M’Cheyne Bible Reading Plan
Luật về Việc Không Tìm Ra Kẻ Sát Nhân
21 Nếu ở trong xứ mà Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, ban cho anh chị em chiếm hữu có một thây người nằm ở ngoài đồng, mà không biết ai đã giết kẻ ấy, 2 các tư tế và các quan xét của anh chị em hãy đến đo xem thành nào gần với thây kẻ chết nhất. 3 Các trưởng lão của thành gần với thây kẻ chết nhất sẽ bắt một con bò cái tơ chưa đi cày, tức chưa hề mang ách; 4 các trưởng lão sẽ dắt con bò ấy xuống một khe có nước đang chảy, đến một nơi chưa được cày cấy hay gieo trồng, rồi họ sẽ bẻ gãy cổ con bò cái ấy trong khe nước. 5 Sau đó các tư tế thuộc dòng Lê-vi sẽ bước ra, vì họ là những người được Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, đã chọn để phục vụ Ngài và nhân danh Ngài mà chúc phước, và cứ theo sự phán quyết của họ mà mọi sự tranh tụng hay hành hung sẽ được giải quyết. 6 Tất cả các trưởng lão của thành gần với thây kẻ chết nhất sẽ rửa tay trên cổ con bò cái đã bị bẻ gãy cổ trong khe nước, 7 và nói, ‘Tay chúng tôi đã không làm đổ máu người nầy, và mắt chúng tôi đã không thấy ai làm việc đó. 8 Lạy Chúa, xin giải tội cho dân I-sơ-ra-ên, những người Ngài đã chuộc. Cầu xin Ngài đừng để tội làm đổ máu vô tội còn lại ở giữa I-sơ-ra-ên dân Ngài.’ Bấy giờ họ mới được giải trừ khỏi tội làm đổ máu. 9 Làm như thế anh chị em sẽ tẩy trừ tội làm đổ máu vô tội khỏi anh chị em, vì anh chị em phải làm những gì đúng trước thánh nhan Chúa.
Luật về Việc Cưới Phụ Nữ Bị Bắt trong Chiến Tranh
10 Khi anh chị em ra trận đánh quân thù của mình, và khi Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, trao chúng vào tay anh chị em và anh chị em bắt chúng làm tù binh, 11 nếu anh em thấy trong đám tù binh có một phụ nữ xinh đẹp và muốn lấy nàng làm vợ, 12 anh em có thể đem người ấy về nhà mình. Nàng sẽ cạo đầu mình, cắt các móng tay, 13 cởi bỏ áo tù binh, và ở trong nhà anh em trọn một tháng để khóc thương cha mẹ nàng. Sau đó anh em có thể đến với nàng, làm chồng nàng, và nàng sẽ thành vợ của anh em. 14 Nhưng nếu anh em không có hạnh phúc với nàng, anh em hãy để nàng ra đi làm một người tự do, và không được bán nàng để lấy tiền. Anh em không được đối xử với nàng như một nô lệ, vì dù sao anh em cũng đã cưỡng bức nàng.
Luật về Quyền Trưởng Tử
15 Nếu một người đàn ông có hai vợ, và người ấy lại thương vợ nầy mà không thương vợ kia, và nếu cả hai vợ đều sinh con trai cho người ấy, mà đứa con đầu lòng lại là con của người vợ không được thương. 16 Ðến ngày lập di chúc cho các con mình, người ấy không được thiên vị đứa con của người vợ được thương mà cất quyền trưởng tử của đứa con của người vợ không được thương. 17 Người ấy phải nhìn nhận quyền trưởng tử của đứa con của người vợ không được thương, và chia cho đứa con ấy gấp đôi phần gia tài trong tất cả tài sản mình, vì đứa con ấy là bông trái đầu tiên của sức lực người ấy, và đứa con ấy đáng được hưởng quyền trưởng tử.
Luật về Trừng Trị Ðứa Con Bất Trị
18 Nếu người nào có đứa con ngỗ nghịch và bất trị, một đứa con không vâng lời cha mẹ, một kẻ được cha mẹ sửa dạy nhưng nó vẫn chẳng chịu nghe, 19 cha mẹ đứa con ấy sẽ bắt nó và đem nó đến các trưởng lão của thành ở cổng thành. 20 Họ sẽ nói với các trưởng lão của thành, ‘Ðứa con của chúng tôi đây là kẻ ngỗ nghịch và bất trị. Nó không vâng lời chúng tôi. Nó chỉ ham ăn nhậu và say sưa.’ 21 Bấy giờ dân trong thành sẽ ném đá đứa con ấy cho chết. Làm như thế anh chị em sẽ tẩy trừ sự gian ác khỏi anh chị em; rồi toàn thể dân I-sơ-ra-ên sẽ nghe tin ấy và phát sợ.
Luật về Thây Kẻ Bị Xử Tử
22 Khi một người phạm tội đáng chết và phải bị xử tử, và anh chị em đã treo nó trên cây, 23 anh chị em không được để xác nó qua đêm trên cây. Anh chị em phải chôn nó nội ngày ấy, vì kẻ nào bị treo trên cây là ở dưới sự nguyền rủa của Ðức Chúa Trời. Anh chị em chớ làm ô uế xứ mà Chúa, Ðức Chúa Trời của anh chị em, ban cho anh chị em để chiếm hữu.
Chúc Tụng Chúa và Cầu Xin Ngài Ban Chiến Thắng
Thơ của Ða-vít
1 Ðức Chúa Trời ôi, lòng con đã quyết;
Con sẽ hát, sẽ chúc tụng, và dâng vinh hiển lên Ngài.
2 Hãy trỗi dậy, hỡi hạc cầm và đàn lia!
Con sẽ dậy sớm để ca ngợi Ngài.
3 Chúa ôi, con sẽ tạ ơn Ngài giữa các dân;
Con sẽ ca tụng Ngài giữa các nước,
4 Vì tình thương của Ngài cao hơn các tầng trời;
Ðức thành tín[a] của Ngài trỗi hơn các tầng mây.
5 Ðức Chúa Trời ôi, nguyện Ngài được tôn cao hơn các tầng trời;
Nguyện vinh hiển Ngài trỗi cao trên khắp đất.
6 Xin dùng cánh tay phải Ngài cứu giúp và đáp lời con,
Hầu kẻ Ngài thương được giải cứu.
7 Ðức Chúa Trời đã phán trong nơi thánh Ngài,
“Ta lấy làm đắc chí;
Ta sẽ chia khu Si-chem,
Và phân lô Thung Lũng Su-cốt.
8 Ghi-lê-át là của Ta;
Ma-na-se là của Ta;
Ép-ra-im là mũ sắt của đầu Ta;
Giu-đa là vương trượng của Ta;
9 Mô-áp là chậu rửa của Ta;
Ê-đôm là chỗ Ta thảy giày mình;
Phi-li-tin là nơi Ta reo mừng chiến thắng!”
10 Ai sẽ đem con vào thành kiên cố?
Ai sẽ dẫn đưa con vào Ê-đôm?
11 Ðức Chúa Trời ôi, chẳng lẽ Ngài bỏ chúng con rồi sao?
Ðức Chúa Trời ôi, lẽ nào Ngài không đi với quân đội chúng con sao?
12 Xin giúp chúng con đối phó với quân thù,
Vì loài người giúp đỡ cũng như không.
13 Nhờ Ðức Chúa Trời chúng ta sẽ chiến đấu anh dũng;
Vì chính Ngài sẽ giày đạp quân thù của chúng ta.
Xin Chúa Báo Trả Kẻ Thù
Thơ của Ða-vít
Cho Trưởng Ban Nhạc
1 Lạy Ðức Chúa Trời, Ðấng con ca ngợi,
Cầu xin Ngài đừng nín lặng nữa,
2 Vì những kẻ gian ác và giả dối đã mở miệng chống lại con;
Chúng dùng lưỡi dối trá chống đối con.
3 Chúng bao vây con bằng những lời thù hằn ghen ghét;
Chẳng có lý do gì mà chúng cứ liên tục tấn công con.
4 Ðể đáp lại tình thương của con, chúng vu cáo con đủ thứ;
Còn con, con chỉ biết yên lặng cầu nguyện.
5 Thật chúng đã lấy điều ác báo đáp điều thiện,
Lấy thù ghét báo trả tình thương.
6 Nguyện Ngài chỉ định một kẻ ác cầm quyền trên nó;
Nguyện Ngài đặt một kẻ tố cáo đứng bên phải nó.
7 Nguyện nó bị kết án là kẻ có tội khi bị xét xử.
Nguyện lời cầu nguyện của nó trở thành lời buộc tội nó.
8 Nguyện những ngày của đời nó bị thu ngắn lại.
Nguyện một người khác thay thế chức vụ nó.
9 Nguyện con cái nó trở nên những kẻ mồ côi cha.
Nguyện vợ nó trở thành người góa bụa.
10 Nguyện con cái nó đi lang thang ăn mày.
Nguyện chúng bỏ nhà cửa điêu tàn đi tha phương cầu thực.
11 Nguyện các chủ nợ tịch thu gia sản nó.
Nguyện những kẻ xa lạ cướp lấy kết quả công lao nó.
12 Nguyện chẳng có người nào tỏ lòng nhân từ với nó.
Nguyện không ai khoan dung độ lượng với các con côi nó.
13 Nguyện con cái nó bị tuyệt tự.
Nguyện tên tuổi nó bị xóa đi trong thế hệ kế sau.
14 Nguyện tội lỗi của cha ông nó bị nhớ lại trước mặt Chúa.
Nguyện tội lỗi của mẹ nó không bị xóa đi.
15 Nguyện những điều ấy luôn ở trước mặt Chúa,
Ðể Ngài xóa bỏ kỷ niệm nó khỏi mặt đất.
16 Bởi vì nó đã quên rằng nó phải tỏ lòng nhân đối với người khác,
Nhưng nó cứ bách hại người khốn khó và cùng đường,
Và nhẫn tâm sát hại người có lòng trĩu nặng sầu đau.
17 Nó ưa thích nguyền rủa, nên nguyền rủa giáng trên nó;
Nó khinh bỉ việc cầu phước, nên phước hạnh dang xa nó.
18 Nguyện nó lấy sự nguyền rủa làm áo choàng che thân.
Nguyện sự nguyền rủa như nước thấm ướt người nó,
Và như dầu thấm sâu vào xương nó.
19 Nguyện sự nguyền rủa thành áo choàng nó mặc,
Và như đai nịt lưng nó đeo mãi quanh mình.
20 Cầu xin Chúa báo trả điều ấy cho những kẻ vu khống con,
Và cho những kẻ nói hành nói xấu con.
21 Nhưng Ngài, Chúa ôi, là Chúa của con,
Xin đối xử với con cách nhân từ vì cớ danh Ngài;
Xin giải cứu con vì tình thương của Ngài thật quá tốt.
22 Bởi vì con đang khốn khó và cùng đường;
Tâm hồn con đang bị thương tổn trong con.
23 Con đi qua cuộc đời nhanh như chiếc bóng về chiều;
Con bị giũ đi quá lẹ như con cào cào búng nhảy.
24 Gối con rũ riệt vì kiêng ăn;
Da thịt con gầy còm chẳng còn chút mỡ.
25 Con đã trở thành đối tượng để thiên hạ cười chê;
Khi thấy con, họ lắc đầu khinh miệt.
26 Lạy Chúa, Ðức Chúa Trời của con, xin giúp đỡ con;
Xin giải cứu con theo tình thương của Ngài.
27 Xin cho thiên hạ biết rằng ấy là tay Ngài;
Chúa ôi, chính Ngài đã làm điều ấy cho con.
28 Họ rủa con mặc họ, nhưng xin Ngài cứ ban phước cho con,
Ðể khi họ nổi lên công kích con, họ sẽ bị hổ thẹn,
Còn đầy tớ Ngài sẽ được dịp vui mừng.
29 Nguyện những kẻ vu cáo con mặc lấy nhuốc nhơ hổ nhục.
Nguyện chúng mặc lấy sỉ nhục như mặc chiếc áo choàng.
30 Tôi sẽ dùng miệng tôi để cảm tạ Chúa thật nhiều;
Tôi sẽ ca ngợi Ngài giữa đại hội đông người.
31 Vì Ngài đứng bên phải người khốn cùng,
Ðể cứu người ấy khỏi những kẻ lên án người ấy.
Chúa Sẽ Giải Cứu I-sơ-ra-ên
48 Hãy nghe đây, hỡi nhà Gia-cốp;
Hỡi những kẻ được gọi bằng danh I-sơ-ra-ên,
Và những người ra từ nguồn cội của Giu-đa,
Những người lấy danh Chúa mà thề,
Cầu khẩn Ðức Chúa Trời của I-sơ-ra-ên,
Nhưng lại không thật lòng và ngay thẳng,
2 Dù chúng cho mình là dân của thành thánh,
Và nương cậy vào Ðức Chúa Trời của I-sơ-ra-ên,
Tức Ðấng có danh là Chúa các đạo quân.
3 Những chuyện đã qua Ta đã báo trước tự ngàn xưa;
Những điều ấy đã ra từ miệng Ta,
Và Ta làm cho người ta biết chúng,
Rồi thình lình Ta thực hiện những điều ấy,
Và chúng đã xảy ra.
4 Vì Ta biết ngươi là kẻ cứng đầu,
Gân cổ ngươi cứng như sắt,
Trán của ngươi cứng như đồng,
5 Nên ngay từ ban đầu Ta đã nói cho ngươi những điều ấy;
Trước khi chúng xảy ra, Ta đã nói về chúng cho ngươi hay,
Ðể ngươi không thể nói,
“Ấy là thần tượng của tôi đã làm những điều ấy;
Ðó là tượng chạm của tôi và tượng đúc của tôi đã ra lịnh cho chúng phải xảy ra.”
6 Ngươi đã nghe rồi;
Ngươi đã thấy tất cả rồi;
Sao ngươi không tuyên bố ra đi?
Từ nay Ta sẽ cho ngươi nghe những điều mới,
Ngay cả những điều còn giữ kín mà ngươi chưa hề biết.
7 Ðến bây giờ những điều ấy mới được tạo nên,
Chứ chẳng phải chúng đã có sẵn từ lâu rồi đâu;
Trước ngày này ngươi chưa bao giờ nghe về chúng,
Ðể ngươi không thể nói,
“Ồ tưởng gì chứ những điều đó tôi đã biết cả rồi.”
8 Chắc chắn ngươi chưa nghe đến;
Chắc chắn ngươi chưa biết đến;
Chắc chắn từ lâu tai ngươi chưa mở ra,
Vì Ta biết ngươi là kẻ phản bội,
Ngươi mang tên là kẻ phản phúc từ lúc ngươi còn là một thai nhi.
9 Bấy lâu nay, vì danh Ta, Ta cam nén giận,
Vì sự ca ngợi dành cho Ta, Ta dằn lòng chịu đựng ngươi,
Mà không tiêu diệt ngươi.
10 Này, Ta đã tinh luyện ngươi,
Nhưng không như người ta luyện bạc;
Ta đã rèn luyện ngươi trong lò lửa khổ đau.
11 Nhưng nay vì cớ Ta, vì chính Ta, Ta sẽ ra tay hành động;
Chứ lẽ nào Ta cứ để cho danh Ta bị sỉ nhục hay sao?
Ta sẽ không nhường vinh hiển Ta cho một kẻ nào khác.
12 Hỡi Gia-cốp, hãy lắng nghe Ta;
Hỡi I-sơ-ra-ên, người Ta đã gọi;
Ta là Ðấng ấy,
Ta là Ðấng Ðầu Tiên, Ta cũng là Ðấng Sau Cùng.
13 Chính tay Ta đã đặt nền trái đất;
Tay phải Ta đã trải rộng bầu trời;
Khi Ta gọi chúng, chúng cùng nhau đứng dậy.
14 Hỡi tất cả các ngươi, hãy họp lại và lắng nghe!
Ai trong vòng chúng đã công bố những điều ấy?
Chúa yêu thương nó;
Ngài sẽ thực hiện điều đẹp ý Ngài đối với Ba-by-lôn;
Ngài sẽ đưa tay ra nghịch lại người Canh-đê.
15 Ta, chính Ta, đã phán;
Phải, Ta đã gọi nó;
Ta đã dẫn dắt nó,
Nên đường lối nó sẽ thành công thịnh vượng.
16 Hãy đến gần Ta và nghe rõ điều này:
Từ ban đầu, Ta không nói điều gì bí ẩn;
Lúc nó xảy ra, Ta đã có ở đó rồi.
Và bây giờ Chúa Hằng Hữu và Thần của Ngài đã sai tôi.
17 Chúa, Ðấng Cứu Chuộc ngươi, Ðấng Thánh của I-sơ-ra-ên, phán thế này:
Ta là Chúa, Ðức Chúa Trời của ngươi,
Ðấng dạy bảo ngươi để ngươi được phước,
Ðấng dẫn dắt ngươi vào đường lối ngươi nên đi.
18 Ôi, ước chi ngươi chú ý đến các điều răn Ta,
Thì hòa bình thịnh vượng của ngươi sẽ còn mãi như dòng sông vô tận,
Sự thành công của ngươi sẽ không ngừng như sóng ở đại dương,
19 Con cháu của ngươi sẽ đông như cát nơi bờ biển,
Dòng dõi của ngươi sẽ nhiều tựa cát của đại dương,
Danh của ngươi sẽ không bao giờ bị xóa bỏ,
Và chẳng bao giờ bị diệt mất trước mặt Ta.
20 Hãy rời khỏi Ba-by-lôn,
Hãy trốn khỏi dân Canh-đê,
Hãy cất tiếng hát ca,
Hãy tuyên bố,
Hãy công bố điều ấy ra,
Hãy truyền tin ấy đến tận cùng trái đất,
Bảo rằng, “Chúa cứu chuộc Gia-cốp đầy tớ Ngài.”
21 Dù Ngài dẫn họ đi qua sa mạc,
Họ cũng không khát nước,
Vì Ngài khiến nước từ vầng đá chảy ra cho họ uống.
Ngài chẻ vầng đá, và nước đã trào ra.
22 Tuy nhiên phường gian tà sẽ không có bình an,
Chúa phán.
Ba-by-lôn Sụp Ðổ
18 Sau những điều ấy, tôi thấy một vị thiên sứ khác có quyền năng lớn từ trời xuống; trái đất rực sáng vì vinh quang của vị thiên sứ đó. 2 Vị thiên sứ đó cất tiếng dõng dạc nói rằng,
“Ðã sụp đổ rồi!
Ba-by-lôn vĩ đại đã sụp đổ rồi!
Nó đã trở nên chỗ ở của các quỷ,
Nơi giam giữ của mọi tà linh ô uế,
Cái chuồng của mọi loài chim không sạch và gớm ghiếc.
3 Vì mọi dân tộc đã uống rượu gian dâm cuồng loạn của nó,
Các vua trên đất đã phạm tội gian dâm với nó,
Các thương gia trên đất đã trở nên giàu có nhờ của cải xa xỉ của nó.”
4 Sau đó tôi nghe một tiếng khác từ trời nói rằng,
“Hỡi dân Ta, hãy ra khỏi nó,
Ðể các ngươi khỏi bị dự phần vào những tội lỗi của nó,
Và để các ngươi khỏi đón nhận những tai họa chung với nó.
5 Vì những tội lỗi nó đã chất cao đến tận trời,
Và Ðức Chúa Trời đã nhớ lại những tội ác nó,
6 Ðể báo trả nó những gì nó đã hại người ta,
Và báo trả gấp đôi những việc nó đã làm,
Ðể pha trộn trong chén nó gấp đôi nồng độ nó đã pha trộn cho người ta.
7 Như nó đã tự phô trương và sống trong xa xỉ bao nhiêu,
Nó sẽ bị hành hạ và đau buồn bấy nhiêu;
Vì nó đã tự nhủ trong lòng rằng,
‘Ta ngồi đây như một nữ hoàng,
Ta không phải là một góa phụ,
Ta sẽ không bao giờ biết đau buồn.’
8 Vì vậy các tai họa sẽ đến với nó chỉ trong một ngày:
Chết chóc, đau buồn, và đói khát;
Nó sẽ bị lửa hừng thiêu đốt,
Vì Chúa, Ðức Chúa Trời, Ðấng đoán xét nó, thật quyền năng.”
