Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL)
Version
Salmos 138

Deus está acima de todos

Salmo de Davi.

138 Eu lhe agradeço de todo o coração.
    Diante dos deuses[a] lhe cantarei louvores.
Voltado para o seu templo, eu me ajoelharei para louvá-lo,
    por causa do seu amor e da sua fidelidade.
Acima de tudo está o seu nome,
    por isso o Senhor sempre cumpre o que promete.
Quando lhe pedi ajuda, o Senhor me ouviu,
    me deu força e coragem.

Todos os reis da terra o louvarão, ó SENHOR,
    quando escutarem as suas palavras.
Cantarão louvores ao SENHOR por tudo o que ele fez,
    pois grande é a glória do SENHOR.
O SENHOR está acima de todos, mas se interessa pelos humildes.
    Lá de longe, ele sabe o que fazem os orgulhosos.

Mesmo que eu esteja rodeado de perigos, o Senhor protege a minha vida.
    O Senhor está contra a fúria dos meus inimigos e, pelo seu poder, me salva.
O SENHOR cumprirá o que me prometeu.
    O seu amor dura para sempre, ó SENHOR.
    Não me despreze, foi o Senhor que me fez.

Ester 4

Mardoqueu pede ajuda a Ester

Quando Mardoqueu soube da ordem do rei contra os judeus, ele rasgou as suas roupas, se vestiu de luto e pôs cinza na sua cabeça.[a] Depois foi para a cidade e chorou alto e amargamente. Mas só foi até a entrada do palácio do rei porque não era permitido que alguém entrasse no palácio vestido de luto. Em todas as províncias aonde chegasse a ordem do rei, havia muito choro e tristeza entre os judeus: jejuavam, choravam, se lamentavam. Muitos se deitavam no chão vestidos de luto e cobertos de cinza.

Os eunucos e as mulheres que serviam Ester foram vê-la e lhe contaram o que estava acontecendo a Mardoqueu. Ela começou a tremer muito e lhe mandou roupas para que ele se vestisse e pudesse entrar no palácio, mas ele não as quis aceitar. Então Ester chamou Hatá e lhe disse que fosse saber o que tinha acontecido e porque é que Mardoqueu estava tão perturbado. Hatá era um dos eunucos do rei que tinha sido escolhido para ajudar a rainha. Hatá saiu e foi falar com Mardoqueu na praça que ficava em frente do palácio real. Mardoqueu lhe contou tudo o que tinha acontecido. Até lhe disse a quantia de dinheiro que Hamã tinha prometido dar ao tesouro do rei para que o rei lhe permitisse matar os judeus. Mardoqueu também entregou a Hatá uma cópia da ordem do rei contra os judeus e explicou que tinha sido escrita e anunciada em toda a cidade de Susã. Ele queria que Hatá mostrasse a ordem a Ester e que lhe contasse tudo o que tinha acontecido. E lhe ordenou que fosse falar com o rei para pedir que ele tivesse compaixão do seu povo.

Hatá voltou e contou a Ester tudo o que Mardoqueu tinha lhe dito. 10 Então ela pediu a Hatá que desse a seguinte mensagem a Mardoqueu: 11 “Todos os oficiais do rei e todos os povos das províncias sabem que há uma lei que é válida para todos, homens ou mulheres. Essa lei diz que a pessoa que se apresentar diante do rei sem ter sido chamada será morta. Quem desobedecer a essa lei, só poderá se salvar se o rei estender o seu cetro de ouro sobre ela. Infelizmente já faz trinta dias que não sou chamada à presença do rei”.

12 Mardoqueu recebeu a mensagem de Ester 13 e mandou lhe dizer: “Não pense que você vai ser a única judia a se salvar pelo fato de viver no palácio do rei. 14 Pois se ficar calada agora, a ajuda e a libertação dos judeus virá de outro lugar, mas você e a sua família serão mortos. Quem sabe, se não foi por causa deste momento que foi eleita rainha”.

15 Então Ester mandou esta resposta: 16 “Mardoqueu, junte todos os judeus de Susã e peça a eles que jejuem por mim. Não comam nem bebam nada durante três dias e três noites. Eu e as minhas servas iremos também jejuar. Depois de jejuarmos, irei falar com o rei. Sei que isso é contra a lei, mas mesmo assim vou fazê-lo; e se eu tiver que morrer, morrerei!”

17 Assim, Mardoqueu foi embora e fez o que Ester tinha lhe pedido.

Lucas 8:22-25

Jesus acalma a tempestade

(Mt 8.23-27; Mc 4.35-41)

22 Certo dia Jesus entrou com os seus discípulos num barco e lhes disse:

—Atravessemos para o outro lado do lago.

E eles partiram. 23 Enquanto navegavam, Jesus adormeceu. Veio uma tempestade de vento no lago e o barco começou a se encher de água, com o perigo deles se afundarem. 24 Então acordaram a Jesus e lhe disseram:

—Mestre, Mestre! Nós vamos morrer!

Jesus se levantou e repreendeu o vento e as ondas. Tudo se acalmou e o lago ficou tranquilo. 25 Depois Jesus lhes disse:

—Onde está a sua fé? Eles, porém, estavam com medo e assustados e diziam uns aos outros:

—Quem é este homem? Ele manda até no vento e nas águas, e estes obedecem!

Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL)

© 1999, 2014, 2017 Bible League International