Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
Version
诗篇 75

亚萨的诗歌。交给圣咏团长,曲调用“休要毁坏”。

 神是审判者

75  神啊,我们称谢你,我们称谢你!
    你的名临近,人[a]都述说你奇妙的作为。

我选定了日期,
    必按正直施行审判。
地和其上的居民都熔化了;
    我亲自坚立地的柱子。(细拉)

我对狂傲的人说:“不要狂傲!”
    对凶恶的人说:“不要举角!”
不要把你们的角高举,
    不要挺着颈项[b]说话。
因为高举非从东,非从西,
    也非从南而来。
惟有 神断定,
    他使这人降卑,使那人升高。
耶和华的手里有杯,
    杯内满了调和起沫的酒;
他倒出来,
    地上的恶人都必喝,直到喝尽它的渣滓。

但我要宣扬,直到永远!
    我要歌颂雅各的 神!
10 恶人一切的角,我要砍断;
    惟有义人的角必被高举。

约伯记 41:1-11

41 “你能用鱼钩钓上力威亚探[a]吗?
能用绳子压下它的舌头吗?
你能用绳索穿它的鼻子吗?
能用钩子穿它的腮骨吗?
它岂向你连连恳求,
向你说温柔的话吗?
它岂肯与你立约,
让你拿它永远作奴仆吗?
你岂可拿它当雀鸟玩耍?
岂可将它系来给你幼女?
合伙的鱼贩岂可拿它当货物?
他们岂可把它分给商人呢?
你能用倒钩扎满它的皮,
能用鱼叉叉满它的头吗?
把你的手掌按在它身上吧!
想一想与它搏斗,你就不再这样做了!
看哪,对它有指望是徒然的;
一见它,岂不也丧胆吗?[b]
10 没有那么凶猛的人敢惹它。[c]
这样,谁能在我面前站立得住呢?
11 谁能与我对质,使我偿还呢?
天下万物都是我的。

希伯来书 6:13-20

 神确切的应许

13 当初 神应许亚伯拉罕的时候,因为没有比自己更大的可以指着起誓,就指着自己起誓, 14 说:“我必多多赐福给你;我必使你大大增多。” 15 这样,亚伯拉罕因恒心等待而得了所应许的。 16 人都是指着比自己大的起誓,并且以起誓作保证,了结各样的争论。 17 照样, 神愿意为那承受应许的人更有力地显明他的旨意不可更改,他以起誓作保证。 18 藉这两件不可更改的事—在这些事上, 神绝不会说谎—我们这些逃往避难所的人能得到强有力的鼓励,去抓住那摆在我们前头的指望。 19 我们有这指望,如同灵魂的锚,又坚固又牢靠,进入幔子后面的至圣所。 20 为我们作先锋的耶稣,既照着麦基洗德的体系成了永远的大祭司,已经进入了。

Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.