9 Bấy giờ các vua trên đất, những kẻ đã phạm tội gian dâm và sống trong xa xỉ với nó sẽ khóc lóc và than van về nó khi họ thấy khói thiêu đốt nó bốc lên. 10 Các vua ấy sẽ đứng từ xa vì sợ hãi khi thấy nó bị hành hạ và nói rằng,
“Khốn thay! Khốn thay! Thành vĩ đại, Ba-by-lôn, thành cường thịnh!
Thế mà chỉ trong một giờ, cơn đoán phạt của ngươi đã đến!”
11 Bấy giờ các thương gia trên đất sẽ than khóc và đau buồn về nó, vì không ai mua hàng hóa của họ nữa: 12 nào là những kiện hàng gồm vàng, bạc, bửu ngọc, trân châu, vải gai mịn, vải tím, tơ lụa, vải điều, mọi thứ gỗ thơm, mọi sản phẩm từ ngà voi, mọi sản phẩm bằng gỗ quý, những đồ đồng, đồ sắt, cẩm thạch, 13 quế thơm, hương liệu, trầm hương, nhũ hương, mộc dược, rượu, dầu, bột mịn, lúa mì, gia súc, chiên, ngựa, xe ngựa, thân xác, và sinh mạng người ta.[a]
14 “Những trái cây mà linh hồn ngươi ao ước đã lìa bỏ ngươi,
Tất cả những gì xa hoa và lộng lẫy đã bị diệt mất khỏi ngươi,
Người ta sẽ không bao giờ tìm ra được những thứ đó nữa.”
15 Những thương gia của các món hàng ấy, những người được giàu có nhờ nó, sẽ đứng đằng xa vì sợ hãi hình phạt nó phải chịu, mà khóc lóc và than van 16 rằng,
“Khốn thay! Khốn thay! Thành vĩ đại,
Thành đã mặc bằng vải gai mịn, vải tím, và vải điều,
Thành đã trang sức bằng vàng, bửu ngọc, và trân châu,
17 Thế mà chỉ trong một giờ, tất cả những giàu sang phú quý đó đã trở thành hoang phế!”
Tất cả các thuyền trưởng, tất cả các hành khách đi tàu, các thủy thủ, và những người sống nhờ ngành hàng hải đều đứng nhìn từ đằng xa, 18 khóc than khi thấy khói thiêu đốt nó bốc lên, và nói,
“Có thành nào vĩ đại như thành này chăng?”
19 Họ thảy bụi trên đầu, kêu la, khóc lóc, và than van rằng:
“Khốn thay! Khốn thay! Thành vĩ đại,
Thành đã làm cho mọi người có tàu đi biển trở nên giàu có nhờ sự phồn vinh của nó,
Thế mà chỉ trong một giờ, nó đã trở thành hoang phế!
20 Hỡi thiên đàng, hỡi các thánh đồ, các vị sứ đồ, và các vị tiên tri, hãy vui mừng về nó,
Vì Ðức Chúa Trời đã đoán phạt nó cho quý vị.”
21 Bấy giờ một vị thiên sứ mạnh mẽ nhấc bổng một tảng đá như một cối xay lớn, ném xuống biển, và nói:
“Thành vĩ đại Ba-by-lôn sẽ bị ném xuống dữ dội như thế,
Và sẽ không ai tìm thấy nó nữa.
22 Âm thanh của những hạc cầm, những nhạc sĩ, những người thổi sáo, và những người thổi kèn sẽ không bao giờ được nghe ở trong ngươi nữa.
Mọi thợ khéo của mọi nghề thủ công sẽ không bao giờ thấy ở trong ngươi nữa.
Âm thanh của những cối xay sẽ không bao giờ được nghe ở trong ngươi nữa.
23 Ánh sáng từ những cây đèn sẽ không bao giờ chiếu sáng ở trong ngươi nữa.
Tiếng nói của chàng rể và cô dâu sẽ không bao giờ được nghe ở trong ngươi nữa,
Vì những thương gia của ngươi là những tay cự phú trên đất,
Vì mọi quốc gia đều bị ma thuật của ngươi lừa dối,
24 Máu của các vị tiên tri và các thánh đồ đã thấy trong ngươi,[b]
Cùng với máu của mọi người đã bị sát hại trên đất.”
Copyright © 2011 by Bau Dang