Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Reimer 2001 (REIMER)
Version
Psalme 148

Dee 148 Psalm

Preist däm Herr Gott! Preis däm Herr Gott fonn dee Himmels; Preist Am enn daut Hejchste.

Preist Am, aul jie sien Enjel; Preist Am, aul siene groote Menj Mensche.

Preist Am, Sonn un Mon; Preist Am, aul jie Lijcht Stearns.

Preist Am, O Himmels fonn Himmels; un Wotasch dee bowe dee Himmels sent.

Lot dän däm Herr Gott sien Nome preise; dan Hee haft aunkommendeat un dee weare erschaufe.

Un Hee deed dee bestädjen fa emma un emma; Hee jeef en Befäl daut dee nijch feschwinje sulle.

Lot dee See-Beeste un aulet Deepe däm Herr Gott preise fonn dee Ead;

Fia un Hoagel; Schnee un Ruak; stormja Wint dee sien Wuat erfelle;

Boaj un aule Humpels; fruchtboare Beem un aule Zeedabeem;

10 Beeste un aulet Fee, krupende Dinje un Fäajel fonn Flijchte,

11 Kjeenije oppe Ead un aule Felkja; Helte un aule Rejchte oppe Ead;

12 Beides junje Mane un Eentletsje Mäakjes uk; oole Mane met dee Junje.

13 Lot dän däm Herr Gott sien Nome preise; dan bloos sien Nome es huach je-eat; siene Harlijchkjeit es bowe dee Ead un dee Himmels.

14 Hee deit uk dän Huarn fonn sien Folkj opphäwe, siene Heilje äa Preis, fonn dee Iesrael Säns, en Folkj daut dijch bie Am es. Preis däm Herr Gott!

Sprejchwead 8:22-31

22 Dee Herr Gott haft mie aunjeeajent emm Aunfank fonn siene Wäaj, fer siene Woakje fonn dan.

23 Ekj wort fonn dee Eewijchkjeit oppjesat; fonn dee Aunfank, fer däm daut dee Ead wea.

24 Aus doa kjeen Deepet wea, wort ekj fäa jebrocht; aus doa kjeene Wota Kjwale foll Wota weare.

25 Fer däm daut dee Boaj ennjesunke weare, fer dee kjleene Boaj wort ekj fäa jebrocht.

26 Fer däm daut Hee dee Ead un dee Felda jemoakt haud, oda daut hejchste fonn daut Stoff fonn dee Ead.

27 Aus Hee dee Himmels reed muak, wea ekj doa; aus Hee dee Krauns sate deed opp daut Deepet;

28 aus Hee dee Wolkje bowe muak, aus Hee dee stoakje Sprinkjborms muak enn daut Deepe;

29 aus Hee dee Jrense sate deed fa dän See, soo daut daut Wota sien Aunkommendeare nijch äwaträde kunn aus Hee dee Gruntloag fonn dee Ead Befäl jeef;

30 donn wea ekj bie Siene Sied, soo aus en meista Oabeida; un ekj wea jieda Dach sien Fejneaje, un freid mie jiedast mol fer Am;

31 freid mie enne Welt; un mien Fejneaje wea met dee Mensche Kjinje.

1 Jehaun 5:1-12

Jieda eena dee jleeft daut Jesus dee Christus es, en fonn Gott jebuere es, es fonn Gott; en jieda eena dee daem Foda leef haft, haft daem uk leef dee fonn Gott jebuere es.

Aun dit kje wie weete daut wie Gott siene Kjina leef habe wan wie Gott leef ha en siene Jeboote hoole.

Dit es de Gottes Leew, daut wie siene Jeboote hoole; en siene Jeboote sent nich ne Laust;

Dan wautemma fonn Gott jebuare es haft jewonne aewa de Welt; en dit es de Siech dee aewa de Welt jewonne haft - onns Gloowe!

Waea es dee, dee aewa de Welt jewonne haft buta dee, dee doa jleeft daut Jesus Gott sien Saen es?

Dit es dee, dee derch Wota en Bloot kjeem, Jesus Christus; nich bloos derch Wota, oba derch Wota en Bloot.

En daut es de Jeist dee Zeichness jeft, wiel dee Jeist es de Woarheit.

Dan doa sent dree dee Zeichness jaewe: de Jeist en daut Wota en daut Bloot: en dise dree stemme toop.

Wan wie Mensche aea Zeichness naeme, Gott sien Zeichness es jrata; wiel dit es daut Zeichness daut Gott fonn sien Saen jezeicht haft.

10 Waea aun daen Gottes Saen jleeft haft daut Zeichness en sikj selfst. Waea nich Gott jleeft haft am tom Laeajna jemoakt wiel hee daut Zeichness nich jejleeft haft daut Gott fonn sien Saen jejaeft haft.

11 Dit es dan daut Zeichness, daut Gott onns daut eewje Laewe jejaeft haft, en dit Laewe es enn sien Saen.

12 Waea daen Saen haft, haft daut Laewe; waea daen Saen nich haft, haft nich daut laewe.

Reimer 2001 (REIMER)

Copyright © 2001 by Elmer Reimer