Chronological
Бог призывает Своего избранного слугу
49 Слушайте Меня, народы,
живущие в прибрежных странах,
а также и в далёких краях земли!
Господь меня призвал ещё
до моего рождения.
Господь назвал моё имя,
когда я ещё во чреве материнском был.
2 Господь язык мой уподобил острому мечу,
спрятал меня в ладони Своей.
Уподобил меня острой стреле
и хранит меня в Своём колчане.
3 Господь сказал мне:
«Ты, Израиль, Мой слуга,
Я сотворю с тобою чудо».
4 Ответил я: «Я тяжело трудился, изнашивал себя,
но ничего полезного не сделал,
я все силы растрачивал,
но не добился ничего.
Поэтому Господь решит,
как поступить со мной,
решит, как вознаградить меня.
5 Он меня создал в теле матери моей,
чтоб мог я быть Его слугою
и привести Иакова и Израиль вновь к Нему.
Такую честь мне оказал Господь,
и от Него я силы получаю».
6 Господь мне говорил:
«Ты самый важный Мой слуга.
В неволе народ Израиля,
но он ко Мне вернётся,
семья Иакова ко Мне придёт.
Но у тебя есть дело важнее этого:
светом для народов Я сделаю тебя,
Моим путём спасения всех людей земли».
7 Господь, Искупитель и Святой Израиля, говорит:
«Презирают люди Моего слугу,
народы его ненавидят, он—раб царей».
Господь такое обещание дал ему:
«Все цари, тебя увидев, почести окажут,
а князья поклонятся тебе».
Всё это произойдёт по воле Господа, Который верен, и Святого Израиля, избравшего тебя.
День спасения
8 Господь говорит: «Настанет время,
когда явлю Я доброту Мою,
когда отвечу на твои молитвы,
день, когда Я тебя спасу,
особым будет днём.
Я помогу и сберегу тебя,
ты станешь доказательством
соглашения Моего с людьми.
Разрушена страна,
но ты вернёшь обратно эту землю людям,
которые владеют ей.
9 Ты скажешь узникам:
„Выходите из своей темницы!”
И скажешь тем, кто в темноте:
„Выходите из тьмы!”
И будет у людей еда в избытке на пути
и даже на холмах бесплодных.
10 Они не будут знать ни голода, ни жажды,
ни зной, ни ветер им не повредят,
поскольку Бог, их Утешитель, поведёт.
Бог поведёт их вдоль ручьёв прохладных.
11 Я для Моего народа сравняю горы,
дороги проведу и подниму.
12 Взгляни, ко Мне придёт народ издалека:
кто с запада, кто с севера,
другие из земли Сиены, Египетской земли».
13 Радуйтесь, небеса!
Кричите от радости, горы,
так как Господь утешил Свой народ.
Он добр к бедному народу Своему!
14 А Сион говорит:
«Покинул меня Господь,
мой Повелитель забыл обо мне».
15 Но Господь отвечает:
«Может ли женщина забыть ребёнка своего,
забыть того, кто вышел из её чрева?
Нет, никогда не может женщина
детей своих забыть,
и Я, Господь, тебя Я не забуду.
16 Я имя твоё написал на руке Своей,
Я думаю непрестанно о тебе[a].
17 Дети твои вернутся к тебе,
и победившие тебя
не станут более тебя тревожить».
Люди Израиля возвращаются
18 Оглянись и посмотри вокруг:
все твои дети собираются вместе и к тебе идут.
Господь говорит:
«Жив Я! И Я тебе обещаю,
что дети твои станут дорогим убранством,
которым ты украсишь шею свою,
ожерельем, которое надевает невеста.
19 Ты уничтожен, побеждён,
твоя земля разграблена,
но вскоре станет тесной она
для возвратившихся твоих детей,
а разорители твои все удалятся.
20 Ты грустил о детях, находящихся вдали,
но скажут тебе они: „Здесь слишком тесно,
дай нам ещё земли, где бы мы поселиться могли”.
21 И ты скажешь:
„Кто детей мне этих дал?
Я был одинок и побеждён,
вдали от моего народа,
кто же взрастил их,
и откуда они ко мне пришли?”»
22 Но говорит Господь Всемогущий:
«Я взмахну рукою над народами,
Я флаг Мой подниму,
чтоб было видно всем,
и принесут к тебе детей,
держа их на руках и на плечах.
23 Учителями будут им цари,
и будут дочери царей заботиться о них,
и будут кланяться тебе,
целуя пыль у ног твоих,
и ты тогда поймёшь, что Я—Господь,
и тех, кто в Меня верит,
разочарование не постигнет».
24 У сильного солдата не забрать
добытого на войне богатства.
Когда он пленных сторожит своих,
они не могут убежать.
25 Господь сказал:
«Пленённые найдут возможность убежать
и будут отняты у сильного солдата.
Потому что Я буду сражаться на твоей стороне,
и Я детей твоих спасу.
26 Твои враги вред нанесли тебе,
но Я заставлю их до опьянения
упиться их же кровью и есть свою же плоть.
Тогда все узнают, что Господь,
Всемогущий Бог Иакова, спас тебя».
Израиль был наказан за грехи народа
50 Господь говорит: «Вы считаете,
что Я развёлся с вашей матерью, Иерусалимом.
Но где разводные бумаги,
подтверждающие развод?
Разве Я задолжал кому-нибудь и вас продал,
чтоб расплатиться с долгами?
Вы были проданы за ваши грехи,
и вашу мать увели за зло, содеянное вами.
2 Пришёл Я домой и никого не нашёл.
Я звал и звал, но Мне никто не ответил.
Вы думаете, что Я не в силах спасти вас?
Могущества вполне Моего хватит,
чтобы всех вас спасти.
Если Я прикажу, высохнет море,
рыбы умрут без воды и сгниют.
3 Я могу тучами затянуть небеса,
и станут они чёрными,
словно одежды печали».
Божий слуга зависит от Бога
4 Господь мой Всемогущий
дал мне возможность учить,
и теперь я учу этих несчастных людей.
Каждое утро Он будит меня
и наставляет меня словно ученика.
5 Господь помогает мне учить,
и я не повернусь к Нему спиной,
я не перестану следовать Ему.
6 Я позволю этим людям истязать меня,
выдирать волосы из бороды моей.
Я не стану прятать лицо от тех,
кто будет кричать мне бранные слова и плевать на меня.
7 Мне поможет Господь,
и всё плохое мне не принесёт вреда,
я буду сильным, я знаю, что не разочаруюсь.
8 Господь со мной,
Он утверждает мою чистоту,
так что никто не может сказать, что я виновен.
И если кто-то будет пытаться доказать мою неправоту,
пусть он придёт ко мне, и мы устроим суд.
9 Но Господь помогает мне,
и никто не может обвинить меня во зле.
Все эти люди будут подобны старой одежде,
поедаемой молью.
10 Кто почитает Господа,
тот слушает Его слугу.
Слуга Его живёт с верой в Бога,
не ведая, что случится,
поскольку он истинно верит в имя Господнее
и зависит от Него во всём.
11 «Послушайте, если вы хотите жить по-своему,
то разожгите свои собственные огни и факелы
и живите, как вы желаете, идите своим путём.
Однако вам наказания не избежать,
вы упадёте в свой же огонь и сгорите.
Я непременно всё это совершу!»
Израиль должен быть подобен Аврааму
51 Многие из вас стремятся жить достойно,
вы обращаетесь за помощью к Богу.
2 Послушайте Меня,
вы должны вспомнить Авраама, отца вашего,
«скалу», от которой отколоты вы.
Авраам—ваш отец,
и вы должны смотреть на него и на Сарру,
которая вас родила.
Авраам был одинок, когда Я его призвал.
Получив Моё благословение,
он положил начало великой семье,
и многие потомки пошли от него.
3 Точно так Господь благословит и Сион,
Господь пожалеет его людей
и превратит его пустыню в сад,
подобный саду Эдема,
пустая земля превратится в Господний сад.
Люди будут счастливы и в радости своей
будут петь песни ликования и победы,
благодаря Бога за свершения Его.
4 Народ Мой, послушай Меня!
Мои решения будут светом,
который укажет людям,
как жить правильно.
5 Скоро явлю Я Мою справедливость
и скоро тебя спасу.
Силой Моей Я буду судить все народы.
Все страны далёкие на силу Мою надеются,
которая им поможет.
6 Взгляните на небеса и землю!
Небеса исчезнут словно дым,
а земля станет как дряхлая и ненужная одежда,
но вечным пребудет спасение Моё,
и не иссякнет Моя доброта.
7 Вы, следующие поучениям Моим
и знающие Мою доброту,
должны слушать, что Я говорю.
Злых людей не страшитесь,
их оскорбления пусть не тревожат вас.
8 Они станут дряхлой одеждой,
поедаемой молью,
деревом, источенным червём.
Но Моя доброта пребудет вечно,
Моё спасение продлится навеки.
Могущество Бога спасёт Его народ
9 Проснись, проснись!
Облекись в свою силу, рука Господняя!
Восстань, как в давние времена,
как при жизни древних поколений.
Разве не ты разрубила на части Рахаба,
разве не ты пронзила дракона?[b]
10 Разве не ты осушила море,
проложив спасённым путь по дну морскому,
чтобы они пересекли его?
11 Господь спасёт всех Своих людей.
Они на Сион возвратятся с великой радостью,
счастье им будет вечной короной на головах.
Они будут петь радостно,
и вся их печаль уйдёт.
12 Господь говорит:
«Я—Единственный, Кто утешает вас.
Зачем вы людей боитесь?
Они всего лишь люди,
они умирают подобно траве».
13 Я, Господь, создал вас.
Своей силой Я землю сотворил,
а также небеса над нею распростёр.
Но вы забываете силу Господнюю
и страшитесь тех, кто вас притесняет.
Они уничтожить хотели вас.
Но ныне где они? Их нет!
14 Скоро освобождён будет узник,
он не сгниёт в темнице,
он будет свободен и больше
не будет нуждаться в хлебе.
15 Я, Господь, ваш Бог,
поднимаю волны в море.
Имя Его—Господь Всемогущий!
16 «Слуга Мой,
Я вложу тебе в уста слова и защищу тебя.
Я воспользуюсь тобой,
чтобы устроить новые небеса,
насадить новую землю и сказать Сиону:
„Ты—Мой народ”».
Господь наказал Израиль
17 Проснись, Иерусалим, проснись!
Господь был на тебя в гневе и наказал тебя.
Ты испил чашу Господней ярости,
выпив её до дна.
Ты выпил ту полную чашу яда!
18 Много людей было в Иерусалиме,
но никто из них не смог его вести,
ни один из детей его не возглавил.
19 Беды пришли к Иерусалиму рука об руку:
воровство и опустошение,
великий голод и войны.
Никто тебе не помог в дни страданий,
никто не был к тебе добр.
20 Люди твои ослабели,
они падали наземь
и лежали на углах всех улиц
словно животные, пойманные в сеть.
И гнев Господний пролился на них с полной силой.
21 Слушай Меня, несчастный Иерусалим:
ты слаб как пьяный.
И пьян ты не от вина, а от чаши Господнего гнева.
22 Твой Бог Всемогущий
будет бороться за Своих людей.
Он говорит тебе:
«Я забираю чашу гнева Моего,
ты наказания больше не изведаешь.
23 Я гнев Свой направлю на тех,
кто нанёс тебе вред,
кто пытался тебя убить и говорил:
„Поклонись нам, чтобы мы прошли по тебе!”
Они заставили тебя пасть
и прошли по спине твоей как по дороге,
и ты был грязью у них под ногами».
Израиль будет спасён
52 Проснись, проснись, Сион!
Облачись в свою силу!
Вставай, святой Иерусалим!
Те нечистые чужестранцы[c]
в тебя больше не войдут.
2 Иерусалим, встань, прах отряхни,
свои одежды прекрасные надень!
Ты, Сион[d], в заточении был,
но ныне сбрось цепи с шеи!
3 Господь сказал:
«Тебя не продали за деньги,
поэтому без денег Я тебя освобожу».
4 Господь говорит: «Сначала народ Мой
пошёл в Египет и стал рабом его,
а позже Ассирия его поработила.
5 А теперь что случилось?
Посмотри, Мой народ захвачен другим народом!
Что это за страна, которая поработила Мой народ?
Она не платила за Мой народ,
но властвует над ним и, смеясь, порочит имя Моё».
