Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT)
Version
Йезекиил 5-7

Меч срещу Йерусалим

„А ти, сине човешки, вземи си остър нож, хвани го здраво като бръснач и го прекарай по главата си и по брадата си! Тогава вземи везни и раздели космите. Една трета част изгори на огън сред града, когато се изпълнят дните на обсадата, една трета вземи, насечи я с ножа около него и една трета разпръсни по вятъра. И аз ще изтегля меч след тях. И оттам вземи още малко и ги завържи в полите си. И от тях вземи още и ги хвърли в огън, и ги изгори в огъня. Оттам ще излезе огън върху целия Израилев дом.“

Така казва Господ Бог: „Това е Йерусалим! Поставих го сред народите със земи около него. Но той беше непокорен към наредбите Ми и по-злонамерен от народите към Моите заповеди – от страните около него, защото жителите му отхвърлиха наредбите Ми и не следват Моите заповеди.“ Затова така казва Господ Бог: „Понеже сте по-размирни от народите около вас, не следвахте Моите заповеди и не изпълнявахте Моите наредби, и вашето държане не отговаря дори на наредбите на народите около вас, (A)затова така казва Господ Бог: ‘Ето Аз съм против тебе. И ще извърша съд сред тебе пред очите на народите. И поради всичките ти мерзости ще сторя сред тебе това, което никога не съм вършил и няма да извърша пак. 10 (B)Затова бащи ще ядат синове сред тебе и синове ще ядат бащите си. И ще извърша съд над тебе и ще разпръсна целия твой остатък по всички посоки. 11 (C)Затова Аз съм жив и обещавам, казва Господ Бог, понеже ти оскверни Моето светилище с всички твои мерзости, Аз ще се отдръпна и окото Ми няма да те пожали. И Аз няма да се смиля над тебе. 12 (D)Една трета от тебе ще умре от болест и от глад ще загине в града и една трета около тебе ще падне от меч. А една трета ще разпръсна по всички посоки и ще изтегля меч след тях.

13 И ще се изпълни Моят гняв и Моята ярост ще стихне сред тях, и Аз ще бъда удовлетворен. И ще узнаят, че Аз, Господ, съм говорил в Своята ревност, когато Моят гняв се изпълни сред тях. 14 И ще те превърна в развалина, и ще те направя за присмех сред народите около тебе, пред очите на всеки, който преминава покрай теб. 15 (E)И ще бъдеш за присмех и подигравка, напомняне и ужас за околните народи, когато извърша съд над тебе с ярост, с гняв и люти укори. Аз, Господ, говорих това. 16 (F)Когато изпратя смъртоносните стрели на глада върху тези, които ще бъдат погубени – стрелите, които ще изпратя, за да ви погубят, – и усиля глада у вас, тогава ще спра хранителните ви запаси. 17 И ще изпратя върху вас глад като зли зверове, които ще те лишат от деца. И болест, и кръв ще преминат през тебе и ще изпратя меч против тебе. Аз, Господ, изрекох това’.“

Бог осъжда идолопоклонството

След това Господ отправи слово към мене: „Сине човешки, обърни лицето си към израилските планини и пророкувай против тях, (G)и кажи: ‘Планини на Израил, чуйте словото на Господа Бога! Така казва Господ Бог на планините и хълмовете, дефилетата и долините: «Ето Аз ще изпратя меч против вас и ще разруша високите ви места. И вашите жертвеници ще бъдат унищожени, и кадилните ви жертвеници в чест на слънцето ще бъдат строшени. И ще направя да паднат убитите ви пред идолите ви. (H)И ще поставя труповете на Израилевите синове пред техните идоли; и ще разхвърля вашите кости около жертвениците ви. (I)Навсякъде, където живеете, градовете ви ще бъдат опустошени и планините обезлюдени, за да бъдат вашите жертвеници пусти и осквернени, идолите ви – строшени и заличени, а кадилните ви жертвеници в чест на слънцето – изкъртени, и изделията ви – премахнати, и убитите ще паднат сред вас. Тогава ще узнаете, че Аз съм Господ.

Но ще пощадя малцина, понеже има някои от вас, които ще избегнат меча сред народите, когато бъдете разпръснати по земята. (J)И оцелелите от вас, където бъдат откарани в плен между народите, ще си спомнят за Мене как съм бил съкрушен поради блудното им сърце, което се отметна от Мене, и поради очите ви, които са блудствали след идолите си. Те ще се отвратят от себе си заради злите дела, които сториха, заради всичките си отвратителни постъпки. 10 И ще узнаят, че Аз съм Господ. Аз ненапразно говорих, че ще изпратя върху тях това бедствие.»

11 (K)Така казва Господ Бог: «Плесни с ръцете си, тропни с крака си и кажи: Горко за всичките отвратителни злодеяния на Израилевия род, защото те ще паднат от меч, глад и болест!» 12 Който е далече, ще умре от болест, който е близо, ще падне от меч, който е останал и е оцелял, ще умре от глад, когато излея Своя гняв върху тях. 13 Тогава ще познаете, че Аз съм Господ – когато убитите им се появят между идолите им около техните жертвеници на всеки висок хълм, на всички планински върхове, под всяко зелено дърво и под всеки разлистен дъб: мястото, където принасят приятно благоухание на всичките си идоли. 14 И ще простра ръката Си срещу тях и ще превърна страната в пустош и разорение, от пустинята до Дивлат, навред, където живеят. И ще узнаят, че Аз съм Господ’.“

Близкият край на Израил

След това Господ отправи слово към мене: „И ти, сине човешки, кажи: ‘Така казва Господ Бог за Израилевата земя: «Край! Дошъл е краят върху четирите краища на земята. Сега дойде край за тебе! И ще изпратя Своя гняв върху тебе. Ще те съдя според твоите постъпки; и ще ти потърся отговорност за всички твои отвратителни дела. (L)И Моето око да се смили над тебе, няма Аз да те пощадя, а обратното, ще те държа отговорен за твоите постъпки, докато въздаянията за твоите мерзости се запазват сред тебе. Тогава ще узнаете, че Аз съм Господ.»

«Така казва Господ Бог: Бедствие! Необикновено бедствие! Ето идва! Краят дойде, дойде краят! Краят дойде върху тебе! Ето дойде! Напаст дойде върху тебе, който живееш в страната! Време е дошло, денят е близо – смут, а не вик на радост по планините. Ето скоро ще излея върху тебе яростта Си и ще изпълня над тебе Своя гняв. И ще те съдя според твоите постъпки и ще те държа отговорен за всичките твои мерзости. Нито окото Ми ще се смили, нито Аз ще пощадя. Но ще ти отсъдя според твоите постъпки, тъй като твоите мерзости са посред тебе. Тогава ще узнаете, че Аз съм Господ, Който наказва.

10 Ето деня! Ето идва! Наказанието настъпи! Жезълът разцъфна, високомерието напъпи! 11 Насилието израсна, за да стане жезъл на нечестието. Нищо няма да остане от тях, нито от тяхното множество, нито от тяхното богатство, нито от тяхното високомерие. 12 Времето дойде! Денят настъпи! Не се радвай ти, който купуваш, не плачи ти, който продаваш, защото гневът е върху цялото им множество. 13 Защото продавачът няма да си върне обратно продаденото, докато и двамата са живи, защото видението се отнася за цялото им множество. То няма да се отмени. Понеже никой поради беззаконието си няма да запази живота си. 14 Тръбят с тръба и всеки се приготвя, но никой не отива на война, понеже Моят гняв е срещу цялото им множество.

15 Меч навън! Болест и глад вътре! Който е на полето, ще умре от меч, а който е в града – глад и мор ще го погълнат. 16 Ако някои от оцелелите избягат, те ще намерят убежище в планините като гълъби от долините. Всички те ще стенат поради беззаконието си. 17 (M)Всяка ръка ще увисне и всички колена ще затреперят като вода. 18 (N)И ще опашат вретища и от ужас ще се разтреперят. И посрама ще има по лицата им, и главите на всички ще оплешивеят. 19 Среброто си ще захвърлят по улиците и златото им ще бъде като нечистотия. Среброто им и златото им няма да могат да ги спасят в деня на Господния гняв. Те няма да наситят глада си, нито да напълнят корема си, защото те бяха причина за падението им. 20 И превърнаха неговите украшения в източник на гордост. От него те направиха своите отвратителни и омразни изображения. Затова ще го направя като нечистотия за тях.

21 И ще го предам в ръцете на чужденци за плячка и на беззаконници по земята за трофей, и те ще го осквернят. 22 И ще отвърна лицето Си от тях, докато те оскверняват Моето съкровище. И ще нахлуят там грабители и ще го осквернят.

23 Направи окови, защото страната е пълна с кървави престъпления, а градът – с насилие. 24 Затова ще доведа най-зли народи и те ще заграбят домовете им. И ще сложа край на високомерието на силните. И светините им ще бъдат осквернени. 25 Идва гибел! И те ще търсят мир, но ще бъде напразно. 26 (O)Беда ще върви след беда и мълва ще следва мълва. И ще търсят видение на пророк и от свещеника ще изчезне наставление, и от стареите – съвет. 27 Царят ще скърби и князът ще бъде облечен в ужас; и ръцете на народа на страната ще затреперят. Според поведението им ще сторя с тях и ще ги съдя според техните закони. Тогава ще узнаят, че Аз съм Господ»’.“

Евреи 12

Примерът на Иисус Христос

12 Затова и ние, заобиколени от такъв голям облак от свидетели, нека свалим от себе си всякакво бреме, както и греха, който лесно ни оплита. Нека с търпение изминем предстоящия ни жизнен път с взор, отправен към Този, Който е начало и завършек на вярата – Иисус, Който заради наградата на радостта, която Му предстоеше, изтърпя разпъване на кръст, като презря позора и седна отдясно на Божия престол. И тъй, за да не отслабвате и да не отпадате духом, помислете за Онзи, Който претърпя от грешниците такова поругание над Себе Си.

Полза от Божиите наказания

В борбата си против греха още не сте се съпротивлявали до кръв (A)и сте забравили увещанието, което е отправено към вас като към синове: „Сине мой, не презирай наказанието от Господа и не отпадай духом, когато Той те изобличава. (B)Защото Господ поправя този, когото обича, и наказва всеки син, когото приема.“

Ако понасяте наказание, Бог постъпва с вас като със синове. Защото има ли такъв син, когото баща му не наказва? Ако пък останете без наказание, което всички са понесли, тогава сте незаконни деца, а не синове. Освен това нашите бащи по плът са ни наказвали и ние сме ги почитали. Тогава не следва ли много повече да се покоряваме на Отеца на духовните сили, за да постигнем истински живот? 10 Защото те ни наказваха за кратко време, както сметнеха за добре; а Той ни наказва за наша полза, за да се приобщим към Неговата святост. 11 Всяко наказание първоначално изглежда за страдание, а не за радост, но след това то принася плод на мира и на справедливостта за тези, които са възпитавани чрез него.

Наставления за мир и чистота

12 (C)Затова укрепете изморените си ръце и разтрепераните си нозе 13 (D)и направете прави пътеки за нозете си, за да не се повреди онова, което е куцо, а, напротив – да се излекува.

14 (E)Ревностно се стремете да имате мир с всички, както и онази святост, без която никой няма да види Господа. 15 (F)Внимавайте да не би някой да се лиши от Божията благодат; да не би да поникне горчив корен и да навреди, а чрез него да се отровят мнозина, 16 (G)да не би някой да стане блудник или нечестив като Исав, който за едно ястие отстъпи първородството си. 17 (H)А вие знаете, че макар и той да желаеше да наследи благословението, беше отхвърлен, понеже не можа да измени решението на баща си, при все че го бе молил за това със сълзи.

Превъзходството на небесния Йерусалим

18 (I)Вие не сте пристъпвали към Синай, осезаема планина, пламнала от огън, към тъмен облак, мрак и буря, 19 към тръбен звук и гръмко звучащ глас, слушателите на който се помолиха повече да не им се говори, 20 (J)защото не можеха да понесат онова, което им се заповядваше: „Даже животно, ако се допре до планината, да бъде убито с камъни или пронизано със стрела[a].“ 21 И гледката беше толкова страшна, че Мойсей рече: „Ужасен съм и треперя.“ 22 Вие обаче пристъпихте към планината Сион и към града на живия Бог, небесния Йерусалим, и към безбройни множества ангели, 23 към тържествения събор и църквата на първородните, чиито имена са написани на небесата, и към Бога, Съдия на всички, и към духовете на праведниците, достигнали съвършенство, 24 (K)както и към Иисус, Посредника на Новия Завет, и към кръвта за поръсване, която зове по-силно от кръвта на Авел.

25 Внимавайте да не отхвърлите Този, Който ви говори. Защото ако не избегнаха наказанието онези, които отхвърлиха онзи[b], който ги предупреждаваше на земята, колко по-малко ще го избегнем ние, които отстъпваме от Онзи, Който говори от небесата. 26 (L)Неговият глас разтърси тогава земята, а сега Той е дал обещание: „Още веднъж Аз ще разтърся не само земята, но и небето.“ 27 Думите „още веднъж“ означават промяната на непостоянното, понеже е сътворено, за да пребъде непоклатимото. 28 (M)И тъй, ние, понеже получаваме непоклатимо царство, нека бъдем благодарни и да служим на Бога така, както Му е приятно – с благоговение и страхопочитание, 29 (N)защото нашият Бог е всеунищожителен огън.