A A A A A
Bible Book List
Psalm 109:28
Let them curse, but Thou bless; when they arise let them be ashamed, but let Thy servant rejoice.
Let them curse, but bless thou: When they arise, they shall be put to shame, But thy servant shall rejoice.
Let them curse, but You bless. When adversaries arise, let them be ashamed, But let Your servant rejoice.
Let them curse, but do You bless. When adversaries arise, let them be put to shame, but let Your servant rejoice.
Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.
Let them curse—but you, bless me! If they rise up, let them be disgraced, but let your servant celebrate!
Let them go on cursing; but you, bless! When they attack, let them be put to shame; but let your servant rejoice.
I don’t care if they curse me, as long as you bless me. You will make my enemies fail when they attack, and you will make me glad to be your servant.
Let *them* curse, but bless *thou*; when they rise up, let them be ashamed, and let thy servant rejoice.
They curse me, but you can bless me. They attacked me, so defeat them. Then I, your servant, will be happy.
Let them curse, but you will bless! They arise and are put to shame, but your servant will be glad!
Let them curse, but you will bless! They arise and are put to shame, but your servant will be glad!
They may curse me, but you bless me. They may ·attack [L rise against] me, but they will be ·disgraced [embarrassed]. Then I, your servant, will be glad.
Though they curse, yet thou wilt bless: they shall arise and be confounded, but thy servant shall rejoice.
They may curse, but you will bless. Let those who attack me be ashamed, but let me rejoice.
They may curse me, but you will bless me. May my persecutors be defeated, and may I, your servant, be glad.
Though they curse, You will bless. When they rise up, they will be put to shame, but Your servant will rejoice.
They may curse me, but you bless me. They may attack me, but they will be disgraced. Then I, your servant, will be glad.
They will curse, but you will bless. When they attack, they will be humiliated, while your servant rejoices.
Let them curse, but bless thou; when they arise, let them be ashamed, but let thy slave rejoice.
Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.
Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.
Let them curse, but you bless. When they arise, let them be put to shame, that your servant may be glad.
Then let them curse me if they like—I won’t mind that if you are blessing me! For then all their efforts to destroy me will fail, and I shall go right on rejoicing!
Help me, oh help me, God, my God, save me through your wonderful love; Then they’ll know that your hand is in this, that you, God, have been at work. Let them curse all they want; you do the blessing. Let them be jeered by the crowd when they stand up, followed by cheers for me, your servant. Dress my accusers in clothes dirty with shame, discarded and humiliating old ragbag clothes.
Let them curse, but You will bless; when they arise, let them be ashamed, but let Your servant rejoice.
They may curse, but you will bless. Let those who attack me be ashamed, but let me rejoice.
Though they curse, may you bless; arise, shame them, that your servant may rejoice.
Let them curse, but You bless; When they arise, they shall be ashamed, But Your servant shall be glad.
They may curse me, but you bless me. They may attack me, but they will be disgraced. Then I, your servant, will be glad.
They curse, but you will bless. When they attack, they will be humiliated, but your servant will rejoice.
They may curse me. But may you bless me. May those who attack me be put to shame. But may I be filled with joy.
While they curse, may you bless; may those who attack me be put to shame, but may your servant rejoice.
While they curse, may you bless; may those who attack me be put to shame, but may your servant rejoice.
Let them curse, but You bless; When they arise, let them be ashamed, But let Your servant rejoice.
Let them hope that bad things will happen. But You make good things happen. Let them be ashamed when they rise up against me. But let Your servant be full of joy.
Then let them curse me if they like, but you will bless me! When they attack me, they will be disgraced! But I, your servant, will go right on rejoicing!
Let them curse, but you will bless. Let my assailants be put to shame; may your servant be glad.
Let them curse, but you will bless. Let my assailants be put to shame; may your servant be glad.
Let them curse, but you will bless. Let my assailants be put to shame; may your servant be glad.
Let them curse, but you will bless. Let my assailants be put to shame; may your servant be glad.
Let them make kelalah (curse), but do Thou make brocha; when they arise, let them be ashamed; but let Thy eved rejoice.
Let them curse, but do thou bless! Let my assailants be put to shame; may thy servant be glad!
Let them curse, but do thou bless! Let my assailants be put to shame; may thy servant be glad!
They may curse, but You bless. When they arise, they will be ashamed, but Your servant will rejoice.
Let them utter a curse, if they will, but You will speak a blessing; [when they come to attack,] let them know utter shame. Then Your servant will celebrate and praise You!
They may curse, but you bless. When they arise, they will be shamed, but your servant shall rejoice.
And they shall curse, and thou shalt bless, they that rise against me, be shamed; but thy servant shall be glad. (And they shall curse, but thou shalt bless, so let those who rise against me, be put to shame; but thy servant shall be glad.)
They revile, and Thou dost bless, They have risen, and are ashamed, And Thy servant doth rejoice.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain