A A A A A
Bible Book List
Job 33:24
then he is gracious unto him and saith, ‘Deliver him from going down to the pit; I have found a ransom.’
Then God is gracious unto him, and saith, Deliver him from going down to the pit, I have found a ransom.
Then the angel is gracious to him, and says, ‘Spare him from going down to the pit [of destruction]; I have found a ransom [a consideration, or reason for redemption, an atonement]!’
Then [God] is gracious to him and says, Deliver him from going down into the pit [of destruction]; I have found a ransom (a price of redemption, an atonement)!
Then he is gracious unto him, and saith, Deliver him from going down to the pit: I have found a ransom.
so that God has compassion on that person and says, “Rescue this one from going down to the pit; I have found a ransom.”
then [God] is gracious to him and says, ‘Redeem him from going down to the pit; I have found a ransom.’
The angel shows kindness, commanding death to release us, because the price was paid.
Then he will be gracious unto him, and say, Deliver him from going down to the pit: I have found a ransom.
He shall have mercy on him, and shall say: Deliver him, that he may not go down to corruption: I have found wherein I may be merciful to him.
Maybe the angel will be kind and say to God, ‘Save this one from the place of death! I have found a way to pay for his life.’
and he is merciful to him, and says, ‘Deliver him from going down into the pit; I have found a ransom;
and he is merciful to him, and says, ‘Deliver him from going down into the pit; I have found a ransom;
The angel will ·beg for mercy [or be gracious to him] and say: ‘·Save [Redeem] him from ·death [L going down to the Pit; 33:18]. I have found a ·way to pay for his life [ransom].’
Then will he have mercy upon him, and will say, Deliver him, that he go not down into the pit: for I have received a reconciliation.
then he will have pity on them and say, ‘Free them from going into the pit. I have found a ransom.’
In mercy the angel will say, “Release them! They are not to go down to the world of the dead. Here is the ransom to set them free.”
and to be gracious to him and say, “Spare him from going down to the Pit; I have found a ransom,”
The angel will beg for mercy and say: ‘Save this man from the place of death. I have found a way to pay for his life.’
to show favor to him and to plead, ‘Deliver him from having to go down to the Pit— I know where his ransom is!’
to tell him that God had mercy on him, that he delivered him from going down to the pit; that he found a ransom;
Then he is gracious unto him, and saith, Deliver him from going down to the pit: I have found a ransom.
then he is gracious unto him, and saith, Deliver him from going down to the pit: I have found a ransom.
so that he is gracious to him, and he says, ‘Deliver him from descending into the pit; I have found a ransom.’
“But if a messenger from heaven is there to intercede for him as a friend, to show him what is right, then God pities him and says, ‘Set him free. Do not make him die, for I have found a substitute.’
“But even then an angel could come, a champion—there are thousands of them!— to take up your cause, A messenger who would mercifully intervene, canceling the death sentence with the words: ‘I’ve come up with the ransom!’ Before you know it, you’re healed, the very picture of health!
then He is gracious to him, and says, ‘Deliver him from going down to the pit; I have found a ransom.’
then he will have pity on them and say, ‘Free them from going into the pit. I have found a ransom.’
He will take pity on him and say, “Deliver him from going down to the pit; I have found him a ransom.”
Then let him be gracious to him, and say, ‘Deliver him from going down to the pit, I have found a ransom’;
The angel will beg for mercy and say: ‘Save him from death. I have found a way to pay for his life.’
and if God is gracious to him and says, ‘Spare him from going down to the place of corruption, I have found a ransom for him,’
That angel will be gracious to them. He’ll say to God, ‘Spare them from going down into the grave. I know a way that can set them free.’
and he is gracious to that person and says to God, ‘Spare them from going down to the pit; I have found a ransom for them—
and he is gracious to that person and says to God, “Spare them from going down to the pit; I have found a ransom for them –
Then He is gracious to him, and says, ‘Deliver him from going down to the Pit; I have found a ransom’;
then let him be kind to him, and say, ‘Save him from going down to the grave. I have found someone to pay the price to make him free.
he will be gracious and say, ‘Rescue him from the grave, for I have found a ransom for his life.’
and he is gracious to that person, and says, ‘Deliver him from going down into the Pit; I have found a ransom;
and he is gracious to that person, and says, “Deliver him from going down into the Pit; I have found a ransom;
and he is gracious to that person, and says, “Deliver him from going down into the Pit; I have found a ransom;
and he is gracious to that person, and says, ‘Deliver him from going down into the Pit; I have found a ransom;
Then he is gracious unto him, and saith, Deliver him from going down to the shachat (pit); I have found a kofer (ransom) [Mk 10:45].
and he is gracious to him, and says, ‘Deliver him from going down into the Pit, I have found a ransom;
and he is gracious to him, and says, ‘Deliver him from going down into the Pit, I have found a ransom;
then He is gracious to him, and says ‘Deliver him from going down to the Pit— I have found a ransom;’
And to be gracious to him and to say, “Spare this one from descending into the pit; I have found a ransom that will save his life!
then God is gracious to him, and says, ‘Deliver him from going down to the pit, I have found a ransom.’
(then) God shall have mercy on him, and shall say, Deliver thou him, that he go not down into corruption; I have found in what thing I shall do mercy to him.
Then He doth favour him and saith, `Ransom him from going down to the pit, I have found an atonement.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain