A A A A A
Bible Book List
Ezekiel 17:5
He took also of the seed of the land and planted it in a fruitful field. He placed it by great waters and set it as a willow tree.
He took also of the seed of the land, and planted it in a fruitful soil; he placed it beside many waters; he set it as a willow-tree.
He also took some of the seed of the land (Zedekiah, of the royal family) and planted it in fertile soil and a fruitful field; he placed it beside abundant waters and set it like a willow tree.
He took also of the seedlings of the land [Zedekiah, one of the native royal family] and planted it in fertile soil and a fruitful field; he placed it beside abundant waters and set it as a willow tree [to succeed Zedekiah’s nephew Jehoiachin in Judah as vassal king].
He took also of the seed of the land, and planted it in a fruitful field; he placed it by great waters, and set it as a willow tree.
He took a native seed and planted it in a prepared field, placing it like a willow beside plentiful water.
He also took some of the seed in the land and planted it in fertile soil, placing it where there was abundant water, as one would a willow.
The eagle also took seed from Israel and planted it in a fertile field with plenty of water, like a willow tree beside a stream.
And he took of the seed of the land, and planted it in a fruitful field; he placed it by great waters, he set it as a willow tree.
And he took of the seed of the land, and put it in the ground for seed, that it might take a firm root over many waters: he planted it on the surface of the earth.
Then the eagle took some of the seeds from Canaan. He planted them in good soil by a good river.
Then he took of the seed of the land and planted it in fertile soil. He placed it beside abundant waters. He set it like a willow twig,
Then he took from the seed of the land and planted it in fertile soil. He placed it beside abundant waters. He set it like a willow twig,
“‘The eagle took ·some seed [or a seedling] from the land and planted it in ·a good field [fertile soil] near plenty of water. He planted it to grow like a willow tree.
He took also of the seed of the land, and planted it in a fruitful ground: he placed it by great waters, and set it as a willow tree.
“‘Then it took a seedling from that country and planted the seedling in fertile soil. The eagle planted the seedling like a willow where there was plenty of water.
Then he took a young plant from the land of Israel and planted it in a fertile field, where there was always water to make it grow.
Then he took some of the land’s seed and put it in a fertile field; he set it like a willow, a plant by abundant waters.
“‘The eagle took a young plant from the land. And he planted it in a good field near plenty of water. He planted it to grow like a willow tree.
Then the eagle took a seed from the land and planted it in fertile ground. He planted it like a willow tree next to abundant waters.
He also took of the seed of the land and planted it in a fruitful field; he placed it by great waters and set it as a willow tree.
He took also of the seed of the land, and planted it in a fruitful field; he placed it by great waters, and set it as a willow tree.
He took also of the seed of the land, and planted it in a fruitful field; he placed it by great waters, and set it as a willow tree.
and he took from the seed of the land and placed it in fertile soil on many waters; like a willow he planted it.
There he planted it in fertile ground beside a broad river, where it would grow as quickly as a willow tree.
God’s Message came to me: “Son of man, make a riddle for the house of Israel. Tell them a story. Say, ‘God, the Master, says: “‘A great eagle with a huge wingspan and long feathers, In full plumage and bright colors, came to Lebanon And took the top off a cedar, broke off the top branch, Took it to a land of traders, and set it down in a city of shopkeepers. Then he took a cutting from the land and planted it in good, well-watered soil, like a willow on a riverbank. It sprouted into a flourishing vine, low to the ground. Its branches grew toward the eagle and the roots became established— A vine putting out shoots, developing branches.
He took also some of the seed of the land and planted it in a fruitful field. He placed it by great waters and set it as a willow tree.
“‘Then it took a seedling from that country and planted the seedling in fertile soil. The eagle planted the seedling like a willow where there was plenty of water.
Then he took some native seed and planted it in fertile soil; A shoot beside plentiful waters, like a willow he planted it,
He also took some of the seed of the land and planted it in fertile soil. He placed it beside abundant waters; he set it like a willow.
“‘The eagle took some seed from the land and planted it in a good field near plenty of water. He planted it to grow like a willow tree.
He took one of the seedlings of the land, placed it in a cultivated plot; a shoot by abundant water, like a willow he planted it.
“ ‘ “Then it took from the land a seed that had just sprouted. It put it in rich soil near plenty of water. It planted the seed like a willow tree.
“‘He took one of the seedlings of the land and put it in fertile soil. He planted it like a willow by abundant water,
‘“He took one of the seedlings of the land and put it in fertile soil. He planted it like a willow by abundant water,
Then he took some of the seed of the land And planted it in a fertile field; He placed it by abundant waters And set it like a willow tree.
Then he took some of the seed of the land and planted it in good ground for growing. He planted it like a willow tree where there was much water to make it grow.
He also took a seedling from the land and planted it in fertile soil. He placed it beside a broad river, where it could grow like a willow tree.
Then he took a seed from the land, placed it in fertile soil; a plant by abundant waters, he set it like a willow twig.
Then he took a seed from the land, placed it in fertile soil; a plant by abundant waters, he set it like a willow twig.
Then he took a seed from the land, placed it in fertile soil; a plant by abundant waters, he set it like a willow twig.
Then he took a seed from the land, placed it in fertile soil; a plant by abundant waters, he set it like a willow twig.
He took also of the zera of ha’aretz, and planted it in a fertile sadeh; he placed it by abundant mayim, and set it out like a willow tree.
Then he took of the seed of the land and planted it in fertile soil; he placed it beside abundant waters. He set it like a willow twig,
Then he took of the seed of the land and planted it in fertile soil; he placed it beside abundant waters. He set it like a willow twig,
Then he took some of the seed of the land and planted it in fruitful soil. He placed it beside abundant waters. He set it like a willow twig.
Then the great eagle took some of the seed of the land and planted it in lush, fertile soil beside abundant waters so it could grow like a willow.
He took also of the seed of the land, and planted it in a fruitful soil; he placed it beside many waters; he set it as a willow tree.
And he took of the seed of the land, and setted it in the land for seed, that it should make steadfast root on many waters (so that it would make a steadfast root by many waters); and he setted it in the higher part.
And it taketh of the seed of the land, And doth put it in a field of seed, To take by many waters, In a conspicuous place it hath set it.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain