Old/New Testament
所羅門祈求智慧(A)
1 大衛的兒子所羅門鞏固他的國度;耶和華—他的 神與他同在,使他極其尊大。
2 所羅門吩咐全以色列,就是千夫長、百夫長、審判官、全以色列的眾領袖和族長前來。 3 所羅門率領全會眾往基遍的丘壇去,因那裏有 神的會幕,就是耶和華的僕人摩西在曠野所造的。 4 只是 神的約櫃,大衛已經從基列‧耶琳接到他所預備的地方,因他曾在耶路撒冷為約櫃支搭了帳幕, 5 把戶珥的孫子,烏利的兒子比撒列所造的銅壇擺在基遍[a]耶和華的會幕前。所羅門和會眾求告耶和華。 6 所羅門上到耶和華面前會幕的銅壇那裏,在壇上獻一千祭牲為燔祭。
7 當夜, 神向所羅門顯現,對他說:「你願我賜你甚麼,你可以求。」 8 所羅門對 神說:「你曾向我父親大衛大施慈愛,使我接續他作王。 9 耶和華 神啊,現在求你實現向我父親大衛所應許的話;因你立我作這百姓的王,他們如同地上的塵沙那樣多。 10 現在,求你賜我智慧聰明,好在這百姓面前出入;不然,誰能判斷你這麼多的百姓呢?」 11 神對所羅門說:「你有這心意,不求資財、豐富、尊榮,也不求滅絕恨你之人的性命,又不求長壽;我既立你作我百姓的王,你只求智慧聰明,好審判我的百姓, 12 我必賜你智慧聰明,也必賜你資財、豐富、尊榮,在你以前的列王未曾有過,在你以後也不會再有。」 13 於是,所羅門從基遍丘壇會幕前回到耶路撒冷,治理以色列。
所羅門的兵力和財力(B)
14 所羅門聚集戰車騎兵;他有一千四百輛戰車,一萬二千名騎兵,安置在屯車城,在耶路撒冷的王那裏。 15 王在耶路撒冷使金銀多如石頭,香柏木多如謝非拉[b]的桑樹。 16 所羅門的馬是從埃及[c]和科威[d]運來的,是王的商人按着定價從科威買來的。 17 他們從埃及進口戰車,每輛六百舍客勒銀子,馬每匹一百五十舍客勒;赫人眾王和亞蘭諸王的戰車和馬,也是經由他們的手出口的。
所羅門準備建殿(C)
2 所羅門吩咐要為耶和華的名建造殿宇,又為自己的王國建造宮殿。 2 所羅門徵召七萬名扛抬的,八萬個在山上鑿石頭的人,三千六百個監工。 3 所羅門派人去見推羅王希蘭[e],說:「你曾運香柏木給我父親大衛建造宮殿居住,請你也這樣待我。 4 看哪,我要為耶和華—我 神的名建造殿宇,分別為聖獻給他,在他面前燒芬芳的香,經常獻供餅,每早晚、安息日、初一,以及耶和華—我們 神所定的節期獻燔祭。這是以色列人永遠的定例。 5 我所要建造的殿宇宏大,因為我們的 神至大,超乎眾神。 6 天和天上的天,尚且不足他居住,誰能為他建造殿宇呢?我是誰,能為他建造殿宇嗎?不過在他面前燒香而已! 7 現在請你派一個巧匠來,就是善用金、銀、銅、鐵,和紫色、朱紅色、藍色線做工,並精於雕刻之工的巧匠,與跟我一起在猶大和耶路撒冷、我父親大衛所預備的巧匠一同做工; 8 又請你從黎巴嫩運香柏木、松木、檀香木到我這裏來,因我知道你的僕人擅長砍伐黎巴嫩的樹木。看哪,我的僕人必幫助你的僕人, 9 好為我預備許多的木料,因我要建造的殿宇高大出奇。 10 看哪,我必給你僕人,就是砍伐樹木的伐木工,二萬歌珥壓碎的小麥[f],二萬歌珥大麥,二萬罷特酒,二萬罷特油。」
11 推羅王希蘭寫信回答所羅門說:「耶和華因為愛他的百姓,所以立你作他們的王。」 12 又說:「創造天和地的耶和華—以色列的 神是應當稱頌的!他賜給大衛王一個有智慧的兒子,使他有見識,有聰明,可以為耶和華建造殿宇,又為自己的王國建造宮殿。
13 「現在我派一個精巧聰明的人去,他是我的師父戶蘭, 14 是但支派一個婦人的兒子,父親是推羅人。他善用金、銀、銅、鐵、石、木,和紫色、藍色、細麻和朱紅色線製造各物,並精於雕刻,又能設計各樣交給他做的圖案。我派這人與你的巧匠和你父親—我主大衛的巧匠一同做工。 15 我主所說的小麥、大麥、酒、油,請運來給眾僕人。 16 我們必照你所需用的,從黎巴嫩砍伐樹木,紮成筏子,浮海運到約帕;你可以從那裏運到耶路撒冷。」
