Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)
Version
Иов 38-40

38 И тогда ответил Иову Господь из бури:

«Кто этот человек,
    который бессмысленные слова говорит?[a]
Подпояшись, как подобает мужчине,
    и приготовься отвечать!
    Я буду спрашивать тебя!

Где был ты, Иов, когда Я землю создавал?
    Ответь, если ты вправду умён.
Кто определил размер земли?
    Кто измеряет землю?
На чём покоится земное основание
    и кто заложил краеугольный камень?
Все утренние звёзды пели вместе
    и радовались Ангелы[b], когда Я это завершил.

Кто перед морем затворил ворота,
    когда оно рвалось из глубины?
В те времена Я спеленал всё облаками
    и темнотою обернул.
10 И морю Я установил пределы,
    и на замки ворота Я закрыл.
11 И морю Я сказал:
    „Только сюда дойти ты сможешь и не дальше.
    Здесь волны гордые твои должны остановиться”.

12 Иов, повелевал ли в жизни ты
    когда-нибудь рассвету заняться или начаться дню?
13 Когда-нибудь ты говорил заре,
    чтобы всю землю охватить
    и вытряхнуть всех нечестивых из укрытий их?
14 В лучах зари долины и холмы отчётливо видны.
Когда свет дня восходит над землёю,
    их очертания выступают как складки на плаще,
как глина мягкая под тяжестью печати—
    всё обретает форму.
15 Для злых людей свет белый ненавистен,
    его сияние останавливает их от злодеяний.

16 Бывал ли ты когда-нибудь, Иов,
    в глубинах, где лежат начала океана?
    Ступала ли твоя нога на дно морское?
17 Ты видел ли, Иов, ворота смерти,
    ведущие в мир мёртвых?
18 Осознаёшь ли ты,
    насколько велика земля?
    Если ты знаешь это, скажи Мне.

19 Иов, откуда свет приходит,
    откуда темнота?
20 Ты можешь взять и свет, и темноту туда,
    откуда они к вам приходят?
    Ты знаешь, как туда пройти?
21 Конечно же, ты знаешь это всё,
    ты стар и мудр, ты жил,
    когда Я сотворил всё это![c]

22 Бывал ли ты в хранилищах, Иов,
    где Я держу и снег, и град?
23 Я берегу их для суровых дней,
    на время войн и битв.
24 Бывал ли ты в том месте,
    где солнце встаёт[d] и заставляет
    ветер восточный дуть по всей земле?
25 Кто в небесах творит дороги дождям?
    Кто грому путь мостит?
26 Кто посылает дождь, Иов,
    в безлюдные места, в пустыни?
27 Дождь напоит пустыню,
    и трава расти в пустыне начинает.
28 Скажи, Иов, есть ли у дождя отец?
    И откуда приходят капли росы?
29 Кто матерь льду?
    Кто рождает в небесах мороз?
30 Вода, замерзая, твердеет как камень,
    и замерзает даже океан.

31 Ты можешь ли связать Плеяды
    и пояс Ориона развязать?
32 И можешь ли ты каждое созвездие
    в час нужный выпустить иль вывести
    Медведицу и медвежат её?
33 Знаешь ли ты законы управления небом?
    Можешь ли ты каждую звезду
    на своём месте повесить над землёй?[e]

34 Можешь ли ты крикнуть облакам и повелеть,
    чтобы они тебя омыли дождями?
35 Иль молниям ты можешь приказать,
    чтобы они пришли к тебе,
покорно сказав: „Мы здесь, чего изволишь ты?”
    Исполнят ли они то, что ты им скажешь?

36 Кто мудрецами делает людей,
    кто вкладывает мудрость в разум?
37 Кто мудр настолько,
    чтобы облака пересчитать и наклонить их,
    чтоб дождь пролить,
38 чтоб грязью стала пыль
    и комья грязи слиплись?

39 Ты ли находишь, Иов, добычу для львов,
    кормишь ли их детей?
40 Они лежат в своих логовах и таятся в траве,
    готовые наброситься на свою жертву.
41 Кто кормит воронов, Иов, когда их дети,
    бродя без пищи, к Господу взывают?»

39 «Иов, знаешь ли время ты,
    когда рождаются горные козы,
    видел ли ты роды оленихи?
Знаешь ли ты, сколько месяцев
    должны вынашивать своих детей
и горная коза, и олениха?
    Знаешь ли ты, когда им время рожать?
Они изгибаются в муках родовых,
    а затем появляются на свет их дети.
Дети этих зверей набирают силу в полях,
    а после покидают своих матерей
    и никогда не приходят назад.

Кто даёт свободу дикому ослу,
    кто с него снимает поводья?
Я дал пустыню дикому ослу как дом,
    солончаки жилищем сделал.
Он счастлив находиться
    вдали от шумных городов
    и никогда не слышать наездников кричащих.
Он живёт в горах, на пастбищах своих,
    там пропитание он себе находит.

Согласится ли дикий бык тебе служить,
    останется ли он в твоём амбаре на ночь?
10 Позволит ли тебе, Иов,
    себя запрячь для пашни дикий бык?
11 Силён дикий бык, но доверишь ли ты
    ему свою работу?
12 Доверишь ли ты ему сбор урожая,
    чтобы он принёс зерно на молотилку?

13 Страус, когда взволнован,
    машет своими крыльями,
но взлететь не может—
    крылья его и перья не те, что у аиста.
14 Страус откладывает яйца в песке,
    который согревает их.
15 Он забывает,
    что кто-нибудь может на них наступить
    или способен раздавить их зверь.
16 Страус птенцов своих бросает,
    будто они чужие.
И если они умирают, страусу всё равно,
    что труд его напрасен.
17 Страусу не дал Я мудрости,
    страус глуп, таким его Я сотворил.
18 Но, когда он встаёт для бега,
    он смеётся над лошадью и ездоком,
    потому что страус бегает быстрее любого коня.

19 Ты ли, Иов, дал силу коню,
    ты ли украсил его шею гривой?
20 Ты ль заставляешь прыгать коня как саранчу?
    Кони громко хрипят, и это пугает людей.
21 Конь счастлив силой своей,
    он бьёт по земле копытом
    и мчится битве навстречу.
22 Конь смеётся над страхом,
    поэтому он не бежит с поля битвы.
23 Колчан звенит с боку коня,
    копьё и оружие всадника сверкают на солнце.
24 Конь возбуждён битвой,
    он летит галопом над землёю[f]
    и не может стоять при звуке трубы.
25 Конь фыркает „Ура”,
    услышав звуки боевого горна,
он издалёка чует битву
    и слышит крик и голоса вождей.

26 Ты ли, Иов, ястреба научил
    раскидывать крылья и лететь на юг?[g]
27 Ты ли сказал орлу парить высоко в небе
    и вить гнездо в горах?
28 Орел живёт на скале,
    она—его крепость.
29 Оттуда он себе высматривает пищу,
    он может видеть очень далеко.
30 Орлы[h] собираются возле павших
    и их птенцы пьют кровь».

31 Господь сказал Иову:
32     «Ты спорил с Господом, Иов,
    ты обвинял Меня в неправоте!
Допустишь ли теперь,
    что ты неправ и сможешь ли ответ Мне дать?»

33 Тогда Иов ответил Богу так:

34 «Я слишком мал, чтоб говорить с Тобой,
    что мне сказать?
    Я закрою рукою уста свои.
35 Один раз я говорил,
    но больше я не дам ответа.
Дважды я говорил,
    но больше ничего я не скажу».

40 И снова Господь из бури говорил с Иовом:

«Перепояшь себя[i], как подобает мужчине,
    и приготовься отвечать на Мои вопросы.

Ты думаешь, что Я несправедлив?
    Пытаясь доказать Мою вину,
    хочешь ли ты невиноватым оказаться?
Иов, сильны ли руки твои, как руки Бога?
    Может ли голос твой
сравниться с голосом Бога,
    который звучит громче грома?
И если ты подобен Богу,
    тогда сам себе почести воздай,
    неси словно одежды честь и славу.
Гнев покажи свой,
    если ты могуществом Бога обладаешь,
    тогда гордых накажи, заставь их покориться.
Взгляни на них с гневом,
    покори и порази там, где они стоят.
Тела их оберни и брось в могилы,
    похорони в грязи.
Даже Я восхвалю тебя, Иов,
    если ты сможешь сделать всё это,
    и допущу, что ты себя спасти способен.

10 Взгляни, Иов, на бегемота[j].
    Я сотворил его, как и тебя,
    он как корова ест траву.
11 Он крепок и силён,
    и мышцы на животе его сильны.
12 Хвост его крепок словно кедр,
    ноги его непоколебимы.
13 Кости его—крепче бронзы,
    ноги его—железные столбы.
14 Он—самое необыкновенное животное
    из тех, что сотворил Я,
    но одолеть его могу Я!
15 Ест он травы на холмах,
    где резвятся дикие звери.
16 Он лежит под тенистым деревом,
    прячется в болотном тростнике.
17 Прячут его деревья в своей тени,
    он живёт под прибрежными ивами.
18 Когда река разольётся, он не убегает,
    он спокоен всегда,
    даже если Иордан его лицо захлёстывает волнами.
19 Никто его не может ослепить
    и заманить его в ловушку».

20 «Ты можешь ли, Иов,
    поймать на свой крючок Левиафана[k]
    и можешь ли связать его язык?
21 Ты можешь ли продеть верёвку
    в ноздри его и проколоть
    челюсти его иглой?
22 Будет ли он молить тебя о свободе
    и говорить с тобой кротко?
23 Пообещает ли Левиафан тебе
    служить вовеки?
24 Будешь ли ты словно с птицей
    с ним забавляться?
Будешь ли связывать его,
    чтобы служанки твои с ним играли?
25 Купят ли у тебя его рыбаки,
    разрежут ли на куски и продадут ли его купцам?
26 Можешь ли ты бросить копьё в его голову,
    можешь ли кожу его пронзить?
27 Если, Иов, ты когда-нибудь
    руку положишь на Левиафана,
то впредь ты не сделаешь этого.
    Только подумай, какая бы была это битва.

Деяния 16:1-21

Тимофей присоединяется к Павлу и Силе

16 Оттуда Павел пришёл в Дервию, а потом в Листру. Там был ученик по имени Тимофей. Он был сыном иудейки, верующей женщины, а его отцом был грек. Братья в Листре и Иконии хорошо отзывались о нём. Павел хотел, чтобы он отправился в путь вместе с ним. Потому он сделал ему обрезание, чтобы угодить местным иудеям, так как все они знали, что его отец грек. И, проходя через города, они передали верующим законы, установленные апостолами и старейшинами в Иерусалиме, чтобы верующие следовали им. Так церкви укреплялись в вере и их число возрастало с каждым днём.

Павла призывают в Македонию

Павел и те, кто были с ним, прошли через Фригию и Галатию, но Святой Дух не допустил их проповедовать Благую Весть в Азии. Подойдя к границе Мисии, они пытались отправиться в Вифинию, но Дух Иисуса воспрепятствовал им. Итак, миновав Мисию, они пришли в Троаду.

Той ночью Павлу было видение, в котором какой-то человек из Македонии молил его: «Приди в Македонию и помоги нам!» 10 И после видения мы[a] тотчас же решили отправиться в Македонию, потому что пришли к выводу, что Бог призвал нас принести этим людям Благую Весть.

Прибытие в Филиппы

11 Мы отплыли из Троады и отправились прямым путём к острову Самофракия, а на следующий день в Неаполь. 12 Оттуда мы прибыли в Филиппы, главный город той части Македонии, которая была римской провинцией, и оставались там на протяжении нескольких дней. 13 В субботу мы вышли за городские ворота к реке, где, как мы полагали, было место молитвы, сели и стали говорить с собравшимися там женщинами. 14 Там была женщина из города Фиатира по имени Лидия, торговавшая пурпурными тканями. Она почитала истинного Бога, и, когда слушала Павла, Господь открыл её сердце, и она поверила словам Павла. 15 После того как Лидия и все её домашние приняли крещение, она попросила нас: «Если вы считаете меня истинно верующей в Господа, то остановитесь у меня в доме». И она убедила нас.

Взятие Павла и Силы под стражу

16 Случилось так, что, когда мы шли на место молитвы, нам встретилась служанка, одержимая духом[b] прорицания, которая предсказаниями будущего приносила немалый доход своим хозяевам. 17 Следуя за Павлом и за нами, она кричала: «Эти люди—слуги Всевышнего Бога! Они возвещают вам путь к спасению!» 18 И она говорила это много дней. Однако Павел, досадуя, повернулся и сказал духу, владевшему ею: «Приказываю тебе именем Иисуса Христа, выйди из неё!» И он вышел из неё в тот же миг.

19 Когда же её хозяева увидели, что исчезла надежда на доход, они схватили Павла и Силу и повели силой на рыночную площадь к властям. 20 И, приведя их к предводителям, сказали: «Эти люди—иудеи, и они вызывают волнения в нашем городе, 21 проповедуя обычаи, которые мы, римляне, не должны принимать или исполнять».

Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)

©2014 Bible League International