Revised Common Lectionary (Complementary)
2 Salieron de Refidim, llegaron al desierto de Sinaí y acamparon en el desierto(A). Allí, delante del monte, acampó Israel(B).
3 Moisés subió hacia Dios, y el Señor lo llamó desde el monte(C) y le dijo: «Así dirás a la casa de Jacob y anunciarás a los israelitas: 4 “Ustedes han visto lo que he hecho a los egipcios(D), y cómo los he tomado sobre alas de águilas(E) y los he traído a Mí. 5 Ahora pues, si en verdad escuchan Mi voz y guardan Mi pacto(F), serán Mi especial tesoro entre todos los pueblos(G), porque Mía es toda la tierra(H). 6 Ustedes serán para Mí un reino de sacerdotes(I) y una nación santa(J)”. Estas son las palabras que dirás a los israelitas».
7 Entonces Moisés fue y llamó a los ancianos del pueblo, y expuso delante de ellos todas estas palabras que el Señor le había mandado(K). 8 Y todo el pueblo respondió a una, y dijeron: «Haremos todo lo que el Señor ha dicho(L)». Y Moisés llevó al Señor las palabras del pueblo.
Salmo 100
Alaben a Dios todos los hombres
Salmo de acción de gracias.
100 Aclamen con júbilo al Señor(A), toda la tierra.
2 Sirvan al Señor con alegría(B);
Vengan ante Él con cánticos de júbilo(C).
3 Sepan que Él, el Señor, es Dios(D);
Él nos hizo(E), y no nosotros a nosotros mismos;
Pueblo Suyo somos(F) y ovejas de Su prado.
4 ¶Entren por Sus puertas con acción de gracias,
Y a Sus atrios con alabanza(G).
Denle gracias, bendigan Su nombre(H).
5 Porque el Señor es bueno(I);
Para siempre es Su misericordia,
Y Su fidelidad(J) por todas las generaciones.
Resultados de la justificación
5 Por tanto, habiendo sido justificados por la fe(A), tenemos[a] paz para con Dios por medio de nuestro Señor Jesucristo(B), 2 por medio de quien también hemos obtenido entrada(C) por la fe a esta gracia en la cual estamos firmes(D), y nos gloriamos[b] en la esperanza de la gloria de Dios.
3 Y no solo esto, sino que también nos gloriamos[c](E) en las tribulaciones(F), sabiendo que la tribulación produce paciencia[d](G); 4 y la paciencia[e](H), carácter probado(I); y el carácter probado, esperanza. 5 Y la esperanza no desilusiona(J), porque el amor de Dios ha sido derramado en nuestros corazones por medio del Espíritu Santo que nos fue dado(K).
6 Porque mientras aún éramos débiles[f], a su tiempo(L) Cristo murió por los impíos(M). 7 Porque difícilmente habrá alguien que muera por un justo, aunque tal vez alguno se atreva a morir por el bueno. 8 Pero Dios demuestra(N) Su amor para con nosotros(O), en que siendo aún pecadores, Cristo murió por nosotros(P).
Ministerio de Jesús
35 Jesús recorría todas las ciudades y aldeas, enseñando en las sinagogas de ellos(A), proclamando el evangelio del reino y sanando toda enfermedad y toda dolencia(B). 36 Y viendo las multitudes(C), tuvo compasión de ellas, porque estaban angustiadas y abatidas como ovejas que no tienen pastor(D). 37 Entonces dijo* a Sus discípulos: «La cosecha es mucha, pero los obreros pocos(E). 38 Por tanto, pidan al Señor de la cosecha que envíe obreros a Su cosecha».
Llamamiento de los doce apóstoles
10 Llamando a Sus doce discípulos(F), Jesús les dio poder[a] sobre los espíritus inmundos para expulsarlos y para sanar toda enfermedad y toda dolencia(G).
2 (H)Los nombres de los doce apóstoles son estos: primero, Simón(I), llamado Pedro, y Andrés su hermano(J); y Jacobo[b](K), el hijo de Zebedeo, y Juan[c] su hermano; 3 Felipe y Bartolomé[d](L); Tomás(M) y Mateo(N), el recaudador de impuestos[e]; Jacobo[f](O), el hijo de Alfeo, y Tadeo(P); 4 Simón el cananita[g], y Judas Iscariote(Q), el que también lo entregó.
Jesús envía a los doce
5 A estos doce(R) envió Jesús después de instruirlos, diciendo: «No vayan por[h]el camino de los gentiles ni entren en ninguna ciudad de los samaritanos(S). 6 Sino vayan más bien a las ovejas perdidas(T)de la casa de Israel. 7 Y cuando vayan, prediquen diciendo: “El reino de los cielos se ha acercado(U)”. 8 Sanen enfermos, resuciten muertos, limpien leprosos, expulsen demonios; de gracia[i]recibieron, den de gracia[j].
9 »(A) No se provean de oro, ni de plata, ni de cobre para llevar en sus cintos, 10 ni de alforja[a]para el camino, ni de dos túnicas[b], ni de sandalias, ni de bordón; porque el obrero es digno de su sostén[c](B). 11 En cualquier ciudad o aldea donde entren, averigüen quién es digno en ella, y quédense allí hasta que se marchen. 12 Al entrar en la casa, denle su saludo de paz(C). 13 Y si la casa es digna, que su saludo de paz venga sobre ella; pero si no es digna, que su saludo de paz se vuelva a ustedes. 14 Cualquiera que no los reciba ni oiga sus palabras, al salir de esa casa o de esa ciudad, sacudan el polvo de sus pies(D). 15 En verdad les digo que en el día del juicio(E)será más tolerable el castigo(F)para la tierra de Sodoma y Gomorra(G)que para esa ciudad.
Advertencias a los doce
16 »Miren, Yo los envío como ovejas en medio de lobos(H) ; por tanto, sean[d] astutos como las serpientes(I) e inocentes como las palomas(J) . 17 Pero cuídense de los hombres, porque los entregarán a los tribunales[e](K)y los azotarán en sus sinagogas(L); 18 y hasta serán llevados delante de gobernadores y reyes por Mi causa, como un testimonio a ellos y a los gentiles. 19 (M)Pero cuando los entreguen, no se preocupen de cómo o qué hablarán; porque a esa hora se les dará lo que habrán de hablar(N). 20 Porque no son ustedes los que hablan, sino el Espíritu de su Padre que habla en ustedes(O).
21 »El hermano entregará a la muerte al hermano, y el padre al hijo(P) ; y los hijos se levantarán contra los padres(Q) , y les causarán la muerte[f] . 22 Y serán odiados de todos por causa de Mi nombre(R), pero el que persevere hasta el fin, ese será salvo(S). 23 Pero cuando los persigan en esta ciudad, huyan a la otra(T); porque en verdad les digo, que no terminarán de recorrer las ciudades de Israel antes que venga el Hijo del Hombre(U).
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation