Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Mam de Todos Santos Chuchumatán (MVJ)
Version
Error: Book name not found: 2Sam for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
Error: Book name not found: 2Sam for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
Error: Book name not found: Ps for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
GÁLATAS 2:15-21

15 Amale judíot koˈ cuma judío ke kiyˈjil, bix yaaˈn jun wikxitl xjal koˈ min e kiikˈ ley te Moisés, 16 pero el kniyˈ tiˈj jun xjal jiquen twitz Dios nuk oˈcx tuˈnj tocslabl tiˈ Jesucristo, yaaˈn tuˈn tbinchan alcyej tzin tkbaˈn tley Moisés. Juˈ tzunj, amale judíot koˈ, pero o ko ocslan tiˈ Cristo Jesús, tuˈntzen jiquen koˈ twitz Dios tuˈn kocslabl tiˈ Cristo. Min o ko clet tuˈnj knimbil tiˈ tley Moisés, cuma min‑al jun xjal n‑el jiquen twitz Dios tuˈnj tnimbil tiˈ tley Moisés.

17 Pero ka jax cyuˈn judío oc koˈ te aj il tisen kej xjal yaaˈn judío tej kocke jiquen twitz Dios nuk oˈcx tuˈn Cristo, bix yaaˈntl tuˈnj jknimbil tiˈ tley Moisés, tuˈn tzunj Cristo o ko oc aj il. Cxeˈl nkanena tey, ¿tumelpa tuˈn t‑xiˈ kkbaˈn tuˈn Cristo nko oc te aj il? ¡Min!

18 Katzen ma tzˈoc ke kcˈuˈj tiˈj knimbil tiˈ ley tuˈn koc jiquen twitz Dios, tzin kyeecˈan min tzˈoc kbiˈn ley, 19 cuma e tkba ley kiˈj mlay ko oc jiquen twitz Dios tuˈnj knimbil tiˈ ley. Juˈ tzunj, ya mintl n‑oc wipena tiˈj tuˈn woca jiquen twitz Dios tuˈn ley, tuˈntzen woca jiquen nuk oˈcx tuˈnxin, tuˈn wajbena nuk oˈcx texin. 20 Te junx maj ma tzˈoc ke ncˈuˈja nuk oˈcx tiˈ Cristo e jaw kˈoˈn twitz cruz te nxela. Ya miˈntl txiˈ njyoˈna nchunkˈlala tuˈnj weya nbinchben, sino at nchunkˈlala tuˈn Cristo najl tuj wanema. Jchunkˈlal nxiˈ wiiˈna jaˈlewe, ma tzaj kˈoˈn weya tuˈnj wocslabla tiˈj Tcwal Dios, jaj xjal oc wakˈa te, bix e cyimxin te nxela. 21 Miˈn cyaj ncyeˈyena t‑xtalbil Dios weya. Nuket nko oc jiquen twitz Dios tuˈnj kbinchben tjakˈ ley, nukettzenle ganax e cyim Cristo,” ntz̈iya te Pedro.

SAN LUCAS 7:36-8:3

Tej tpon Jesús tuj tja jxin fariseo

36 Junxin xjal cyxol fariseo, Simón tbixin, e xiˈ ttxcoˈnxin Jesús tuˈn tpon Jesús waaˈl tuyaxin tuj tjaxin. Bix e xiˈ Jesús tjaxin, bix e cub kexin tiˈ mes. 37 Bix at jun e baj. Tuj tzunj tnom lu at junxuj xuuj nimxsen xinak tuˈnxuj. Tej tbintexuj nwaaˈn Jesús tuj tja jxin fariseo, e xiˈxuj tjaxin. Bix e xiˈ tiiˈnxuj jun cˈocˈsbil cyiˈ xjal wiˈyelxsen tuj jun lmet te xak. 38 Bix e xiˈ lkˈexuj tiˈ Jesús, bix e cub majexuj t‑xeeˈ tkenxin, bix akˈxuj ookˈel. Bix e cub txˈutl taˈl twitzxuj twiˈ tken Jesús, bix el tsuˈnxuj taˈl twitzxuj tiˈ tkenxin tuya ttzmal twiˈxuj. Bix el ttzˈuˈbenxuj tiˈ tkenxin tuˈn tyeecˈantexuj tnimbilxuj, bix e cub tsuˈnxuj jcˈoˈcsbil tibaj tkenxin.

39 Ja tzunj xin fariseo e txconte Jesús te waaˈl tuyaxin, tej toc tcyeˈyenxin ti oc tbinchaˈn jxuuj aj il tiˈ Jesús, e cub tbisenxin tiˈj: “Nuket ja xjal jlu smaˈn tuˈn Dios, mayetzele tzˈel tniyˈxin tiˈj xuuja ma tzˈoc maconte texin aj il xsunxuj.”

40 Pero el tniyˈ Jesús tiˈj ti niyˈ tuj tcˈuˈj fariseo, bix e xiˈ tkbaˈnxin te:

―Simón, at jun nyola tey―tz̈i Jesús.

Bix aj ttzakˈbeˈn Simón:

―Kbantzney, taat.

41 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús cyjulu:

―At junxin xjal e xiˈ tkˈoˈnxin pwak te maan te caˈba xjal. Attzen junxin e tmanaxin tisenj tzin tcamanxin te caˈba jnabkˈi, bix juntlxin e manan nuk tisenj tzin tcamanxin te caˈba xjaw. 42 Pero mix e xcyebakexin cychjontexin pwak. Juˈ tzunj e xaˈ tkbaˈn jxin kˈol pwak tuˈn mintiiˈ t‑xel. ¿Alcye jun cyej xjal lu cxeˈl kˈonte nim chjonte tej xin kˈol maan?―tz̈i Jesús te Simón.

43 Aj ttzakˈbeˈn Simón:

―Tuj nwitza, jaj xjal cˈasbenel nim―tz̈i Simón.

Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús te:

―Jax toc tuˈna.

44 Bix aj meltzˈaj Jesús cyeyˈlte tej xuuj tcub, bix e xiˈ tkbaˈnxin te Simón:

―¿Tzimpa n‑el tniˈya tiˈj ti nbint tuˈn ja xuuj lu? Tej ẍin oca tuj tjay, min xiˈ tkbaˈna te tkˈopaja tuˈn ttzaj tkˈoˈn aˈ te txˈajbil nkena, tisenj tten kuˈn. Pero ja tzunj xuuj lu, ma tzˈel ttxjoˈn nkena tuya taˈl twitz bix ma tzˈel tsuˈnxuj nkena tuya ttzmal twiˈxuj. 45 Jatzen tey, min s‑el ttzˈuˈbena nwitza te kˈolbebl weya, pero ja tzunj xuuj lu, chˈima maj ma tzˈel ttzˈuˈbenxuj tiˈ nkena jatxe tej ẍin oca tuj tjay. 46 Tej ẍin oca tuj tjay, tey min xjax tkoˈna chˈin aseyt te olivo tuj nwiˈya, tisenj tten kuˈn, pero ja tzunj xuuj lu, ma cub tkoˈn cˈocˈsbil cyiˈ xjal jawnexsen twiˈ tiˈ nkena. 47 Cykilca tzunj lu ma bint tuˈnxuj, cuma n‑el tniyˈxuj tiˈj niˈj tilxuj, amale nimet, pero ma najset. Juˈ tzunj nim ma tzˈoc kˈakˈen tcˈuˈjxuj wiˈja. Pero ktzkiˈn jaj xjal yaaˈn nimxix tzin tyeecˈan jun tkˈakˈbil tcˈuˈj, jatzen xjalja yaaˈn nim til tuj twitz tuˈn tnajset―tz̈i Jesús te Simón.

48 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús te xuuj:

―Ma najset tila―tz̈i Jesús te xuuj cywitz xjal.

49 Kej xjal kˈuklec tiˈ mes tuya Jesús bix akˈke yolel cyxolx:

―Nim o bint tuˈnj xjal lu, hasta at jun najsabl til xjal tuˈn. ¿Al tzunj xjal lu?―tz̈i ke xjal.

50 Pero bix e xiˈ tkbaˈn Jesús te xuuj:

―Tuˈnj ma tzˈoc ke tcˈuˈja wiˈja, ma cleta. Cutxa tzuna. Tujtzen ttz̈yal taˈy jaˈlewe tuya Dios―tz̈i Jesús te xuuj cywitz xjal.

Kej xuuj ajben tuj taakˈen Jesús

Mas yaj e xiˈ Jesús tuj cabtl tnom te kbalte tpocbalel tcawbil Dios. Tuya cablaaj t‑xnakˈatzxin e xiˈ, cyuyax jxuuj otk tzˈel tiiˈn Jesús biman cyiˈj bix otk kˈanenxin tiˈ cyyabel. Ejeeˈ tzunj xuuj lu: María Magdalena, jaj xuj otk tzˈel tiiˈn Jesús wuuk biman tiˈj, tuyax Juana, t‑xuˈl junxin xjal Chuza tbixin. Ja tzunj xin Chuza tocx te mayordomo ttxlaj gobernador Herodes. Tuyax junxuj xuuj Susana tbi. Bix nimcˈatl xuuj e xiˈ tuya Jesús te onl texin bix cye t‑xnakˈatzxin tuya cykˈinemal.