Book of Common Prayer
119 В скорби своей я воззвал к Вечному,
и Он ответил мне.
2 Я сказал: «Избавь меня, Вечный,
от коварных лжецов!»
3 Что Всевышний даст тебе
и что прибавит, коварный лжец?
4 Он накажет тебя острыми стрелами воина
и горящими углями из корней дрока.
5 Горе мне, что пребываю в Мешехе
и живу среди кедарских шатров.[a]
6 Душа моя слишком долго жила
с ненавидящими мир.
7 Я – мирный человек,
но только заговорю – они сразу к войне.
Песнь восхождения.
12 Дирижёру хора. Песнь Давуда.
2 Как долго, Вечный? Неужели забыл Ты меня навеки?
Как долго Ты будешь скрывать от меня Своё лицо?
3 Как долго будет переживание терзать мою душу
и боль – ежедневно сокрушать моё сердце?
Как долго врагу моему надо мной кичиться?
4 Посмотри на меня и ответь, Вечный, мой Бог.
Глаза мои просветли,
чтобы мне не уснуть смертным сном,
5 чтобы враг не сказал: «Я его превозмог»,
и когда я паду, не радовались бы недруги мои.
6 Я уповаю на Твою милость,
моё сердце возрадуется спасению Твоему.
Вечному буду петь,
потому что Он благ ко мне.
Заб. 52
Дирижёру хора. Песнь Давуда.
13 Говорят безумцы в сердце своём:
«Нет Всевышнего».
Они развратились, гнусны их дела;
нет делающего добро.
2 Вечный взирает с небес на людей,
чтобы увидеть, есть ли понимающий,
ищущий Всевышнего.
3 Все отвернулись от Всевышнего,
все, как один, развратились;
нет делающего добро,
нет ни одного.
4 Неужели не вразумятся делающие зло –
те, кто поедает Мой народ, как хлеб,
и Вечного не призывает?
5 Там их охватит страх,
потому что Всевышний на стороне праведных.
6 Вы осмеяли надежды нищих,
но прибежище их – Вечный.
7 Да придёт с Сиона спасение Исраилу!
Когда Вечный восстановит Свой народ,
пусть ликуют потомки Якуба и радуется Исраил!
Песнь Давуда.
14 Вечный, кто может пребывать в жилище Твоём?
Кто может жить на святой горе Твоей?
2 Тот, чей путь безупречен,
и кто поступает праведно;
кто от чистого сердца истину говорит
3 и языком своим не клевещет;
кто не делает ближнему зла
и оскорблений на друга не принимает;
4 кто презирает негодяя,
но почитает боящихся Вечного;
кто клятву хранит,
пусть даже себе во вред;
5 кто даёт в долг не ради выгоды
и против невинного взяток не берёт.
Поступающий так
никогда не споткнётся.
Мольба[a] Давуда.
Воды Мары и Елима
22 Муса повёл исраильтян от Тростникового моря, и они вошли в пустыню Сур. Три дня они шли по пустыне, не находя воды. 23 Придя в Мару, они не могли пить воду: она была горькой. (Вот почему это место называется Мара («горечь»).) 24 Народ стал роптать на Мусу, говоря: «Что нам пить?»
25 Муса взмолился к Вечному, и Вечный показал ему кусок дерева. Муса бросил его в воду, и вода стала пригодной для питья.
Там Вечный дал им установленный закон, чтобы испытать их. 26 Он сказал:
– Если вы будете внимательно слушать Мой голос, голос Вечного, вашего Бога, и делать то, что Я хочу, если будете послушны Моим повелениям и сохраните Мои установления, то Я не нашлю на вас ни одного из тех недугов, которые наслал на египтян. Ведь Я – Вечный, Который исцеляет вас.
27 Они пришли в Елим, где было двенадцать источников воды и семьдесят пальм. Там они расположились лагерем у воды.
Манна и перепела
16 Народ Исраила тронулся в путь из Елима и на пятнадцатый день второго месяца, через месяц после ухода из Египта, пришёл в пустыню Син, что между Елимом и Синаем. 2 В пустыне народ стал роптать на Мусу и Харуна. 3 Исраильтяне говорили им:
– Лучше бы нам было умереть в Египте от руки Вечного! Там мы сидели у котлов с мясом и ели хлеб досыта. А вы вывели нас в пустыню, чтобы весь народ уморить голодом.
4 Вечный сказал Мусе:
– Я осыплю вас хлебом с неба. Пусть народ выходит каждый день и собирает, сколько нужно на день. Так Я испытаю их, будут ли они следовать Моим наставлениям. 5 В пятницу пусть они соберут вдвое больше, чем в прочие дни, и заготовят это впрок.
6 Муса и Харун сказали исраильтянам:
– Вечером вы узнаете, что Вечный вывел вас из Египта, 7 а утром увидите славу Вечного, потому что Он услышал ваш ропот на Него. Кто мы такие, чтобы вам роптать на нас?
8 Ещё Муса сказал:
– Вот как вы узнаете, что это был Вечный: этим вечером Он накормит вас мясом, а утром даст вам вдоволь хлеба. Он услышал ваш ропот на Него. Кто мы такие? Вы ропщете не на нас, а на Вечного.
9 Муса сказал Харуну:
– Скажи обществу исраильтян: «Предстаньте перед Вечным, потому что Он услышал ваш ропот».
10 Когда Харун говорил с народом Исраила, они повернулись к пустыне и увидели, как слава Вечного явилась в облаке.
2 Итак, освободитесь от всякой злобы, лжи, лицемерия, зависти и клеветы. 2 Как новорождённые младенцы, стремитесь к чистому, духовному молоку, чтобы, питаясь им, вырасти в вашем спасении, 3 раз вы вкусили, что Вечный Повелитель благ[a].
Живой храм
4 Когда вы приходите к Исе, к живому Камню, отверженному людьми, но драгоценному, избранному Всевышним, 5 то пусть из вас самих, как из живых камней, строится духовный дом, чтобы вам быть святыми священнослужителями и приносить через Ису Масиха духовные жертвы, приятные Всевышнему.
6 Ведь в Писании говорится:
«Вот, Я кладу на Сионе
избранный и драгоценный краеугольный Камень.
Верующий в Него
никогда не будет постыжен».[b]
7 Итак, для вас, верующих, Этот Камень ценен. Но для тех, кто не верит, Он есть
«Камень, Который отвергли строители,
но Который стал краеугольным»[c]
8 и
«Камень, о Который споткнутся,
и Скала, из-за Которой они упадут»[d].
Они спотыкаются потому, что не послушны слову. Так для них и было определено Всевышним.
9 А вы – род избранный, священнослужители Небесного Царя, святой народ, принадлежащий Всевышнему,[e] призванные возвещать о Его великих делах. Он призвал вас из тьмы в Свой чудесный свет. 10 Вы, которые раньше не были народом Всевышнего, теперь стали Его народом, раньше не знавшие милости, теперь же помилованные.[f]
Виноградная лоза и ветви
15 – Я – истинная виноградная лоза, а Мой Отец – виноградарь. 2 Он срезает на Мне каждую ветвь, не приносящую плода, а ветви, на которых есть плод, Он очищает, чтобы они ещё больше плодоносили. 3 Вы уже очищены благодаря слову, которое Я вам говорил. 4 Будьте во Мне, и Я буду в вас. Ветвь сама по себе плодов приносить не может, если не будет на лозе. Вы тоже не сможете приносить плод, если не будете во Мне.
5 Я лоза, а вы ветви. Кто находится во Мне, а Я в нём, приносит много плода. Без Меня вы не можете делать ничего. 6 Кто не пребывает во Мне, тот подобен ветке, что выброшена вон и засыхает. Такие ветки подбирают, бросают в огонь, и они сгорают. 7 Если вы будете во Мне и если Мои слова будут в вас, то всё, о чём бы вы ни попросили, получите. 8 Если вы будете приносить богатый урожай и если вы будете Моими учениками, то Мой Отец будет прославлен.
9 Как Отец полюбил Меня, так Я полюбил вас: живите в Моей любви. 10 Если вы послушны Моим повелениям, то вы будете жить в Моей любви, как и Я послушен повелениям Моего Отца и живу в Его любви. 11 Я говорю вам это, чтобы вы испытали Мою радость и чтобы ваша радость была полной.
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.