Revised Common Lectionary (Complementary)
Formación de la mujer
18 Y el Señor Dios dijo: No es bueno que el hombre esté solo; le haré una ayuda idónea[a](A). 19 Y el Señor Dios formó de la tierra todo animal del campo y toda ave del cielo(B), y los trajo al hombre(C) para ver cómo los llamaría; y como el hombre llamó a cada ser viviente, ese fue su nombre. 20 Y el hombre puso nombre a todo ganado y a las aves del cielo y a toda bestia del campo, mas para Adán[b] no se encontró una ayuda que fuera idónea para él[c](D). 21 Entonces el Señor Dios hizo caer un sueño profundo(E) sobre el hombre, y este se durmió; y Dios tomó una de sus costillas, y cerró la carne en ese lugar. 22 Y de la costilla que el Señor Dios había tomado del hombre(F), formó[d] una mujer y la trajo al hombre. 23 Y el hombre dijo:
Esta es ahora hueso de mis huesos,
y carne de mi carne(G);
ella[e] será llamada mujer[f],
porque del hombre[g] fue tomada.
24 Por tanto el hombre dejará a su padre y a su madre y se unirá a su mujer, y serán una sola carne(H).
La gloria del Señor y la dignidad del hombre
Para el director del coro; sobre Gitit. Salmo de David.
8 ¡Oh Señor, Señor nuestro,
cuán glorioso[a] es tu nombre en toda la tierra,
que has desplegado[b] tu gloria sobre los cielos(A)!
2 Por boca de los infantes y de los niños de pecho(B) has establecido tu fortaleza(C),
por causa de tus adversarios,
para hacer cesar[c] al enemigo y al vengativo(D).
3 Cuando veo[d] tus cielos(E), obra de tus dedos,
la luna y las estrellas(F) que tú has establecido[e],
4 digo: ¿Qué es el hombre para que de él te acuerdes,
y el hijo del hombre para que lo cuides[f](G)?
5 ¡Sin embargo, lo has hecho un poco menor que los ángeles[g](H),
y lo coronas(I) de gloria y majestad(J)!
6 Tú le haces señorear sobre las obras de tus manos(K);
todo lo has puesto bajo sus pies(L):
7 ovejas y bueyes, todos ellos,
y también las bestias del campo,
8 las aves de los cielos y los peces del mar,
cuanto atraviesa las sendas de los mares.
Dios habla por el Hijo su palabra final al hombre
1 Dios, habiendo hablado(A) hace mucho tiempo, en muchas ocasiones[a] y de muchas maneras(B) a los padres por[b] los profetas(C), 2 en estos últimos días[c](D) nos ha hablado(E) por[d] su Hijo(F), a quien constituyó heredero de todas las cosas(G), por medio de quien hizo(H) también el universo[e](I). 3 Él es[f] el resplandor de su gloria y la expresión[g] exacta de su naturaleza(J), y sostiene[h] todas las cosas por la palabra de su poder(K). Después de llevar a cabo la purificación de los pecados(L), se sentó a la diestra(M) de la Majestad en las alturas(N), 4 siendo mucho mejor que[i] los ángeles, por cuanto ha heredado un nombre más excelente(O) que ellos.
Cristo coronado de gloria y honor
5 Porque no sujetó a los ángeles el mundo venidero[a](A), acerca del cual estamos hablando. 6 Pero uno ha testificado en cierto lugar(B) diciendo:
¿Qué es el hombre para que de Él te acuerdes,
o el hijo del hombre para que te intereses en Él(C)?
7 (D)Le has hecho un poco inferior a los Ángeles;
le has coronado de gloria y honor,
y le has puesto sobre las obras de tus manos[b];
8 todo lo has sujetado bajo sus pies(E).
Porque al sujetarlo todo a él, no dejó nada que no le sea sujeto. Pero ahora no vemos aún todas las cosas sujetas a él(F). 9 Pero vemos a aquel que fue hecho un poco inferior a los ángeles(G), es decir, a Jesús, coronado de gloria y honor(H) a causa del padecimiento de la muerte(I), para que por la gracia de Dios(J) probara la muerte(K) por todos(L). 10 Porque convenía que aquel(M) para quien son todas las cosas y por quien son todas las cosas(N), llevando muchos hijos a la gloria, hiciera perfecto(O) por medio de los padecimientos al autor[c] de la salvación de ellos(P). 11 Porque tanto el que santifica(Q) como los que son santificados(R), son todos de un Padre(S); por lo cual Él no se avergüenza de llamarlos hermanos(T), 12 diciendo:
Enseñanza de Jesús sobre el divorcio
2 Y se le acercaron algunos fariseos, y para ponerle[a] a prueba, le preguntaban si era lícito a un hombre divorciarse de[b] su mujer. 3 Y respondiendo Él, les dijo: ¿Qué os mandó Moisés? 4 Y ellos dijeron: Moisés permitió al hombre escribir carta de divorcio y repudiarla(A). 5 Pero Jesús les dijo: Por la dureza de vuestro corazón os escribió este mandamiento(B). 6 Pero desde el principio de la creación(C), Dios los hizo varón y hembra(D). 7 Por esta razón el hombre dejará a su padre y a su madre[c](E), 8 y los dos serán una sola carne(F); por consiguiente, ya no son dos, sino una sola carne. 9 Por tanto, lo que Dios ha unido, ningún hombre lo separe. 10 Y ya en la casa, los discípulos volvieron a preguntarle sobre esto. 11 Y Él les dijo*: Cualquiera que se divorcie de[d] su mujer y se case con otra, comete adulterio contra ella(G); 12 y si ella se divorcia de[e] su marido(H) y se casa con otro, comete adulterio.
Jesús bendice a los niños
13 (I)Y le traían niños para que los tocara; y los discípulos los reprendieron. 14 Pero cuando Jesús vio esto, se indignó y les dijo: Dejad que los niños vengan a mí; no se lo impidáis, porque de los que son como estos[f] es el reino de Dios(J). 15 En verdad os digo: el que no reciba el reino de Dios como un niño, no entrará en él(K). 16 Y tomándolos en sus brazos(L), los bendecía, poniendo las manos sobre ellos.
Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation