Book of Common Prayer
Appel à la bonté de Dieu
6 Au chef de chœur, avec instruments à cordes, sur la harpe à huit cordes. Psaume de David.
2 Eternel, ne me punis pas dans ta colère
et ne me corrige pas dans ta fureur.
3 Aie pitié de moi, Eternel, car je suis sans force!
Guéris-moi, Eternel, car je tremble de tous mes os!
4 *Mon âme est toute troublée.
Et toi, Eternel, jusqu’à quand me traiteras-tu ainsi?
5 Reviens, Eternel, délivre-moi[a],
sauve-moi à cause de ta bonté,
6 car dans la mort on n’évoque plus ton souvenir:
qui te louera dans le séjour des morts?
7 Je m’épuise à force de gémir;
chaque nuit mon lit est trempé de mes larmes,
il est inondé de mes pleurs.
8 Mes yeux sont usés par le chagrin:
tous ceux qui me persécutent les affaiblissent.
9 *Eloignez-vous de moi, vous tous qui commettez l’injustice[b],
car l’Eternel entend mes pleurs!
10 L’Eternel exauce mes supplications,
l’Eternel accueille ma prière.
11 Tous mes ennemis sont remplis de confusion et d’effroi;
ils reculent, soudain couverts de honte.
Les paroles mensongères
12 Au chef de chœur, sur la harpe à huit cordes. Psaume de David.
2 Sauve-nous, Eternel, car il n’y a plus d’hommes loyaux!
Les fidèles disparaissent du milieu des hommes.
3 On se dit des mensonges les uns aux autres,
on a sur les lèvres des paroles flatteuses,
on parle avec un cœur double.
4 Que l’Eternel extermine toutes les lèvres flatteuses,
la langue qui parle avec arrogance,
5 ceux qui disent: «Nous sommes forts par notre langue,
nous avons nos lèvres avec nous.
Qui pourrait devenir notre maître?»
6 «Parce que les malheureux sont opprimés et que les pauvres gémissent,
maintenant, dit l’Eternel, je me lève,
j’apporte le salut à ceux qui soupirent après lui.»
7 Les paroles de l’Eternel sont des paroles pures,
un argent affiné dans un creuset en argile
et sept fois épuré.
8 Toi, Eternel, tu les garderas,
tu les préserveras pour toujours de ces gens.
9 Les méchants rôdent partout
quand la bassesse règne parmi les hommes.
Jugement des méchants
94 Dieu des vengeances, Eternel,
Dieu des vengeances, révèle-toi!
2 Lève-toi, juge de la terre,
paie aux orgueilleux le salaire qu’ils méritent!
3 Jusqu’à quand les méchants, Eternel,
jusqu’à quand les méchants vont-ils triompher?
4 Ils fanfaronnent, ils parlent avec arrogance,
tous ceux qui commettent l’injustice se vantent.
5 Eternel, ils écrasent ton peuple,
ils humilient ton héritage,
6 ils égorgent la veuve et l’étranger,
ils assassinent les orphelins,
7 et ils disent: «L’Eternel ne le voit pas.
Le Dieu de Jacob n’y fait pas attention.»
8 Faites attention, idiots!
Hommes stupides, quand ferez-vous preuve de bon sens?
9 Celui qui a fixé l’oreille n’entendrait-il pas?
Celui qui a formé l’œil ne verrait-il pas?
10 Celui qui corrige les nations ne punirait-il pas,
lui qui enseigne à l’homme la connaissance?
11 *L’Eternel connaît les pensées de l’homme:
il sait qu’elles sont sans valeur.[a]
12 Heureux l’homme que tu corriges, Eternel,
et que tu enseignes, par ta loi,
13 pour lui donner de la tranquillité quand vient le malheur,
tandis que la tombe est creusée pour le méchant!
14 L’Eternel ne délaisse pas son peuple,
il n’abandonne pas son héritage;
15 car on rendra de nouveau un jugement juste,
et tous ceux dont le cœur est droit s’y conformeront.
16 Qui se lèvera pour moi contre ceux qui font le mal?
Qui me soutiendra contre ceux qui commettent l’injustice?
17 Si l’Eternel n’était pas mon secours,
j’habiterais bien vite dans le monde du silence.
18 Quand je dis: «Mon pied est en train de glisser»,
ta bonté, Eternel, me sert d’appui.
19 Quand mon cœur est agité par une foule de pensées,
tes consolations me rendent la joie.
20 Comment pourrais-tu être le complice de mauvais juges
qui commettent des crimes au mépris de la loi?
21 Ils se liguent contre le juste,
ils condamnent l’innocent,
22 mais l’Eternel est ma forteresse,
mon Dieu est le rocher où je trouve un refuge.
23 Il fera retomber leur crime sur eux,
il les réduira au silence par leur méchanceté.
L’Eternel, notre Dieu, les réduira au silence.
Souffrance et plainte de Jérémie
10 «Malheur à moi, ma mère, de ce que tu m'as donné naissance!
Je suis un homme à qui l’on cherche dispute et querelle dans tout le pays!
Je n'emprunte ni ne prête rien,
et cependant tous me maudissent.»
11 L'Eternel a dit: «C’est certain, je te libérerai pour ton bonheur,
j’amènerai l’ennemi à ta rencontre,
au moment du malheur et de la détresse.
12 Le fer peut-il être inefficace, le fer qui vient du nord et le bronze?
13 Je livrerai gratuitement au pillage tes biens et tes trésors
à cause de tous les péchés que tu as commis sur tout ton territoire.
14 Je te rendrai esclave de tes ennemis dans un pays que tu ne connais pas,
car le feu de ma colère s'est allumé,
il brûle contre vous.»
15 «Toi, tu sais tout, Eternel! Souviens-toi de moi, interviens en ma faveur,
venge-moi de mes persécuteurs!
Que je ne sois pas victime de ta grande patience envers eux!
Sache-le, c’est à cause de toi que je supporte le mépris.
16 Tes paroles se sont présentées à moi, et je les ai dévorées.
Ta parole a provoqué mon allégresse, elle a fait la joie de mon cœur,
car je suis appelé de ton nom,
Eternel, Dieu de l’univers!
17 »Je ne suis pas resté en compagnie de ceux qui s’amusent pour y prendre mon plaisir.
Devant ta main je me suis assis solitaire,
car tu m’avais rempli d’indignation.
18 Pourquoi ma souffrance est-elle continuelle?
Pourquoi ma plaie est-elle incurable, pourquoi refuse-t-elle de guérir?
Finirais-tu par devenir pour moi comme une source trompeuse,
comme une eau dont il faut se méfier?»
19 C'est pourquoi, voici ce qu’a dit l’Eternel:
«Si tu reviens à moi, je te ferai revenir
et tu te tiendras devant moi.
Si tu sépares ce qui est précieux de ce qui est sans valeur, tu seras comme ma bouche.
C'est à eux de revenir vers toi,
ce n'est pas à toi de revenir vers eux.
20 Je ferai de toi un mur de bronze inébranlable pour ce peuple.
Ils te feront la guerre, mais ils ne l’emporteront pas sur toi,
car je serai moi-même avec toi pour te sauver et te délivrer,
déclare l'Eternel.
21 Je te délivrerai des hommes mauvais,
je te libérerai des hommes violents.»
15 Nous tous donc qui sommes mûrs, adoptons cette attitude et, si vous êtes d'un autre avis sur un point, Dieu vous éclairera aussi là-dessus. 16 Seulement, là où nous en sommes, marchons dans la même direction [et vivons en plein accord].
17 Soyez tous mes imitateurs, frères et sœurs, et portez les regards sur ceux qui se conduisent suivant le modèle que vous avez en nous. 18 En effet, beaucoup se conduisent en ennemis de la croix de Christ; je vous ai souvent parlé d’eux, et je le fais maintenant encore en pleurant. 19 Leur fin, c’est la perdition; ils ont pour dieu leur ventre, ils mettent leur gloire dans ce qui fait leur honte, ils ne pensent qu’aux réalités de ce monde. 20 Quant à nous, notre droit de cité est dans le ciel, d'où nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur Jésus-Christ. 21 Il transformera notre corps de misère pour le rendre conforme à son corps glorieux par le pouvoir qu’il a de tout soumettre à son autorité.
20 Il y avait des non-Juifs parmi ceux qui étaient montés pour adorer pendant la fête. 21 Ils s'adressèrent à Philippe, qui était de Bethsaïda en Galilée, et lui demandèrent: «Seigneur, nous voudrions voir Jésus.» 22 Philippe alla le dire à André, puis André et Philippe le dirent à Jésus.
23 Jésus leur répondit: «L'heure où le Fils de l'homme va être élevé dans sa gloire est venue. 24 En vérité, en vérité, je vous le dis, si le grain de blé tombé en terre ne meurt pas, il reste seul; mais s'il meurt, il porte beaucoup de fruit. 25 Celui qui aime sa vie la perdra et celui qui déteste sa vie dans ce monde la conservera pour la vie éternelle. 26 Si quelqu'un me sert, qu'il me suive, et là où je suis, là aussi sera mon serviteur. Si quelqu'un me sert, le Père l'honorera.
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève