Revised Common Lectionary (Complementary)
24 Псалом Давида.
Земля належить Господу і світ,
і все живе, що є у цьому світі,
2 оскільки Бог є Тим, хто суходіл створив
і укріпив над морем і річками.
3 Кому дано піднятись на Господню гору[a]?
Хто зійде до Його святого місця?
4 Лиш той, у кого думка чиста і праведне життя,
хто ім’ям[b] моїм не присягав лукаво
і обіцянок лживих не давав,
5 лиш той у Господа знайде благословення,
дістане милість Божу лише той,
хто служить їм і принесе звитягу.
6 Це тих стосовно,
які шукають Якового Бога. Села
7 О Брами, свої голови зведіть!
Правічні двері, ширше відчиніться,
щоб увійшов крізь вас преславний Цар!
8 Хто цей славетний Цар?
То всемогутній Господь всесильний,
Господь, непереможний воїн.
9 О брами, свої голови зведіть!
Правічні двері, ширше відчиніться,
щоб увійшов крізь вас преславний Цар!
10 Хто той славетний Цар?
Господь Усемогутній,
це Він отой преславний Цар!
18 «Так само правда, як і те, що Я живу,—
каже Цар, чиє ім’я Господь Усемогутній,—
загарбник невблаганно наближається,
він, мов Тавор[a] серед гір,
мов Кармел понад морем.
19 Складай собі для виселення речі, дочко Єгипту,
адже Мемфіс обернеться на пустелю
і буде спалений, безлюдний буде.
20 Єгипет—прекрасна телиця,
але на неї ґедзь із півночі[b] летить.
21 У її лавах найманці, і ті немов вгодовані телята,
але й вони втекли, встояти неспроможні,
бо прийшов день жаху, кари день.
22 Вона шипить, мов змія повзуча,
бо вороги ідуть у повній силі,
до неї приступають із сокирами, мов дроворуби».
23 «Вони рубатимуть її ліси[c],—Господь каже,—
хоч їх неміряно було,
було їх більше, аніж сарани,
—нелічені і неозорі.
24 Єгипет буде зганьблено,
північним зайдам буде віддано його».
25 Господь Всемогутній, Бог Ізраїлю, каже: «Я покараю Амона, бога Тевеса[d], фараона, Єгипет і всіх богів й царів його та тих, хто покладається на фараона. 26 Я їх віддам у руки тих, що прагне вбити їх: Навуходоносору, царю вавилонському, і слугам його. А потім, однак, Єгипет заселено буде, як у давнину».
Так каже Господь:
27 «А ти, слуго Мій Якове, не бійся,
не бентежся, Ізраїле,
бо Я поверну вас із країв далеких,
нащадків ваших поверну з вигнання.
Повернеться Яків, спокійний буде і безпечний,
і не лякатиме його ніхто».
28 «Не бійся, Якове, слуго Мій,—
Господь каже,—бо Я з тобою,
Я вигублю усі народи,
поміж яких тебе розкидав.
Я тебе не вигублю,
але Я тебе покараю справедливо».
5 Потім Той, Хто сидить на престолі, сказав: «Дивіться! Ось Я творю все нове!» І додав: «Запиши все це, бо слова ці правдиві та істинні».
6 І сказав Він мені: «Збулося! Я—Альфа і Омеґа[a], Початок і Кінець. Я напуватиму спраглих водою із джерела життя. 7 Хто переможе, успадкує все, і Я буду Богом його, а він буде Моїм сином. 8 Але боягузи, невіруючі, мерзотники, вбивці, розпусники, чаклуни, ідолопоклонці і брехуни дістануть долю свою у вогняному сірчаному озері. Це і є друга смерть».
9 Тоді до мене підійшов один із семи Ангелів, які мали сім чаш, наповнених сімома останніми карами, і сказав: «Ходім. Я покажу тобі наречену, дружину Ягняти». 10 І Духом Святим він переніс мене на величезну високу гору й показав мені святе місто Єрусалим, що спускалося з небес від Бога.
11 Місто те мало славу Божу, і сяяло, мов найкоштовніше каміння, як прозорий кришталевий яспис. 12 Місто оточував великий і високий мур із дванадцятьма брамами. Дванадцять Ангелів стояли біля брам, а на воротах було написано імена дванадцяти ізраїльських племен. 13 Троє воріт були на схід, троє воріт—на північ, троє воріт—на південь і троє воріт—на захід. 14 Міський мур було збудовано на дванадцяти кам’яних основах, на яких були написані імена дванадцяти апостолів Ягняти.
15 Ангел, який говорив до мене, мав золоте мірило, яким міг він виміряти місто, брами й мур. 16 Те місто було квадратне—ширина його дорівнювала довжині. Ангел зробив заміри міста, і наміряв приблизно дві тисячі двісті кілометрів[b]. 17 Потім він поміряв мур. Той становив приблизно сімдесят два метри[c]. 18 Мур було збудовано з яспису, а місто—з чистого золота, і було воно сяйливе, мов чисте скло.
19-20 Підвалини міського муру були оздоблені різноманітним коштовним камінням. Перша основа—ясписом, друга—сапфіром, третя—халкидоном, четверта—смарагдом, п’ята—сардоніксом, шоста—сардієм, сьома—хризолітом, восьма—берилом, дев’ята—топазом, десята—хрисопрасом, одинадцята—гіацинтом, дванадцята—аметистом. 21 Дванадцять брам—то були дванадцять перлин, а кожна брама була однією перлиною. Вулиця міста була вибрукована чистим золотом—ясна, як скло.
22 Я не бачив храму у ньому, бо храм його—Господь Бог Всемогутній і Ягня. 23 І не потрібно для освітлення ні сонця, ні місяця, бо освітлювала його Божа слава, і Ягня—його світильник.
24 Народи ходитимуть у світлі цьому, а земні царі принесуть місту славу. 25 Ворота його ніколи не будуть зачинятися вдень, а ночі там не буде взагалі. 26 Слава й честь народів будуть принесені туди. 27 Ніщо нечисте не ввійде до того міста. І не ввійде туди ніхто з тих, хто робить щось ганебне або бреше, лише ті, чиї імена записані у Книзі Життя Ягняти.
Свята Біблія: Сучасною мовою (УСП) © 1996, 2019 Bible League International