M’Cheyne Bible Reading Plan
Luật về Việc Ðánh Ðòn
25 Nếu hai người có việc tranh chấp đến nỗi phải kiện tụng nhau, các quan án sẽ xét xử họ, rồi tuyên bố ai đúng ai sai. 2 Nếu kẻ sai đáng bị đánh đòn, quan án sẽ bắt người đó nằm xuống và cho đánh đòn trước mặt mình. Số đòn bị đánh sẽ tương xứng với tội của đương sự. 3 Phạm nhân có thể bị đánh đến bốn mươi đòn, nhưng không được quá số đó. Nếu đương sự bị đánh đòn nhiều hơn số đó, người ấy có thể bị mất nhân phẩm trước mắt anh chị em.
4 Anh chị em chớ khớp miệng con bò trong khi nó đạp lúa.
Luật về Anh Em Chồng
5 Khi anh em sống chung với nhau, một người qua đời mà không con trai nối dõi, vợ của người qua đời sẽ không được lấy một người lạ ngoài dòng họ. Một anh hay em trai của người chồng sẽ đến với nàng, lấy nàng làm vợ, và thi hành bổn phận của anh em chồng đối với nàng. 6 Ðứa con đầu lòng do nàng sinh ra sẽ mang danh người quá cố, nhờ đó tên của người quá cố sẽ không bị xóa mất trong I-sơ-ra-ên. 7 Nhưng nếu người anh em đó không chịu lấy chị em dâu mình, người chị em dâu góa bụa đó sẽ đến gặp các trưởng lão tại cổng thành và nói, ‘Người anh em chồng của tôi không muốn duy trì tên của anh em mình trong I-sơ-ra-ên; người ấy không chịu thi hành bổn phận của anh em chồng đối với tôi.’ 8 Bấy giờ các trưởng lão của thành sẽ cho gọi người ấy đến và khuyên bảo anh ta. Nhưng nếu anh ta một mực từ chối mà rằng, ‘Tôi không muốn lấy nàng,’ 9 thì người chị em dâu của người quá cố sẽ đến gần anh ta, trước mặt các trưởng lão, lột chiếc giày của anh ta ra khỏi chân, nhổ vào mặt anh ta, và tuyên bố, ‘Ðây là cách đối xử với kẻ không chịu xây dựng gia đình cho anh em mình.’ 10 Rồi trong cả I-sơ-ra-ên, gia đình người ấy sẽ bị người ta biết là ‘gia đình của kẻ bị lột giày.’
Luật về Việc Ẩu Ðả
11 Nếu hai người đàn ông ẩu đả với nhau, và vợ của một người đến gần để giải thoát chồng nàng khỏi tay kẻ đang đánh chồng mình, và nàng đưa tay nắm vặn chỗ kín của người đàn ông kia, 12 anh chị em hãy chặt tay nàng đi, chớ thương xót.
Luật về Cân Lường
13 Anh chị em không được có trong bao của mình hai loại trái cân: một nặng, một nhẹ.
14 Anh chị em không được có trong nhà của mình hai dụng cụ đong lường: một nhiều, một ít.
15 Anh chị em chỉ được có một trái cân đúng và thật. Anh chị em chỉ được có một dụng cụ đong lường đúng và thật, để anh chị em được sống lâu trong xứ mà Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, ban cho anh chị em. 16 Vì phàm ai làm những việc ấy, tức làm những việc gian dối, đều trở thành gớm ghiếc đối với Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em.
Lời Dặn Báo Thù Dân A-ma-léc
17 Hãy nhớ những gì dân A-ma-léc đã làm cho anh chị em trên đường anh chị em ra khỏi Ai-cập, 18 thể nào họ[a] đã chận đường tấn công anh chị em. Nhằm lúc anh chị em mệt mỏi và đuối sức, họ đã xông vào đánh giết những người yếu đuối đi chậm phía sau. Họ thật chẳng kính sợ Ðức Chúa Trời chút nào. 19 Vậy khi Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, đã cho anh chị em được nghỉ ngơi, khỏi phải đối phó với quân thù xung quanh nữa, và đã ở trong xứ mà Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, ban cho anh chị em chiếm lấy làm sản nghiệp, anh chị em phải xóa tên dân A-ma-léc ở dưới trời, để không ai còn nhớ đến họ nữa. Anh chị em chớ quên điều đó.
Cảm Tạ Chúa Cứu Khỏi Chết
1 Tôi yêu mến Chúa,
Vì Ngài nghe tiếng tôi và lời khẩn nguyện của tôi.
2 Vì Ngài đã nghiêng tai nghe lời cầu nguyện của tôi,
Nên hễ tôi còn sống bao lâu, tôi sẽ kêu cầu Ngài bấy lâu.
3 Dây sự chết đã quấn lấy tôi,
Nỗi sợ hãi chốn âm phủ đã bắt lấy tôi;
Tôi đã bị nguy khốn và sầu khổ.
4 Bấy giờ tôi kêu cầu danh Chúa,
“Chúa ôi, con cầu xin Ngài, xin cứu linh hồn con.”
5 Chúa thật khoan dung độ lượng và công chính.
Phải, Ðức Chúa Trời chúng ta thật giàu lòng thương xót.
6 Chúa bảo hộ người chất phác thật thà;
Tôi bị sụp xuống nhưng Ngài đã cứu vớt tôi lên.
7 Hỡi linh hồn ta, hãy nghỉ ngơi lại,
Vì Chúa đã hậu đãi ngươi.
8 Vì Chúa đã giải cứu linh hồn con khỏi chết,
Mắt con khỏi đẫm lệ,
Chân con khỏi vấp ngã,
9 Nên con sẽ bước đi trước mặt Chúa,
Trong cõi của người sống.
10 Con tin cậy Ngài ngay cả trong lúc con nói rằng,
“Con bị làm cho đau đớn vô ngần.”
11 Dù trong cơn bối rối con đã lỡ lời thốt rằng,
“Mọi người đều nói dối.”
12 Tôi sẽ lấy gì báo đáp Chúa,
Về những ơn lành Ngài làm cho tôi?
13 Tôi sẽ nâng chén cứu rỗi,
Và kêu cầu danh Chúa.
14 Tôi sẽ trả cho Chúa những gì tôi đã khấn nguyện,
Trước sự hiện diện của toàn thể con dân Ngài.
15 Trước mặt Chúa, quý báu thay là cái chết của các thánh đồ Ngài.
16 Chúa ôi, con đây là tôi tớ Ngài,
Con là đầy tớ Ngài, đứa con của tớ gái Ngài,
Ngài đã tháo gỡ những dây trói buộc con.
17 Con sẽ dâng lên Ngài một của lễ tạ ơn,
Và kêu cầu danh Chúa.
18 Tôi sẽ trả xong cho Chúa những gì tôi đã khấn nguyện,
Trước sự hiện diện của toàn thể con dân Ngài,
19 Trong các sân của nhà Chúa,
Ngay giữa ngươi, hỡi Giê-ru-sa-lem.
Hãy ca ngợi Chúa!
Si-ôn Ðược Giải Cứu
52 Hỡi Si-ôn,
Hãy thức dậy! Hãy thức dậy!
Hãy mặc lấy sức lực của ngươi;
Hỡi Giê-ru-sa-lem thành thánh,
Hãy mặc lấy y phục đẹp đẽ của ngươi;
Vì những kẻ không được cắt bì và những kẻ ô uế sẽ không vào giữa ngươi nữa.
2 Hỡi Giê-ru-sa-lem,
Hãy đứng dậy và phủi sạch bụi trên mình,
Rồi ngồi xuống trị vì;
Hỡi ái nữ của Si-ôn đang bị lưu đày,
Hãy vứt bỏ xiềng xích khỏi cổ ngươi.
3 Vì Chúa phán thế này:
“Các ngươi đã bán mình mà không nhận một đồng nào,
Nên các ngươi sẽ được chuộc lại mà khỏi phải trả tiền.”
4 Vì Chúa Hằng Hữu phán thế này:
“Ban đầu dân Ta xuống Ai-cập và kiều ngụ tại đó,
Về sau dân A-sy-ri đến đàn áp chúng.
5 Thế thì bây giờ Ta còn gì?”
Chúa phán.
“Phải chăng dân Ta đã bị bắt đi mà không tốn kém gì?
Những kẻ cai trị chúng đã nhiếc móc chúng,”
Chúa phán,
“Và danh Ta đã bị xúc phạm suốt ngày.
6 Vì thế dân Ta sẽ biết danh Ta,
Vì vậy trong ngày ấy chúng sẽ biết rằng,
Chính Ta là Ðấng đã phán, ‘Này, có Ta đây.’”
7 Bàn chân của người mang tin mừng trên các núi đẹp biết bao!
Ấy là người rao báo tin hòa bình thịnh vượng,
Ðem tin vui phước hạnh,
Loan truyền ơn cứu rỗi,
Và nói cho Si-ôn biết,
“Ðức Chúa Trời của ngươi trị vì!”
8 Những người canh gác của ngươi sẽ cất tiếng reo hò,
Họ sẽ cùng nhau trỗi tiếng hoan ca,
Bởi chính mắt họ sẽ thấy,
Khi Chúa trở về với Si-ôn.
9 Hãy bật lên tiếng vui mừng,
Hãy cùng nhau ca hát,
Hỡi các ngươi, những nơi hoang phế của Giê-ru-sa-lem!
Vì Chúa đã an ủi dân Ngài,
Ngài đã cứu chuộc Giê-ru-sa-lem.
10 Trước mắt của mọi nước,
Chúa đã biểu dương cánh tay thánh quyền năng của Ngài;
Bấy giờ mọi nơi xa xôi hẻo lánh trên mặt đất sẽ thấy ơn cứu rỗi của Ðức Chúa Trời chúng ta.
11 Hãy ra đi! Hãy ra đi!
Hãy đi khỏi nơi đó!
Ðừng đụng đến đồ ô uế.
Hãy ra khỏi nơi ấy.
Hãy làm cho mình ra thanh sạch,
Hỡi các ngươi là những người mang các vật dụng để thờ phượng Chúa.
12 Vì các ngươi sẽ ra đi, nhưng không cần vội vã,
Không phải ra đi như chạy trốn;
Vì Chúa sẽ đi trước mở đường cho các ngươi,
Và Ðức Chúa Trời của I-sơ-ra-ên sẽ đi sau để hộ tống các ngươi.
Sự Ðau Khổ và Vinh Hiển của Ðầy Tớ CHÚA
13 Này, Ðầy Tớ Ta sẽ hành động khôn ngoan;
Người sẽ được tôn cao, tán tụng, và suy tôn đến tột cùng.
14 Như bao kẻ đã ngạc nhiên khi trông thấy Người,
Vì mặt mày và hình dáng Người rất tiều tụy, trông chẳng ra người,
15 Thì cũng thế, Người sẽ làm cho muôn dân phải bàng hoàng sửng sốt;
Các vua phải ngậm miệng vì Người;
Bởi họ sẽ thấy những gì họ chưa hề nghe nói,
Họ sẽ hiểu những gì họ chưa nghĩ đến bao giờ.
Sông Nước Sự Sống
22 Bấy giờ vị thiên sứ ấy chỉ cho tôi một sông nước sự sống; dòng sông trong suốt như pha lê, chảy ra từ ngai của Ðức Chúa Trời và của Chiên Con. 2 Giữa quảng trường của thành, nơi tẻ ra của hai nhánh sông,[a] có cây sự sống sinh trái mười hai đợt, mỗi tháng một đợt, và lá của cây ấy được dùng để chữa lành các dân.
3 Trong thành sẽ không có bất cứ lời nguyền rủa nào. Ngai của Ðức Chúa Trời và ngai của Chiên Con sẽ ở trong đó, và các tôi tớ Ngài sẽ phụng sự Ngài. 4 Họ sẽ nhìn thấy mặt Ngài, và danh Ngài sẽ ở trên trán họ. 5 Ðêm sẽ không còn nữa; họ sẽ không cần ánh sáng đèn hay ánh sáng mặt trời, vì Chúa, Ðức Chúa Trời, sẽ tỏa sáng trên họ; và họ sẽ trị vì đời đời vô cùng.
Ðức Chúa Jesus Tái Lâm
6 Vị thiên sứ ấy nói với tôi, “Ðây là những lời đáng tin cậy và chân thật. Chúa, Ðức Chúa Trời của linh các vị tiên tri, đã sai thiên sứ Ngài chỉ cho các đầy tớ Ngài những điều sắp xảy ra.”
7 “Này, Ta đến mau chóng. Phước cho người vâng giữ những lời tiên tri trong sách này.”
8 Tôi, Giăng, người đã nghe và thấy những điều này. Khi tôi đã nghe và thấy những điều ấy, tôi sấp mình xuống nơi chân vị thiên sứ đã chỉ cho tôi những điều ấy để thờ lạy. 9 Nhưng vị thiên sứ đó bảo tôi, “Kìa, đừng làm thế. Ta chỉ là đồng bạn cùng làm đầy tớ với ngươi, với anh chị em ngươi, tức các vị tiên tri, và với những người vâng giữ những lời trong sách này. Hãy thờ phượng Ðức Chúa Trời.”
10 Vị thiên sứ ấy lại bảo tôi, “Ðừng niêm phong những lời tiên tri trong sách này, vì thời điểm đã gần. 11 Ai gian ác cứ để họ gian ác, ai ô uế cứ để họ ô uế, ai công chính cứ để họ làm điều công chính, và ai thánh thiện cứ để họ thánh thiện.”
12 “Này, Ta đến mau chóng, đem phần thưởng theo với Ta, để thưởng cho mỗi người tùy việc họ làm. 13 Ta là An-pha và Ô-mê-ga, Ðầu Tiên và Cuối Cùng, Khởi Nguyên và Tận Chung.”
14 Phước cho người nào giặt sạch áo choàng của mình, để có thể có quyền hưởng trái của cây sự sống và có thể đi qua các cổng để vào thành. 15 Nhưng bọn chó, những kẻ làm tà thuật, những kẻ gian dâm, những kẻ sát nhân, những kẻ thờ thần tượng, và những kẻ yêu mến và thực hành sự giả dối, đều phải ở bên ngoài.
Lời Cuối
16 “Ta, Jesus, đã sai thiên sứ của Ta làm chứng cho các ngươi những điều này trong các hội thánh. Ta là Cội Rễ và Hậu Duệ của Ða-vít và là Sao Mai sáng láng.”
17 Ðức Thánh Linh và Cô Dâu nói, “Hãy đến!”
Hãy để người nghe nói, “Hãy đến!”
Hãy để người khát đến.
Hãy để người nào muốn, được nhận nước sự sống miễn phí.
18 Tôi cảnh cáo những người nghe những lời tiên tri trong sách này: Nếu ai thêm vào sách này điều gì, Ðức Chúa Trời sẽ thêm cho người ấy những tai họa chép trong sách này. 19 Nếu ai bỏ bớt lời nào trong sách tiên tri này, Ðức Chúa Trời sẽ cất phần của người đó khỏi cây sự sống và khỏi thành thánh đã chép trong sách này.
20 Ðấng làm chứng về những điều này phán, “Phải, Ta đến mau chóng.”
A-men.
Lạy Chúa, Ðức Chúa Jesus, kính mời Ngài đến.
21 Nguyện xin ân sủng của Chúa, Ðức Chúa Jesus Christ, ở với mọi người.
A-men.
Copyright © 2011 by Bau Dang