17 所羅門仿照他父親大衛數點所有在以色列地寄居的外邦人,共有十五萬三千六百名。 18 他叫其中的七萬人作扛抬,八萬人在山上鑿石頭,三千六百人監督百姓工作。
聖殿工程動工(D)
3 所羅門在耶路撒冷開工建造耶和華的殿,就在耶和華向他父親大衛顯現的摩利亞山上,耶布斯人阿珥楠的禾場,大衛指定的地方。 2 所羅門作王第四年二月初二[g]開工建造。 3 所羅門所建築的 神殿的根基是這樣:長六十肘,寬二十肘,都按着古時的尺寸。 4 前面的[h]走廊長二十肘,與殿的寬度一樣,高一百二十肘;裏面貼上純金。 5 大殿的牆都用松木板遮蔽,又貼上純金,上面刻着棕樹和鏈子。 6 他用寶石裝飾這殿,使殿華美;金子都是巴瓦音的金子。 7 他用金子貼殿和殿的棟梁、門檻、牆壁、門扇;牆上刻着基路伯。
8 他建造至聖所,長二十肘,與殿的寬度一樣,寬二十肘,都貼上純金,共用了六百他連得金子。 9 金的釘子重五十舍客勒。樓房都貼上金子。
10 他又在至聖所用雕刻的手藝造兩個基路伯,包上金子。 11 兩個基路伯的翅膀共長二十肘。這基路伯的一個翅膀長五肘,挨着殿這邊的牆;另一個翅膀也長五肘,與那基路伯翅膀相接。 12 那基路伯的一個翅膀長五肘,挨着殿那邊的牆;另一個翅膀也長五肘,與這基路伯的翅膀相接。 13 這兩個基路伯張開翅膀,共長二十肘,用腳站立,臉面向殿。 14 他又用藍色、紫色、朱紅色線和細麻織幔子,在其上繡基路伯。
兩根銅柱(E)
15 他在殿前造了兩根柱子,高三十五肘;柱子上面的柱頂高五肘。 16 他造鏈子在內殿裏,安在柱頂上,又做一百個石榴,安在鏈子上。 17 他把兩根柱子立在殿前,一根在右邊,一根在左邊;右邊的起名叫雅斤,左邊的起名叫波阿斯。
羊圈的比喻
10 「我實實在在地告訴你們,那不從門進羊圈,倒從別處爬進去的,就是賊,就是強盜。 2 那從門進去的才是羊的牧人。 3 看門的給他開門,羊也聽他的聲音。他按着名叫自己的羊,把羊領出來。 4 當他把自己的羊都放出來,就走在前面,羊也跟着他,因為牠們認得他的聲音。 5 羊絕不跟陌生人,反而會逃走,因為不認得陌生人的聲音。」 6 耶穌把這比方告訴他們,但他們不明白他所說的是甚麼。
耶穌是好牧人
7 所以,耶穌又對他們說:「我實實在在地告訴你們,我就是羊的門。 8 凡在我以前[a]來的都是賊,是強盜;羊沒有聽從他們。 9 我就是門,凡從我進來的,必得安全[b],並且可進出,找到草吃。 10 盜賊來,無非要偷竊、殺害、毀壞;我來了,是要羊得生命,並且得的更豐盛。
11 「我是好牧人,好牧人為羊捨命。 12 雇工不是牧人,羊不是他自己的,他一看見狼來,就撇下羊羣逃跑;狼抓住羊,把牠們趕散。 13 雇工逃走,因為他是雇工,對羊毫不關心。 14 我是好牧人;我認識我的羊,我的羊也認識我, 15 正如父認識我,我也認識父一樣;並且我為羊捨命。 16 我另外有羊,不屬這圈裏的,我必須領牠們來,牠們也要聽我的聲音,並且要合成一羣,歸一個牧人。 17 為此,我父愛我,因為我把命捨去,好再取回來。 18 沒有人奪去我的命,是我自己捨的;我有權捨棄,也有權再取回。這是我從我父所受的命令。」
19 猶太人為這些話又起了分裂。 20 其中有好些人說:「他是被鬼附了,而且瘋了,為甚麼聽他的呢?」 21 另有的說:「這不是被鬼附的人所說的話。鬼豈能開盲人的眼睛呢?」
猶太人棄絕耶穌
22 那時正是冬天,在耶路撒冷有獻殿節。 23 耶穌在聖殿裏的所羅門廊下行走。
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.