Revised Common Lectionary (Complementary)
Anuncio de salvación para Sión
51 Escuchadme (A), vosotros que seguís la justicia(B),
los que buscáis al Señor.
Mirad la roca de donde fuisteis tallados(C),
y la cantera[a] de donde fuisteis excavados.
2 Mirad a Abraham, vuestro padre(D),
y a Sara, que os dio a luz;
cuando él era uno solo lo llamé,
y lo bendije y lo multipliqué(E).
3 Ciertamente el Señor consolará a Sión(F),
consolará todos sus lugares desolados(G);
convertirá su desierto(H) en Edén(I),
y su yermo en huerto del Señor(J);
gozo y alegría se encontrarán en ella(K),
acciones de gracias y voces de alabanza.
4 Prestadme atención, pueblo mío(L),
y oídme, nación[b] mía;
porque de mí saldrá una ley(M),
y estableceré[c] mi justicia(N) para luz de los pueblos(O).
5 Cerca está mi justicia, ha salido mi salvación(P),
y mis brazos juzgarán a los pueblos(Q);
por mí esperan las costas(R),
y en mi brazo ponen su esperanza(S).
6 Alzad vuestros ojos a los cielos(T),
y mirad la tierra abajo;
porque los cielos como humo se desvanecerán,
y la tierra como un vestido se gastará(U).
Sus habitantes como mosquitos[d] morirán,
pero mi salvación será para siempre,
y mi justicia no menguará[e](V).
Acción de gracias por el favor del Señor
Salmo de David.
138 Con todo mi corazón te daré gracias(A);
en presencia de los dioses(B) te cantaré alabanzas.
2 Me postraré hacia tu santo templo(C),
y daré gracias a tu nombre por tu misericordia y tu fidelidad[a](D);
porque has engrandecido tu palabra[b](E) conforme a[c] todo tu nombre.
3 En el día que invoqué, me respondiste(F);
me hiciste valiente con fortaleza en mi alma(G).
Actitud consecuente del creyente
12 Por consiguiente, hermanos, os ruego(A) por las misericordias de Dios que presentéis vuestros cuerpos como sacrificio vivo y santo(B), aceptable[a] a Dios, que es vuestro culto racional. 2 Y no os adaptéis[b] a este mundo[c](C), sino transformaos mediante la renovación de vuestra mente(D), para que verifiquéis cuál es la voluntad de Dios: lo que es bueno, aceptable[d] y perfecto(E).
Nuestros deberes cristianos
3 Porque en virtud de la gracia que me ha sido dada(F), digo a cada uno de[e] vosotros que no piense más alto de sí que lo que debe pensar(G), sino que piense con buen juicio[f], según la medida de fe(H) que Dios ha distribuido a cada uno. 4 Pues así como en un cuerpo tenemos muchos miembros, pero no todos los miembros tienen la misma función(I), 5 así nosotros, que somos muchos(J), somos un cuerpo en Cristo(K) e individualmente miembros los unos de los otros. 6 Pero teniendo dones que difieren, según la gracia que nos ha sido dada(L), usémoslos: si el de profecía(M), úsese en proporción a la fe; 7 si el de servicio(N), en servir[g]; o el que enseña(O), en la enseñanza; 8 el que exhorta, en la exhortación(P); el que da, con liberalidad[h](Q); el que dirige[i](R), con diligencia; el que muestra misericordia, con alegría(S).
La confesión de Pedro
13 (A)Cuando llegó Jesús a la región de Cesarea de Filipo(B), preguntó a sus discípulos, diciendo: ¿Quién dicen los hombres que es el Hijo del Hombre(C)? 14 Y ellos dijeron: Unos, Juan el Bautista(D); y otros, Elías(E); pero otros, Jeremías o uno de los profetas. 15 Él les dijo*: Y vosotros, ¿quién decís que soy yo? 16 Respondiendo Simón Pedro, dijo: Tú eres el Cristo[a](F), el Hijo(G) del Dios viviente(H). 17 Y Jesús, respondiendo, le dijo: Bienaventurado eres, Simón, hijo de Jonás(I), porque esto no te lo reveló carne ni sangre(J), sino mi Padre que está en los cielos. 18 Yo también te digo que tú eres Pedro[b](K), y sobre esta roca[c] edificaré mi iglesia; y las puertas del Hades[d](L) no prevalecerán contra ella. 19 Yo te daré las llaves del reino de los cielos(M); y lo que ates en la tierra, será[e] atado en los cielos; y lo que desates en la tierra, será[f] desatado en los cielos(N). 20 Entonces ordenó a los discípulos(O) que a nadie dijeran que Él era el Cristo[g](P).
Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation