Revised Common Lectionary (Complementary)
Alcye kej chi cletel cyxol aj Israel
11 Amale elet cyxooˈn ke t‑xjal Dios j‑e tkba Dios, ¿pero opa tzˈel t‑xooˈn Dios ejeeˈ? Min. Inayena jun tumel min o tzˈel t‑xooˈnxin cykilca, cuma jun aj Israel ken weya, pero min o tzˈel t‑xooˈnxin inayena. T‑xeˈchel Abraham kena, bix te Benjamín kena. 2 Kej xjal o chi oc te t‑xjal Dios, ejeeˈj ya ttzkiˈntlxin jatxe tuj tneel at tuˈn cyoc te t‑xjalxin, min o tzˈel t‑xooˈnxin. Tuj cykil tyem at juun xjal e xiˈ lpeke tiˈ Dios. ¿Mimpa cytzkiˈna ti toc tuj tyol Dios tiˈ Elías tej toc tkanbilxin twitz Dios cyiˈ aj Israel?
29 E cyaj tkˈoˈnxin tyolxin at tuˈn tkˈontexin t‑xtalbilxin cye, bix at tuˈn cyoc te t‑xjalxin, bix ktzkiˈn cjapanelxin tiˈ tyolxin. 30 Pjel cyiˈj judío tisenj e baj cyiˈja ejeeˈy yaaˈn judío. Nejl min e cynimana Dios. Pero tej tel cyxooˈn kej judío t‑xtalbil Dios, bixsen oc toyenxin te cyey, bix e cyiikˈa. 31 Jax juˈx min cynima kej judío Dios jaˈlewe, pero tzul lastim cye tuˈn Dios, tisenxj ul lastim cyey tuˈnxin. 32 O tyeecˈa Dios cykilca xjal, judíole, yaaˈnle judío, o tzˈel cyxooˈn tyolxin, tuˈntzen toc toyenxin najsbil cyil te cykilca, cuma cykilca at cyil.
10 Yajcˈatltzen bix e ttxoc Jesús ke xjal, bix e xiˈ tkbaˈnxin cyexin:
―Chin cybiˈtzen, bix tzˈelx cyniˈya tiˈj nyola. 11 Yaaˈn jcˈoquex tuj ttzi jun xjal cchucjalet tuˈn, sino ja tej ctzaal tiˈ tanem xjal, jatzente teja ctzˈilaxix xjal tuˈn twitz Dios―tz̈ixin.
12 E pontzen lkˈe ke t‑xnakˈatzxin ttxlajxin, bix e xiˈ cykbaˈnxin texin:
―¿Mapa tzˈel tniˈya tiˈj kaˈ s‑ela tyola tuj cywitz fariseo?
13 E xiˈ ttzakˈbeˈnxin:
―Miˈn baj cycˈuˈja cyiˈj, cuma miˈn cyaj cybinchben cyuˈn. Cykilca awal min ma cuˈx tawaˈn Nmana at tuj cyaˈj, cjawetz lequet cylocˈ. 14 Juˈ tzunj, miˈn cheˈx lpey cyiˈj aj fariseo. Ejeeˈ cyisen mos̈, bix kej xjal nchi oc lpe cyiˈj, jax cyisen mos̈. Ka ma txiˈ tyeecaˈn jun mos̈ be te juntl mos̈, junx chi xeˈl tzˈak tuj jun jul―tz̈i Jesús.
15 E xiˈ tkbaˈn Pedro te Jesús:
―Kbantz keya ti elpenina tyola cye xjal tiˈj waabj.
16 Bix aj ttzakˈbeˈnxin:
―¿Minaˈxpatzen tel cyniˈya tiˈj? Ejeeˈy tisen ke niyˈtl xjal. 17 ¿Mimpa ma tzˈel cyniˈya tiˈj ka ti jilel ma tzˈocx tuj ttzi jun xjal, cxeˈlte tuj tcˈuˈj, tuˈn tiyˈ tcˈuˈn? 18 Jaj ctzaal itzˈj tiˈ tanem xjal bix n‑etz tuj ttzi, jatzen teja ctzˈilelxix xjal tuˈn twitz Dios, 19 cuma tujxe tanem ntzaaˈ itzˈja tkaˈyel, biˈyen, aj pajlel, tuˈn toc ipan tiˈ juntl xuuj, alkˈal, ẍtakˈel, bix tuˈn tyolen kaˈ tiˈ juntl xjal. 20 Cykil tzunj lu ntzˈilaxix xjal twitz Dios. Pero oj t‑xiˈ twaaˈn jun xjal bix min ma tzˈel ttxjoˈn tkˈab, mlay chucj te xjal tuˈn―tz̈i Jesús.
Jaj tocslabl xuj xuuj te Canaán
21 Yajcˈatltzen, bix etz Jesús tuj lugar lu, bix e xiˈ tuj tnom te Tiro tuyax tnom te Sidón. 22 Attzen junxuj xuuj yaaˈn judío najl tuj lugar lu, aj Canaánxuj. Etzxuj tuj ttanemxuj tuˈn tponxuj tuya Jesús, bix akˈxuj s̈‑il:
―Taat, jay Tcwal Rey David, kˈontz tcˈuˈja wiˈja, cuma nimxsen nyajlan jun biman tiˈj txin wala―tz̈ixuj.
23 Pero te Jesús, min aj ttzakˈbeˈnxin texuj. Bix e pon lkˈe ke t‑xnakˈatzxin tiˈjxin, bix e xiˈ cykanenxin texin:
―Kbanxa te xuuj lu tuˈn taj, cuma nuk lepchec s̈‑il kiˈj.
24 Pero aj ttzakˈbeˈnxin cyexin:
―Nuk cyej xjal aj Israel o cheˈx tzˈak cyisen carnel e tzaj tsmaˈn Dios inayena―tz̈ixin.
25 Pero te xuuj, e cub majexuj twitz Jesús, bix e cubsanxuj twitzxuj texin:
―Taat, chin tonentza.
26 Bix aj ttzakˈbeˈnxin texuj:
―Yaaˈn tumel oj tel kˈiˈn cywa neeˈ tuˈn t‑xiˈ kˈoˈn cye txyan―tz̈ixin.
27 Pero e xiˈ tkbaˈnxuj:
―Jax toc tuˈna, Taat. Pero tzintlpe cyyoˈn txyan tjakˈ mes niyˈ qˈuelel tzˈak ttxˈakan cywa cyaawjil ttxaˈn mes―tz̈ixuj.
28 Bix aj ttzakˈbeˈn Jesús texuj:
―Naa, nimxix tocslabla wiˈja. Cbinel tajbila―tz̈ixin. Bix jaxj hora e kˈanj talxuj.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International