Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
New Vietnamese Bible (NVB)
Version
Giê-rê-mi 46-47

Lời Tiên Tri Về Ai-cập

46 CHÚA phán với tiên tri Giê-rê-mi về các nước ngoài:

Về Ai-cập, liên quan đến quân đội của Pha-ra-ôn Nê-cô, vua Ai-cập, bị Nê-bu-cát-nết-sa, vua Ba-by-lôn, đánh bại tại Cạt-kê-mít, gần sông Ơ-phơ-rát, vào năm thứ tư triều vua Giê-hô-gia-kim, con Giô-si-a, vua Giu-đa.

Hãy chuẩn bị khiên và thuẫn,
    Tiến ra trận!
Hỡi các kỵ binh,
    Hãy thắng yên ngựa, cưỡi lên!
Hãy đội mũ,
    Đứng vào hàng,
Chùi bóng ngọn giáo,
    Mặc áo giáp vào!
CHÚA phán:
“Sao Ta thấy chúng hoảng sợ,
Quay lưng bỏ chạy?
    Các chiến sĩ bị đánh tan tành,
Trốn chạy tán loạn,
    Không dám ngoảnh lại!
    Kinh hoàng tứ phía!
Người nhanh chân không trốn kịp,
    Người mạnh sức không thoát khỏi!
Trên miền Bắc, bên bờ sông Ơ-phơ-rát,
    Chúng lảo đảo ngã xuống.
Ai kia, dâng trào lên như sông Ninh,
    Như các dòng sông nước chảy cuồn cuộn?
Ai-cập dâng trào lên như sông Ninh,
    Như các dòng sông nước chảy cuồn cuộn!
Ai-cập tự hào: Ta sẽ dâng lên, tràn ngập đất,
    Tiêu diệt thành phố và dân cư trong thành!
Ngựa chiến, hãy phóng lên!
    Xe chiến mã, hãy lao tới!
Các chiến sĩ, hãy tấn công!
    Các chiến sĩ Ê-thi-ô-bi và Ly-bi chuyên cầm khiên,
    Các chiến sĩ Ly-đi có tài bắn cung.
10 Nhưng ngày ấy thuộc về CHÚA Vạn Quân,
    Ngày CHÚA báo trả những kẻ thù nghịch Ngài.
Lưỡi gươm sẽ ăn nuốt đến thỏa dạ,
    Uống máu đến đã khát,
Vì đó là tế lễ dâng lên CHÚA Vạn Quân,
    Tại miền đất phương Bắc, bên bờ sông Ơ-phơ-rát.
11 Hỡi nàng Ai-cập, trinh nữ kia,
    Hãy đi lên Ga-la-át tìm dầu xoa!
Ngươi có chữa trị bao nhiêu thuốc cũng vô hiệu,
    Vết thương ngươi chẳng kéo da non!
12 Các nước ngoài nghe tin ngươi bị ô nhục,
    Tiếng ngươi kêu cứu vang dội khắp đất.
Chiến sĩ vấp phải chiến sĩ,
    Cả hai cùng ngã dài.”

13 CHÚA phán với tiên tri Giê-rê-mi về việc Nê-bu-cát-nết-sa tiến đánh Ai-cập:

14 “Hãy loan tin khắp Ai-cập, hãy rao ra tại Mích-đôn,
    Mem-phít, và Tác-pha-nết:
‘Hãy đứng vào hàng, chuẩn bị sẵn sàng,
    Vì lưỡi gươm chém giết tứ phía chung quanh ngươi!’
15 Tại sao thần A-bít trốn chạy?
    Thần bò đực của ngươi không đứng nổi vì CHÚA đã xô nó xuống!
16 Ngài làm cho nhiều người vấp ngã.
    Người này rủ người kia:
‘Đứng dậy mau, ta trở về với dân tộc ta,
    Trở về nơi chúng ta sinh ra,
    Tránh xa lưỡi gươm kẻ ức hiếp!’
17 Tại đấy, chúng sẽ gọi Pha-ra-ôn, vua Ai-cập,
    ‘Cái miệng huênh hoang đã đánh mất cơ hội!’ ”
18 Đức Vua, danh Ngài là CHÚA Vạn Quân, phán:
    “Thật như Ta hằng sống,
Kẻ thù sẽ đến, như ngọn Tha-bô giữa các núi,
    Như núi Cạt-mên bên bờ biển cả.”
19 Hỡi nàng Ai-cập ngự chễm chệ,
    Hãy chuẩn bị hành trang đi đày!
Vì thành Mem-phít sẽ nên hoang vu,
    Bị thiêu trụi, không người ở.
20 Ai-cập là bò cái tơ đẹp đẽ,
    Nhưng lại bị ruồi trâu
    Từ phương Bắc chích!
21 Ngay cả bọn lính đánh thuê ở giữa quân đội Ai-cập,
    Giống như bò con béo tốt,
Cũng quay lưng, trốn chạy,
    Không giữ nổi vị trí.
Vì ngày hoạn nạn đã đến với chúng,
    Giờ phán xét chúng đã điểm!
22 Nàng kêu lên như tiếng rắn trườn đi,
    Vì kẻ thù tràn đến với đội quân hùng mạnh.
Chúng cầm rìu xông tới
    Như đoàn phu đốn củi.
23 CHÚA phán:
“Chúng chặt ngã rừng nàng,
    Vì rừng sâu không xuyên qua được.
Chúng đông hơn cào cào,
    Không thể đếm được.
24 Nàng Ai-cập nhục nhã,
    Vì nàng bị nộp vào tay quân phương bắc.”

25 CHÚA Vạn Quân, Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên, phán: “Này, Ta sẽ hình phạt thần A-môn ở thành Thê-bê, nước Ai-cập, các tà thần và các vua Ai-cập, Pha-ra-ôn và những kẻ tin cậy người. 26 Ta sẽ phó chúng vào tay những kẻ tìm hại mạng sống chúng, vào tay Nê-bu-cát-nết-sa, vua Ba-by-lôn, và vào tay các cận thần của người. Nhưng sau đó, dân cư Ai-cập sẽ sống trở lại như ngày xưa.” CHÚA phán vậy.

27 “Còn ngươi, hỡi Gia-cốp, đầy tớ Ta, đừng sợ!
    Hỡi Y-sơ-ra-ên, đừng kinh khiếp!
Vì Ta sẽ giải thoát ngươi khỏi miền xa xăm,
    Dòng dõi ngươi khỏi đất lưu đày.
Gia-cốp lại sẽ được an cư lạc nghiệp,
    Không còn sợ hãi ai cả.
28 CHÚA phán:
Còn ngươi, hỡi Gia-cốp, đầy tớ Ta, đừng sợ,
    Vì Ta hằng ở với ngươi.
Ta sẽ tuyệt diệt mọi dân tộc,
    Nơi nào Ta tản mát các ngươi,
    Nhưng Ta sẽ chẳng tuyệt diệt ngươi.
Ngươi sẽ không tránh khỏi hình phạt,
    Nhưng Ta sẽ sửa phạt ngươi cách chừng mực.”

Lời Tiên Tri Về Dân Phi-li-tin

47 CHÚA phán với tiên tri Giê-rê-mi về dân Phi-li-tin trước khi Pha-ra-ôn tiến đánh Ga-xa.

CHÚA phán như vầy:

“Kìa, nước dâng lên từ phương Bắc,
    Biến thành dòng sông tuôn tràn,
Tràn ngập đất nước và sản vật của đất,
    Các thành phố và dân cư trong thành.
Dân chúng sẽ kêu gào,
    Mọi dân cư trong nước đều than khóc.
Nghe tiếng vó ngựa chiến đập thình thịch,
    Xe ngựa chạy ào ào,
    Bánh xe lăn rầm rầm,
Cha mẹ kinh hoàng bủn rủn tay chân,
    Không quay lại giúp đỡ con cái.
Vì đã đến ngày
    Hủy diệt hết thảy dân Phi-li-tin,
Diệt trừ mọi người sống sót
    Có thể cứu giúp được từ thành Ty-rơ và Si-đôn.
CHÚA sẽ hủy diệt dân Phi-li-tin,
    Dân sót lại từ đảo Cáp-tô.
Dân Ga-xa cạo đầu chịu tang,
    Dân Ách-ca-lôn nín lặng.
Hỡi dân sót lại vùng đồng bằng,
    Các ngươi tự rạch cắt mình cho đến khi nào?
Ôi, gươm của CHÚA,
    Ngươi không chịu nghỉ yên cho đến bao giờ?
Hãy rút về trong vỏ,
    Nằm yên, không động đậy!
Làm thế nào nó nghỉ yên được,
    Khi CHÚA đã truyền dặn nó,
Khi Ngài đã giao cho nó nhiệm vụ
    Hình phạt Ách-ca-lôn và miền duyên hải?”

Hê-bơ-rơ 6

Tiến Lên! Đừng Bội Đạo!

Vì thế, chúng ta hãy từ bỏ bài học vỡ lòng về đạo lý của Chúa Cứu Thế mà tiến lên bậc trưởng thành, tức là không cần phải đặt lại nền móng cho giáo lý ăn năn từ bỏ những công việc chết, đức tin nơi Đức Chúa Trời, giáo huấn về phép báp-tem,[a] lễ đặt tay, sự sống lại của người chết và sự phán xét đời đời. Đây là điều chúng ta sẽ làm nếu Đức Chúa Trời cho phép.

Những người từng được soi sáng, từng nếm ân tứ thiên thượng, từng dự phần về Thánh Linh, từng kinh nghiệm lời tốt lành của Đức Chúa Trời cũng như các quyền năng của đời tương lai. Nếu họ sa ngã thì không thể nào phục hồi để ăn năn trở lại; họ đã tự mình đóng đinh Con Đức Chúa Trời một lần nữa và công khai sỉ nhục Ngài.

Vì đất được mưa dồi dào đượm nhuần, mà sinh cây cỏ ích lợi cho người canh tác thì nhận được phúc lành từ Đức Chúa Trời; nhưng nếu sinh gai gốc, chà chuôm thì đất trở thành vô giá trị, gần bị rủa sả và cuối cùng bị thiêu đốt.

Thưa anh chị em thân yêu, dù nói thế, chúng tôi tin chắc rằng trường hợp của anh chị em thì tốt đẹp hơn, là những điều tốt đẹp cặp theo sự cứu rỗi. 10 Vì Đức Chúa Trời đâu có bất công mà quên công tác của anh chị em và lòng yêu thương anh chị em đã tỏ ra vì danh Ngài khi phục vụ các thánh đồ và hiện nay vẫn còn phục vụ. 11 Nhưng chúng tôi mong muốn mỗi người trong anh chị em cũng bày tỏ lòng nhiệt thành như thế, để nhận thức được sự bảo đảm đầy đủ về niềm hy vọng cho đến cuối cùng, 12 hầu cho anh chị em đừng biếng nhác, nhưng noi gương những người đã hưởng trọn lời hứa bởi đức tin và lòng kiên nhẫn.

Lời Hứa Của Đức Chúa Trời

13 Khi Đức Chúa Trời hứa với Áp-ra-ham, vì không thể chỉ ai lớn hơn mình nên Ngài chỉ chính mình Ngài mà thề rằng: 14 “Chắc chắn Ta sẽ ban phúc lành cho con và gia tăng dòng dõi con.” 15 Áp-ra-ham đã kiên nhẫn nên nhận được điều Chúa hứa.

16 Người ta thường nhân danh một vị lớn hơn mình mà thề nguyện, nếu có việc tranh chấp thì kết cuộc lấy lời thề mà xác định. 17 Đức Chúa Trời cũng thế, muốn càng chứng tỏ mục đích không thay đổi của Ngài cho những người thừa hưởng lời hứa, Ngài đã xác nhận bằng lời thề. 18 Để nhờ hai điều không thay đổi đó, là những điều Đức Chúa Trời không thể nào nói dối mà chúng ta, những người trốn vào nơi ẩn náu, được khích lệ mạnh mẽ, nắm lấy niềm hy vọng đặt trước mặt mình. 19 Chúng ta có hy vọng này như cái neo vững vàng bền chặt của linh hồn, đi vào bên trong bức màn, 20 là Nơi Thánh Đức Giê-su đã ngự vào, như Đấng Tiên Phong đại diện chúng ta, khi Ngài trở nên vị thượng tế đời đời, theo dòng Mên-chi-xê-đéc.

New Vietnamese Bible (NVB)

New Vietnamese Bible. Used by permission of VBI (www.nvbible.org)