Revised Common Lectionary (Complementary)
13 Key ocslal, jaca kˈij nxiˈ kkˈoˈna chjonte te Dios yaaˈn nuk kajxa e xiˈ kkˈoˈna tyol Dios cyey, sino e xiˈ cyocslaˈna. Tej t‑xiˈ cyocslaˈna, cuma yaaˈn nuk cyyol xjal tuj cywitza. E xiˈ cyocslaˈna cuma jaxxix tyol Dios tuj cywitza. Bix cyakˈanan tyol Dios tuj cyanema tuˈn tchˈixpet cynaabla, ejeeˈy ocslal. 14 Nchicˈajax nchi nimana jaxxix yol, cuma niyˈx qˈuixcˈaj cyuˈna nuk tuˈnj cyocslabla. At xjal tuj cytanema nuk nchi kˈojl cyiˈja tuˈnj cyocslabla tiˈ Cristo, tisenj e baj tuj Judea te cyej judío oc te t‑xjal Dios tuˈnj cyocslabl tiˈj Cristo Jesús. Kej judío cycyˈi Cristo nuk e xiˈ cyyajlaˈn kej judío otk chi ocslan. 15 Bix nejl, e cub cybyoˈnxin Kaaw Jesús. Bix e cub cybyoˈn ke tyolel Dios te ootxa. Jax juˈx keya, etz lojoˈn koˈya cyuˈnxin. Min chi elxin baˈn tuj twitz Dios, bix nuk kaˈ nchi binchanxin tiˈj cykil xjal. 16 N‑oc cymayoˈnxin ejooˈya tuˈn t‑xiˈ kkˈumena tyol Dios cyej xjal yaaˈn judío, cuma cycyˈixin tuˈn cyclet. Nimxsen cyil cyiyˈjilxin, bix tzinx nchi chmonxin il jaca kˈij jaˈlewe. Juˈtzen tten ma cub tkˈoj Dios cyibajxin, bix tzul tkˈoˈnxin jun nintzaj cycastiwaxin.
E tajbe Pablo tuˈn t‑xiˈ juntl maj kˈolbelte cye aj Tesalónica
17 Perotzen keya, key hermano, tej ketz lojoˈna tuj cytanema, tuj jun rato e kajbeˈya tuˈn ktena cyuyey juntl maj. Etz cyiiˈn xjal ejooˈya cyxola, pero mix etze cyiiˈnxin tkˈakˈbil kcˈuˈja cyiˈja, bix nim e kajbeˈya tuˈn toc kcyeˈyena cywitza juntl maj. 18 Pero tej toc kipena tiˈj tuˈn kpona cyuyey, oc tmayoˈn taaw il ejooˈya. Nim maj e wajbeˈya, inayena, Pablo, tuˈn nxiˈya, pero mlay. 19 Kaja tuˈn toc kcyeˈyena cywitza cuma oj kpon twitz Kaaw Jesucristo, oj tul meltzˈaj, ¿alcyetzenke cˈajbel te yecˈbil cˈajbel jkaakˈena twitz txˈotxˈ? ¿Alcyetzenke ko tzalajela cyiˈj? ¿Bix tuˈnj alcyetzenke ctzaal tkˈoˈnxin jun kcotza tuˈnj akˈanan koˈya baˈn? ¿Yaaˈmpatzen ejeeˈy? 20 Jax kuˈna. Ejeeˈy jyecˈbil cxeˈl kyeecˈana tiˈj kaakˈena, bix cyuˈna ko tzalajela.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International