Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
Version
诗篇 140

大卫的诗。交给圣咏团长。

求耶和华护佑

140 耶和华啊,求你救我脱离邪恶的人,
    保护我脱离残暴的人!
他们心中图谋奸恶,
    日日不停挑起战争。
他们的舌头锐利如蛇,
    嘴唇里有毒蛇的毒液。(细拉)

耶和华啊,求你庇护我脱离恶人的手,
    保护我脱离残暴的人,他们想要推倒我。
骄傲的人为我暗设罗网和绳索;
    他们在路旁张开网,为我设下圈套。(细拉)

我曾对耶和华说:“你是我的 神。”
    耶和华啊,求你侧耳听我恳求的声音!
主—耶和华、我救恩的力量啊,
    在战争的日子,你遮蔽了我的头。
耶和华啊,求你不要遂恶人的心愿;
    不要成就他们的计谋,免得他们自高。(细拉)

至于那些昂首围困我的人,
    愿他们嘴唇的奸恶陷害[a]自己!
10 愿他们被丢在火中,火炭落在他们身上;
    愿他们被抛在深坑里,不能再起来!
11 愿说恶言的人在地上站立不住;
    愿祸患猎取残暴的人,把他打倒。

12 我知道耶和华必为困苦人伸冤,
    为贫穷人辩护。
13 义人必颂扬你的名,
    正直人要在你面前居住。

以斯帖记 5

以斯帖为王和哈曼设宴

第三日,以斯帖穿上朝服,站立在王宫的内院,对着王宫。王在殿里坐在宝座上,对着殿的门。 王见以斯帖王后站在院内,她在王的眼中得恩宠,王向她伸出手中的金杖。以斯帖往前去摸杖头。 王对她说:“以斯帖王后啊,你要什么?无论你求什么,就是国的一半也必赐给你。” 以斯帖说:“王若以为好,请王带着哈曼今日赴我为王预备的宴席。” 王说:“叫哈曼速速照以斯帖的话去做。”于是王带着哈曼以斯帖所预备的宴席。 在宴席喝酒的时候,王又对以斯帖说:“你要什么,必赐给你;无论你求什么,就是国的一半也必给你。” 以斯帖回答说:“我所要的、我所求的,嗯…。 我若在王眼前蒙恩,王若愿意赐我所要的,准我所求的,就请王和哈曼再赴我为你们预备的宴席。明日我必照王的话去做。”

哈曼阴谋杀末底改

那日哈曼心中快乐,欢欢喜喜地出来。但是当他看见末底改在朝门不站起来,也不因他动一下,就满心恼怒末底改 10 哈曼忍着气回家,叫人请他的一些朋友和他妻子细利斯来。 11 哈曼将他的荣华富贵、众多的儿女,和王使他尊大、提升他高过官长和臣仆的事,都述说给他们听。 12 哈曼又说:“以斯帖王后预备宴席,除了我之外不许别人随王赴席。明日王后又请我随王赴席。 13 只是每当我看见犹太末底改坐在朝门,这一切对我就都毫无意义了。” 14 他的妻子细利斯和他所有的朋友对他说:“叫人做一个五十肘高的木架,早晨求王把末底改挂在其上,然后你可以欢欢喜喜随王赴席。”哈曼认为这话很好,就叫人做了木架。

约翰一书 2:18-25

敌基督者

18 孩子们哪,如今是末世的时光了。你们曾听过那敌基督者要来,现在有好些敌基督者已经出来了;由此我们就知道,如今是末世的时光了。 19 他们从我们中间出去,却不是属我们的,若是属我们的,就必仍旧与我们同在。他们出去,这就显明他们都不是属我们的。 20 你们从那圣者受了恩膏,并且你们大家都知道[a] 21 我写信给你们,不是因你们不认识真理,而是因你们认识,并且知道一切虚谎都不是从真理出来的。 22 谁是说谎话的呢?不就是那不认耶稣为基督的吗?那不认父与子的,这个人就是敌基督的。 23 凡不认子的,就没有父;宣认子的,连父也有了。

24 论到你们,务要将那从起初所听见的常存在心里;若将从起初所听见的存在心里,你们就会住在子里面,也会住在父里面。 25 基督所应许我们的就是永生。

Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.