu este Cuvântul Meu ca un foc, zice Domnul, şi ca un ciocan care sfărâmă stânca? 30 De aceea, iată, zice Domnul, am necaz(BU) pe prorocii care îşi ascund unul altuia cuvintele Mele. 31 Iată, zice Domnul, am necaz pe prorocii care iau cuvântul lor şi-l dau drept cuvânt al Meu. 32 Iată, zice Domnul, am necaz pe cei ce prorocesc vise neadevărate, care le istorisesc şi rătăcesc pe poporul Meu cu minciunile şi cu îndrăzneala(BV) lor; nu i-am trimis Eu, nu Eu le-am dat poruncă, şi nu sunt de niciun folos poporului acestuia, zice Domnul. 33 Dacă poporul acesta sau un proroc, sau un preot te va întreba: ‘Care este ameninţarea(BW) Domnului?’ să le spui care este această ameninţare: ‘Vă voi(BX) lepăda’, zice Domnul. 34 Şi pe prorocul, pe preotul sau pe acela din popor care va zice: ‘O ameninţare a Domnului’, îl voi pedepsi, pe el şi casa lui! 35 Aşa să spuneţi însă, fiecare aproapelui său, fiecare fratelui său: ‘Ce a răspuns Domnul?’ sau: ‘Ce a zis Domnul?’ 36 Dar să nu mai ziceţi: ‘O ameninţare a Domnului’, căci cuvântul fiecăruia va fi o ameninţare pentru el, dacă veţi suci astfel cuvintele Dumnezeului celui viu, cuvintele Domnului oştirilor, Dumnezeului nostru! 37 Aşa să zici prorocului: ‘Ce ţi-a răspuns Domnul?’ sau: ‘Ce a zis Domnul?’ 38 Dar, dacă veţi mai zice: ‘O ameninţare a Domnului’, atunci aşa vorbeşte Domnul: ‘Pentru că spuneţi cuvintele acestea: «O ameninţare a Domnului», măcar că am trimis să vă spună: Să nu mai ziceţi: «O ameninţare a Domnului»’, 39 din pricina aceasta(BY), iată, vă voi uita şi vă voi lepăda(BZ) pe voi şi cetatea pe care v-o dădusem vouă şi părinţilor voştri, vă voi arunca dinaintea Mea 40 şi voi pune peste voi o(CA) veşnică ocară şi o veşnică necinste, care nu se va uita.”

Tit 1

Pavel, rob al lui Dumnezeu şi apostol al lui Isus Hristos potrivit cu credinţa aleşilor lui Dumnezeu şi cunoştinţa(A) adevărului, care este potrivit cu evlavia(B), în nădejdea(C) vieţii veşnice, făgăduite mai înainte de veşnicii(D) de Dumnezeu, care nu poate să mintă(E), ci(F) Şi-a descoperit Cuvântul la vremea Lui prin propovăduirea care(G) mi-a fost încredinţată după(H) porunca lui Dumnezeu, Mântuitorul nostru, către Tit(I), adevăratul(J) meu copil în credinţa(K) noastră, a amândurora: Har(L) şi pace de la Dumnezeu Tatăl şi de la Isus Hristos, Mântuitorul nostru! Te-am lăsat în Creta ca să pui în rânduială(M) ce mai rămâne de rânduit şi să aşezi(N) prezbiteri[a] în fiecare cetate, după cum ţi-am poruncit: Dacă(O) este cineva fără prihană, bărbat(P) al unei singure neveste, având(Q) copiii credincioşi, care să nu fie învinuiţi de destrăbălare sau neascultare. Căci episcopul[b], ca(R) econom al lui Dumnezeu, trebuie să fie fără prihană, nu încăpăţânat, nici mânios, nici dedat(S) la vin, nici bătăuş, nici lacom de câştig mârşav(T), ci(U) să fie primitor de oaspeţi, iubitor de bine, cumpătat, drept, sfânt, înfrânat, să se ţină(V) de Cuvântul(W) adevărat, care este potrivit cu învăţătura, pentru ca să fie în stare să sfătuiască în învăţătura sănătoasă(X) şi să înfrunte pe potrivnici. 10 În adevăr, mai ales printre cei tăiaţi împrejur, sunt(Y) mulţi nesupuşi, flecari şi amăgitori(Z), 11 cărora(AA) trebuie să li se astupe gura. Ei buimăcesc(AB) familii întregi, învăţând pe oameni, pentru(AC) un câştig urât, lucruri, pe care nu trebuie să le înveţe. 12 Unul(AD) dintre ei, chiar proroc al lor, a zis: „Cretanii sunt totdeauna nişte mincinoşi, nişte fiare rele, nişte pântece leneşe”. 13 Mărturia aceasta este adevărată. De aceea(AE) mustră-i aspru, ca să fie sănătoşi în credinţă(AF) 14 şi să nu(AG) se ţină de basme evreieşti şi de porunci(AH) date de oameni, care se întorc de la adevăr. 15 Totul(AI) este curat pentru cei curaţi, dar, pentru cei(AJ) necuraţi şi necredincioşi, nimic nu este curat: până şi mintea şi cugetul le sunt spurcate. 16 Ei se laudă că cunosc pe Dumnezeu, dar cu(AK) faptele Îl tăgăduiesc, căci sunt o scârbă: nesupuşi şi netrebnici pentru(AL) orice faptă bună.

Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014 (RMNN)

Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.