Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
Skapelsens och Ordets uppenbarelse
19 För körledaren. En psalm av David.
2 (A) Himlarna vittnar
om Guds härlighet,
himlavalvet förkunnar
hans händers verk.
3 Dag berättar för dag,
natt ger kunskap till natt,
4 utan tal och utan ord,
utan att man hör deras röst.
5 (B) Deras röst[a] når ut över hela jorden,
deras ord till världens ände.
I himlen har han gjort
en hydda åt solen.[b]
6 Den liknar en brudgum
som kommer ut ur sin kammare,
den jublar som en hjälte
över att löpa sin bana.
7 Vid himlens ena ände går den upp
och följer sitt kretslopp
till den andra.
Ingenting är dolt för dess hetta.
8 (C) Herrens undervisning är fullkomlig,
den ger nytt liv åt[c] själen.
Herrens vittnesbörd är sant,
det ger vishet åt enkla människor.
9 (D) Herrens befallningar är rätta,
de ger glädje åt hjärtat.
Herrens bud är klart,
det ger ljus åt ögonen.
10 Herrens vördnad är ren,
den består för evigt.
Herrens domar är sanna,
de är alla rättfärdiga.
15 (A) Ett mjukt svar stillar vrede,
sårande ord väcker harm.
2 (B) De visas tunga ger god kunskap,
dårars mun flödar av oförnuft.
3 (C) Herrens ögon är överallt,
de vakar över både onda och goda.
4 (D) En läkande tunga är ett livets träd,
en falsk tunga ger hjärtesår.
5 (E) Dåren föraktar sin fars fostran,
klok är den som tar vara
på tillrättavisning.
6 (F) Den rättfärdiges hus
rymmer stor rikedom,
men den gudlöses vinst
för med sig bekymmer.
8 (H) De gudlösas offer
är avskyvärda för Herren,
de ärligas bön behagar honom.
9 (I) Herren avskyr den gudlöses väg,
men han älskar den som strävar
efter rättfärdighet.
10 (J) Fostran är något ont[b]
för den som överger vägen,
men den som hatar tillrättavisning
måste dö.
12 (L) Hånaren ogillar tillrättavisning,
till de visa vill han inte gå.
13 (M) Ett glatt hjärta gör ansiktet ljust,
hjärtesorg ger modlöshet.
14 (N) Den förståndiges hjärta
söker kunskap,
dårars mun närs av dårskap.
15 Den betryckte
har aldrig en glad dag,
men ett glatt hjärta
har ständig fest.
16 (O) Bättre ha lite
med vördnad för Herren
än stora skatter med oro.
17 (P) Bättre ett fat kål med kärlek
än en gödd oxe med hat.
17 (A) I tron bar Abraham fram Isak som offer när han blev satt på prov. Sin ende son bar han fram, trots att han hade fått löftena 18 (B) och Gud hade sagt till honom: Det är genom Isak din avkomma ska räknas.[a] 19 (C) Abraham räknade med att Gud hade makt att till och med uppväcka från de döda, och därifrån återfick han honom också, bildligt talat.[b] 20 (D) I tron gav Isak sin välsignelse åt Jakob och Esau för kommande tider. 21 (E) I tron välsignade den döende Jakob Josefs båda söner och tillbad böjd mot änden av sin stav.[c] 22 (F) I tron påminde Josef på sin dödsbädd om Israels barns uttåg och gav befallning om vad som skulle ske med hans ben.
Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation