Revised Common Lectionary (Complementary)
23 Por el Señor son ordenados[a] los pasos del hombre(A),
y el Señor[b] se deleita en su camino(B).
24 Cuando caiga, no quedará derribado(C),
porque el Señor sostiene[c] su mano(D).
25 Yo fui joven, y ya soy viejo,
y no he visto al justo desamparado(E),
ni a su descendencia[d] mendigando pan(F).
26 Todo el día[e] es compasivo y presta(G),
y su descendencia[f] es para bendición(H).
27 Apártate del mal y haz el bien(I),
y tendrás morada para siempre(J).
28 Porque el Señor ama la justicia[g](K),
y no abandona a sus santos(L);
ellos son preservados para siempre(M),
pero la descendencia[h] de los impíos será exterminada(N).
29 Los justos poseerán la tierra(O),
y para siempre morarán en ella(P).
30 La boca del justo profiere sabiduría(Q)
y su lengua habla rectitud(R).
31 La ley de su Dios está en su corazón(S);
no vacilan sus pasos(T).
32 El impío acecha al justo(U)
y procura matarlo(V).
33 El Señor no dejará al justo[i] en sus manos(W),
ni permitirá que lo condenen cuando sea juzgado(X).
34 Espera en el Señor(Y) y guarda su camino,
y Él te exaltará para que poseas la tierra;
cuando los impíos sean exterminados, tú lo verás(Z).
35 He visto al impío, violento[j](AA),
extenderse como frondoso árbol en su propio suelo[k](AB).
36 Luego pasó[l], y he aquí, ya no estaba(AC);
lo busqué, pero no se le halló.
37 Observa al que es íntegro[m](AD), mira al que es recto(AE);
porque el hombre de paz tendrá descendencia[n](AF).
38 Pero los transgresores serán destruidos a una(AG);
la posteridad de los impíos será exterminada(AH).
39 Mas la salvación de los justos viene del Señor(AI);
Él es su fortaleza en el tiempo de la angustia(AJ).
40 El Señor los ayuda y los libra(AK);
los libra de los impíos y los salva(AL),
porque en Él se refugian(AM).
El pueblo pide rey
8 Y aconteció que cuando Samuel era ya viejo, puso a sus hijos como jueces sobre Israel(A). 2 El nombre de su primogénito era Joel, y el nombre del segundo, Abías; estos juzgaban en Beerseba(B). 3 Pero sus hijos no anduvieron por los caminos de él, sino que se desviaron tras ganancias deshonestas, aceptaron sobornos y pervirtieron el derecho(C).
4 Entonces se reunieron todos los ancianos de Israel y fueron a Samuel en Ramá(D), 5 y le dijeron: Mira, has envejecido y tus hijos no andan en tus caminos. Ahora pues, danos un rey para que nos juzgue, como todas las naciones(E). 6 Pero[a] fue desagradable[b] a los ojos de Samuel que dijeran: Danos un rey que nos juzgue(F). Y Samuel oró al Señor(G). 7 Y el Señor dijo a Samuel: Escucha la voz del pueblo en cuanto a todo lo que te digan, pues no te han desechado a ti, sino que me han desechado a mí para que no sea rey sobre ellos(H). 8 Así como todas las obras que han hecho desde el día en que los saqué de Egipto hasta hoy, abandonándome y sirviendo a otros dioses, así lo están haciendo contigo también. 9 Ahora pues, oye su voz. Sin embargo, les advertirás[c] solemnemente(I) y les harás saber el proceder[d] del rey que reinará sobre ellos(J).
10 Entonces Samuel habló todas las palabras del Señor al pueblo que le había pedido rey(K). 11 Y dijo: Así será el proceder[e] del rey que reinará sobre vosotros(L): tomará a vuestros hijos, los pondrá a su servicio(M) en sus carros y entre su gente de a caballo, y correrán delante de sus carros(N). 12 Nombrará para su servicio comandantes de mil y de cincuenta(O), y a otros para labrar sus campos y recoger sus cosechas, y hacer sus armas de guerra y pertrechos para sus carros. 13 Tomará también a vuestras hijas para perfumistas, cocineras y panaderas. 14 Tomará lo mejor de vuestros campos, de vuestros viñedos y de vuestros olivares y los dará a sus siervos(P). 15 De vuestro grano y de vuestras viñas tomará el diezmo, para darlo a sus oficiales y a sus siervos. 16 Tomará también vuestros siervos y vuestras siervas, vuestros mejores jóvenes y vuestros asnos, y los usará[f] para su servicio. 17 De vuestros rebaños tomará el diezmo, y vosotros mismos vendréis a ser sus siervos. 18 Ese día clamaréis por causa de vuestro rey a quien escogisteis para vosotros(Q), pero el Señor no os responderá en ese día(R).
6 Por tanto, dejando(A) las enseñanzas elementales[a](B) acerca de Cristo[b], avancemos hacia la madurez[c](C), no echando otra vez el fundamento del arrepentimiento de obras muertas(D) y de la fe hacia Dios, 2 de la enseñanza sobre lavamientos[d](E), de la imposición de manos(F), de la resurrección de los muertos(G) y del juicio eterno(H). 3 Y esto haremos, si Dios lo permite(I). 4 Porque en el caso de los que fueron una vez iluminados(J), que probaron del don celestial(K) y fueron hechos partícipes del Espíritu Santo(L), 5 que gustaron(M) la buena palabra de Dios(N) y los poderes del siglo venidero(O), 6 pero después cayeron, es imposible renovarlos otra vez(P) para arrepentimiento, puesto que de nuevo crucifican para sí mismos al Hijo de Dios(Q) y le exponen a la ignominia pública. 7 Porque la tierra que bebe la lluvia que con frecuencia cae[e] sobre ella y produce vegetación útil a aquellos por los cuales es cultivada(R), recibe bendición de Dios; 8 pero si produce espinos y abrojos no vale nada, está próxima a ser maldecida[f](S), y termina por ser quemada[g].
Esperanza de cosas mejores
9 Pero en cuanto a vosotros, amados(T), aunque hablemos de esta manera, estamos persuadidos de las cosas que son mejores y que pertenecen a la salvación. 10 Porque Dios no es injusto(U) como para olvidarse de vuestra obra y del amor(V) que habéis mostrado hacia su nombre, habiendo servido, y sirviendo aún, a los santos(W). 11 Pero deseamos que cada uno de vosotros muestre la misma solicitud hasta el fin(X), para alcanzar la plena[h] seguridad(Y) de la esperanza, 12 a fin de que no seáis perezosos, sino imitadores(Z) de los que mediante la fe y la paciencia(AA) heredan las promesas(AB).
Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation