Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Chronological

Read the Bible in the chronological order in which its stories and events occurred.
Duration: 365 days
Библия, ревизирано издание (BPB)
Version
1 Солуняни 1-5

Животът и вярата на солунските християни

(A)Павел, Сила и Тимотей до солунската църква в Бога Отца и Господ Исус Христос: Благодат и мир да бъде на вас.

(B)Винаги благодарим на Бога за всички ви и ви споменаваме в молитвите си,

(C)като си спомняме непрестанно пред нашия Бог и Отец вашата работа с вяра и труд, с любов и с твърда надежда в нашия Господ Исус Христос.

(D)Понеже знаем, възлюбени от Бога братя, че Той ви е избрал;

(E)защото нашето благовестване между вас не беше само с думи, но и със сила, със Святия Дух и с голяма увереност; както и знаете какви се показахме помежду ви заради вас.

(F)И вие станахте подражатели на нас и на Господа, като всред много скърби приехте словото с радост, която е от Святия Дух;

така че станахте пример на всички вярващи в Македония и Ахая.

(G)Защото Господнето слово бе прогласено от вас не само в Македония и Ахая, но и навсякъде се разчу за вашата вяра в Бога, така че няма нужда ние да казваме нещо за нея.

(H)Защото тези неща сами носят вестта за нас – какъв достъп имахме при вас и как сте се обърнали от идолите към Бога, за да служите на жив и истинен Бог

10 (I)и да очаквате Неговия Син от небесата, същия Исус, Когото възкреси от мъртвите, Който ни избавя от идващия гняв.

Дейността на апостола в Солун

(J)Защото самите вие знаете, братя, че нашият достъп при вас не беше напразен;

(K)а като бяхме пострадали и бяхме опозорени преди това във Филипи, както знаете, одързостихме се в нашия Бог да ви проповядваме Божието благовестие всред голяма борба.

(L)Защото в нашето увещание не е имало самоизмама, нито нечисти подбуди, нито е било с лукавство;

(M)но както сме били одобрени от Бога да ни се повери делото на благовестието, така говорим не като да угаждаме на човеците, а на Бога, Който изпитва сърцата ни.

(N)Защото, както знаете, никога не сме употребили ласкателни думи или прикрито сребролюбие (Бог е свидетел);

(O)нито сме търсили слава от човеци, било от вас или от други (ако и да сме могли да притежаваме власт като Христови апостоли),

(P)а сме били нежни сред вас, както кърмачка, когато се грижи за децата си.

(Q)Така, като имахме гореща любов към вас, беше ни драго да ви предадем не само Божието благовестие, но и своите души, защото ни бяхте станали мили.

(R)Нали помните, братя, нашия труд и усилия – като работехме денем и нощем, за да не обременим някого от вас, докато ви проповядвахме Божието благовестие.

10 (S)Свидетели сте вие и Бог, как свято, праведно и безукорно се отнасяхме към вас, вярващите,

11 като знаете как увещавахме и утешавахме всеки един от вас, както баща – децата си,

12 (T)и ви заръчахме да водите живот, достоен за Бога, Който ви призовава в Своето царство и слава.

13 (U)И затова ние непрестанно благодарим на Бога за това, че като приехте чрез нас словото на Божието послание, приехте го не като човешко слово, а като Божие слово, каквото е наистина, което и действа между вас, вярващите.

14 (V)Защото вие, братя, станахте подражатели на Божиите църкви в Христос Исус, които са в Юдея, понеже вие пострадахте същото от своите си сънародници, както и те от юдеите,

15 (W)които убиха и Господ Исус, и пророците, и нас прогониха, на Бога не угаждат и на всички човеци са противни,

16 (X)като ни забраняват да говорим на езичниците, за да се спасят. Така те винаги допълват мярката на греховете си; но безграничният гняв ги постигна.

Апостолът желае да посети солунската църква

17 (Y)А ние, братя, като осиротяхме от вас за малко време (що се отнася до присъствие телом, но не и духом[a]), се постарахме още повече, с голямо желание, дано видим лицето ви.

18 (Z)Защото поискахме да дойдем при вас (поне аз, Павел) един-два пъти, но Сатана ни попречи.

19 (AA)Понеже коя е нашата надежда или радост, или венец, с който се хвалим? Не сте ли вие – пред нашия Господ Исус при Неговото пришествие?

20 (AB)Защото вие сте наша слава и радост.

(AC)Затова, когато не можахме вече да търпим, намерихме за добре да останем сами в Атина;

(AD)и изпратихме Тимотей, нашия брат и Божий служител в Христовото благовестие, да ви утвърди и да ви утеши във вярата ви,

(AE)за да не се разколебава никой от тези скърби; защото вие знаете, че за това сме определени.

(AF)Защото когато бяхме при вас, казахме ви предварително, че има да претърпим беди; което и стана, както знаете.

(AG)И по тази причина, когато не можех вече да търпя, пратих да узная за вярата ви, да не би да ви е изкусил изкусителят и трудът ни да бъде напразно.

(AH)Но сега, когато Тимотей дойде при нас и ни донесе добри вести за вярата и любовта ви и че винаги си спомняте с добро за нас и желаете да ни видите, както и ние вас,

(AI)затова, братя, при цялата наша нужда и скръб, утешихме се за вас поради вярата ви;

(AJ)понеже ние сега живеем, ако вие стоите твърдо в Господа.

(AK)Защото как можем достатъчно да благодарим на Бога за вас, за цялата тази радост, с която се радваме за вас пред нашия Бог?

10 (AL)Нощем и денем се молим най-усърдно да видим лицето ви и да допълним това, което не достига на вярата ви.

11 (AM)А сам нашият Бог и Отец и нашият Господ Исус дано насочи пътя ни към вас.

12 (AN)И Господ да ви направи да растете и да преизобилвате в любов един към друг и към всички, както и ние преизобилваме към вас,

13 (AO)за да утвърди сърцата ви непорочни в святост пред нашия Бог и Отец при пришествието на нашия Господ Исус с всички Негови светии.

Наставление за християнски живот

(AP)И така, братя, молим и ви увещаваме в Господ Исус, така както сте научили от нас как трябва да постъпвате и да угаждате на Бога (както и живеете), така да преуспявате повече и повече.

Защото знаете какви заръки ви дадохме от името на Господ Исус.

(AQ)Понеже това е Божията воля – вашето освещение: да се въздържате от блудство;

(AR)да знае всеки от вас как да държи своя съсъд със святост и почест,

(AS)не в страстна похот, както езичниците, които не познават Бога;

(AT)и никой да не престъпва и да подмамва брат си в това нещо; защото за всичко това Бог въздава заслуженото, както и отнапред ви предупредихме и уверихме.

(AU)Защото Бог не ни е призовал за нечистота, а за святост.

(AV)Който отхвърля това, отхвърля не човек, но Бога, Който ви дава Святия Си Дух.

(AW)А за братолюбието няма нужда да ви пиша; защото сами вие сте научени от Бога да се обичате един друг,

10 (AX)понеже и правите това към всички братя по цяла Македония. Но ви молим, братя, да преуспявате в това повече и повече

11 (AY)и усърдно да се стараете да живеете тихо, да вършите своите работи и да работите с ръцете си, както ви заръчахме,

12 (AZ)за да живеете благоприлично пред външните и да нямате нужда от нищо.

Възкресението на мъртвите

13 (BA)А не желаем, братя, да останете в неизвестност за онези, които умират, за да не скърбите както другите, които нямат надежда.

14 (BB)Защото, ако вярваме, че Исус умря и възкръсна, така и починалите в Исус Бог ще приведе заедно с Него.

15 (BC)Защото това ви казваме чрез Господнето слово, че ние, които останем живи до Господнето пришествие, няма да изпреварим починалите.

16 (BD)Понеже сам Господ ще слезе от небето с повелителен вик, при глас на архангел и при Божия тръба; и мъртвите в Христос ще възкръснат по-напред;

17 (BE)после ние, които сме останали живи, ще бъдем грабнати заедно с тях в облаците да посрещнем Господа във въздуха; и така ще бъдем винаги с Господа.

18 (BF)И така, насърчавайте се един друг с тези думи.

Постоянна готовност за Господния ден

(BG)А за годините и времената, братя, няма нужда да ви се пише,

(BH)защото вие добре знаете, че Господният ден ще дойде като крадец нощем.

(BI)Когато казват: Мир и безопасност!, тогава ще ги постигне внезапна погибел като родилните болки на бременна жена, и никак няма да я избегнат.

(BJ)Но вие, братя, не сте в тъмнина, за да ви постигне онзи ден като крадец.

(BK)Защото вие всички сте синове на светлината, синове на деня; не сме от нощта, нито от тъмнината.

(BL)И така, да не спим, както другите, а да бъдем будни и трезвени.

(BM)Защото които спят, нощем спят, и които се опиват, нощем се опиват;

(BN)а ние, като сме от деня, нека бъдем трезвени и нека облечем за бронен нагръдник вярата и любовта и да сложим за шлем надеждата за спасение.

(BO)Защото Бог ни е определил не за гняв, а да получим спасение чрез нашия Господ Исус Христос,

10 (BP)Който умря за нас, така че, дали сме будни или спим, да живеем заедно с Него.

11 (BQ)Затова, насърчавайте се помежду си и се назидавайте един друг, както и правите.

Заключителни наставления и поздрави

12 (BR)И ви молим, братя, да признавате тези, които се трудят между вас като ваши настойници в Господа и ваши увещатели,

13 (BS)и да ги почитате твърде много с любов заради делото им. Живейте в мир помежду си.

14 (BT)Молим ви още, братя, увещавайте онези, които постъпват нередно[b], насърчавайте малодушните, поддържайте слабите, бъдете търпеливи към всички.

15 (BU)Внимавайте никой да не връща на никого зло за зло, а винаги търсете доброто един на друг и на всички.

16 (BV)Винаги се радвайте.

17 (BW)Непрестанно се молете.

18 (BX)За всичко благодарете, защото това е Божията воля за вас в Христос Исус.

19 (BY)Духа не угасвайте.

20 (BZ)Пророчества не презирайте.

21 (CA)Всичко изпитвайте, дръжте доброто.

22 (CB)Въздържайте се от всякакво зло.

23 (CC)А сам Бог на мира да ви освети напълно; и дано се запазят непокътнати духът, душата и тялото ви без порок до пришествието на нашия Господ Исус Христос.

24 (CD)Верен е Онзи, Който ви призовава и ще извърши това.

25 (CE)Братя, молете се за нас.

26 (CF)Поздравете всички братя със свята целувка.

27 (CG)Заклевам ви в Господа да се прочете това послание на всички (святи) братя.

28 (CH)Благодатта на нашия Господ Исус Христос да бъде с вас.

Амин.

2 Солуняни 1-3

Идващият Божий Съд

(A)Павел, Сила и Тимотей до солунската църква в Бога, нашия Отец, и Господ Исус Христос:

(B)Благодат и мир да бъде на вас от Бога Отца и Господ Исус Христос.

(C)Длъжни сме, братя, винаги да благодарим на Бога за вас, както и подобава, за това, че вярата ви нараства твърде много и любовта на всеки един от всички вас се умножава един към друг;

(D)така че и самите ние се хвалим с вас между Божиите църкви за вашето търпение и вяра във всичките ви гонения и в скърбите, които понасяте,

(E)което е доказателство за Божия справедлив съд, за да се удостоите с Божието царство, за което и страдате.

(F)Понеже е справедливо пред Бога да въздаде скръб на онези, които ви оскърбяват,

(G)а на вас, които страдате – успокоение заедно с нас, когато Господ Исус се яви от небето със Своите силни ангели,

(H)в пламенен огън да даде възмездие на онези, които не познават Бога, и на онези, които не се покоряват на благовестието на нашия Господ Исус.

(I)Такива ще приемат за наказание вечна погибел от присъствието на Господа и от славното явление на Неговата сила,

10 (J)когато дойде в онзи ден, за да се прослави в Своите светии и да се покаже чуден между всички повярвали (следователно и между вас, защото вие повярвахте на нашето свидетелство).

11 (K)Затова и винаги се молим за вас, дано нашият Бог ви има за достойни за призванието ви и усъвършенства мощно във вас всяко добро желание и всяко дело на вярата;

12 (L)за да се прослави във вас името на нашия Господ Исус и вие в Него, според благодатта на нашия Бог и Господ Исус Христос.

Антихристът и краят на света

(M)А колкото за пришествието на нашия Господ Исус Христос и нашето събиране при Него, молим ви, братя,

(N)да не се разклаща лесно вашият здрав разсъдък, нито да се смущавате било от дух, било от слово или от послание, уж от нас изпратено, като че ли вече е настанал денят на Господа.

(O)Никой да не ви измами по никакъв начин; защото това няма да бъде, докато първо не дойде отстъплението и не се яви човекът на греха, синът на погибелта,

(P)който така се противи и се превъзнася над всеки, който се нарича Бог, или на когото се отдава поклонение, така че той седи както бог в Божия храм и представя себе си за Бог.

Не помните ли, че когато бях още при вас, аз ви казах това?

И сега знаете какво го възпира да не се открие в своето време.

(Q)Защото тайната на беззаконието вече действа, само че няма да стане явна, докато не бъде отстранен онзи, който сега я възпира;

(R)и тогава ще се яви беззаконният, когото Господ Исус ще убие с дъха на устата Си и ще изтреби с явлението на пришествието Си,

(S)този, чието идване се дължи на действието на Сатана, съпроводено от всякаква сила, знамения, лъжливи чудеса

10 (T)и с цялата измама на неправдата, за онези, които погиват, защото не приеха да обичат истината, за да се спасят.

11 (U)И затова Бог праща заблуда да действа между тях, за да повярват на лъжа,

12 (V)за да бъдат осъдени всички, които не са повярвали в истината, а са имали благоволение към неправдата.

Придържане към апостолските предания

13 (W)А ние сме длъжни винаги да благодарим на Бога за вас, възлюбени от Господа братя, затова, че Бог отначало ви е избрал за спасение чрез освещение от Духа и вяра в истината,

14 (X)за което спасение ви призова чрез нашето благовестие, за да получите славата на нашия Господ Исус Христос.

15 (Y)И така, братя, стойте твърдо и дръжте преданията, които сте научили било чрез наше слово, или чрез наше послание.

16 (Z)А сам нашият Господ Исус Христос и нашият Бог и Отец, Който ни възлюби и по благодат ни даде вечна утеха и добра надежда,

17 (AA)да утеши сърцата ви и да ги утвърди във всяко добро дело и слово.

Призив за молитва

(AB)Най-после, братя, молете се за нас, да напредва бързо Господнето слово и да се прославя, както и у вас,

(AC)и да се избавим от неразбраните и нечестиви човеци; защото не във всички има вяра.

(AD)Но верен е Господ, Който ще ви утвърди и ще ви опази от лукавия.

(AE)И сме уверени в Господа за вас, че и вършите това, и ще вършите това, което заповядваме.

(AF)А Господ да насочи сърцата ви в пътя на Божията любов и в Христовото търпение.

Задължения за ежедневен труд

(AG)Заръчваме ви още, братя, в името на нашия Господ Исус Христос, да страните от всеки брат, който постъпва нередно, а не по преданието, което сте приели от нас.

(AH)Понеже самите вие знаете как трябва да ни подражавате, защото ние не вършихме нередни неща между вас,

(AI)нито даром ядохме хляб у някого, а с труд и усилие работихме нощем и денем, за да не бъдем в тежест на нито един от вас;

(AJ)не че нямаме правото, а за да ви представим себе си за пример, за да ни подражавате.

10 (AK)Защото и когато бяхме при вас, заръчахме ви това: Ако някой не иска да работи, той не бива и да яде.

11 (AL)Понеже слушаме как някои постъпвали нередно между вас, като не работели нищо, а се месели в чужди работи.

12 (AM)На такива заръчваме и ги увещаваме в името на Господ Исус Христос да работят тихо и да ядат своя си хляб.

13 (AN)А на вас, братя, да не ви дотяга да вършите добро.

14 (AO)И ако някой не се покорява на нашето слово чрез това послание, забележете го, за да не се събирате с него, с цел да се засрами.

15 (AP)Обаче недейте го смята за неприятел, а го наставлявайте като брат.

16 (AQ)А сам Господ на мира да ви дава мир винаги и всякак; Господ да бъде с всички ви.

17 (AR)Поздрава с моята собствена ръка, който е белег на всяко послание, аз, Павел, пиша така:

18 (AS)Благодатта на нашия Господ Исус Христос да бъде с всички вас.

Амин.

Библия, ревизирано издание (BPB)

Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.