6 Господь говорит:
«Это случилось, чтобы Мой народ узнал обо Мне.
Они узнают имя Моё,
и что Я—Он[e], Тот Самый, Кто с ними говорит».
7 Какое счастье увидеть вестника,
пришедшего на холмы с доброй вестью и возвещающего:
«Мир наступил, мы спасены, наш Бог—Царь!»
8 Кричат городские стражи[f] от радости,
потому что каждый из них видит Господа,
возвращающегося на Сион.
9 Твои, Иерусалим, руины вновь счастье обретут,
и вы все возрадуетесь,
так как Бог утешил Иерусалим
и его народ свободой наградил.
10 Господь Свою святую силу
покажет всем народам,
люди всех стран увидят,
как Господь спасает Свой народ.
11 Вы все должны покинуть Вавилон,
а священники должны взять с собой всё то,
что Богу принадлежит.
Так очиститесь и ничего нечистого
не смейте трогать!
12 Вы Вавилон покинете спокойно,
никто вас не заставит бежать или спешить,
вы медленно пойдёте,
и с вами впереди пойдёт Господь,
а позади, от Вавилона вас храня,
пойдёт Бог Израиля[g].
Страдающий слуга Божий
13 Господь говорит: «Взгляни на Моего слугу,
он будет успешен во всём[h] и станет важным,
обретя почёт и уважение.
14 И как многие поразились,
увидев Моего слугу[i],
потому что он был так обезображен,
что в нём с трудом узнавали человека.
15 Многие народы так удивятся,
что даже цари от изумления
не смогут сказать ни слова.
Они не знают о Моём слуге,
но всё же увидят, как это случится!
Они не услышат этот рассказ, но всё поймут».
53 Кто поверил в то, что слышали мы?
Кто видел в этом Господнюю силу великую?[j]
2 Он вырос перед Господом
как маленький росток,
как корень, растущий в сухой земле,
и в нём не было ничего необычного.
При взгляде на него мы не находили ничего,
что бы особенно привлекло нас к нему.
3 Люди над ним насмехались,
друзья покинули его;
ему были хорошо знакомы боль и болезни.
Люди презирали его
и отказывались замечать его,
как тех, от кого мы отводим взгляд.
4 Но он принял на себя наши страдания
и взял нашу боль, а мы думали,
что Бог наказывает его и бьёт за то,
что он сделал сам.
5 Но боль и страдания были ему даны за наши грехи,
он был наказан по нашей вине за долг,
который должны были мы отплатить,
и, приняв наказание, принёс нам мир.
Мы были исцелены благодаря той боли,
которую он перенёс.
6 Но даже после того, как мы все разбрелись словно овцы
и каждый пошёл своим путём,
Господь всё равно возложил на него всю нашу вину.
7 Он перенёс боль и наказание,
но никогда не протестовал и был безгласен как овца,
которую ведут на заклание.
Он был покорнее ягнёнка,
с которого состригают шерсть,
и не сказал ни слова в свою защиту.
8 Люди схватили и увели его силой,
и суд над ним не был справедлив.
Никто даже не обратил внимания на то,
что умер он[k], хотя и жизнь он свою отдал[l]
за грехи народа своего[m].
9 Он умер и был погребён с богатыми,
был погребён со злодеями.
Он не лгал, не сделал ничего неправедного,
но всё равно его постигла смерть.
10 Однако Господь благоволил
к Своему покорному слуге,
который прошёл через эти страдания[n].
Даже после своей смерти,
принеся себя в жертву за грех,
у него будет новая, долгая жизнь.
Он долго ещё будет видеть своё потомство,
и достигнет успеха во всём,
что предначертал ему Господь.
11 После своих многочисленных страданий,
он увидит свет[o] и обрадуется тому,
что на его долю выпало перенести эту боль.
Мой справедливый слуга многих сделает
праведными предо Мной,
взяв на себя их грехи,
12 поэтому Я сделаю его великим среди народов.
Я отдам ему добычу тех, кто в битве победу одержал.
Он с сильными разделит всё, что они имеют,
так как он отдал свою жизнь за людей.
Люди считали его преступником,
но он понёс на себе грех многих,
и теперь, стоя предо Мной, молит за грешников.
©2014 Bible League International