Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Mam de Todos Santos Chuchumatán (MVJ)
Version
Error: Book name not found: Ps for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
LOS HECHOS 27:27-44

27 Caˈba smant e cub weˈ cykˈiˈk kibaja. Min e weˈ. Jatzen etoˈya tuj mar Adriático. Te tzunj koniyan te tcyajlajan kˈij, tel cyniyˈ akˈanal tiˈ barc ka chˈitk kpon canana tiˈ jun txˈotxˈ. 28 Entonces bix e cuˈx cyechenxin t‑xeeˈ mar. At‑x winkˈan tuya waklajaj metro t‑xeeˈ. Yaj chˈintl bix e cuˈx cyechenxin juntl maj. Ya nuk winak wuuktl metro. 29 Bix e cub ttz̈i cyiˈjxin ka tuˈn toc mocˈch barc tiˈ xak twitz txˈotxˈ. Juˈ tzunj e cuˈxa cykˈoˈnxin cyaja tij al xcbil tuj mar tuya ke tij cyiw akwil, tuˈntzen cycupan twitz txˈotxˈ, bix tuˈntzen tweˈ barc. Nimxsen ayonke tuˈn ttzaj t‑xeeˈ cyaˈj, bix nim ttz̈i cyiˈj. 30 Attzen cab akˈanal akˈ kˈilcˈatz tej chˈin choc tuj aˈ tuˈntzen cyok jtwitz txˈotxˈ tuˈn cycoˈpj. Pero tuˈntzen tcub cyyajlaˈn jcabtl xjal, bix akˈke kˈilcˈatz cabtl tij xcbil tuj chˈin choc, pero nuktzen ti cyajaxin. 31 Pero bix e xiˈ tkbaˈn Pablo tej xin capitán bix cye soldado:

―Key taat, il tiˈj kej akˈanal txolen cyexa tuj chˈin choca, jax e cytemaj tzalu. Nuk ka ma chi tzakpaj, chi cymel cykilca cyey―tz̈i Pablo cye soldado.

32 Entonces bix el cytxˈomen soldado kej akwil otk chi oc ẍpet tiˈj chˈin choc, bix ex tzˈak choc junx maj tuj aˈ.

33 Tejtzen ttzaj t‑xeeˈ cyaˈj, bix e xiˈ tkbaˈn Pablo te cykil xjal:

―Key taat, jaˈletzen te tcyajlajan kˈija cyiw te cyey, bix mintiiˈ ma txiˈ cywaaˈna. 34 Baˈn txiˈ nkbaˈn cyey tuˈn t‑xiˈ cywaaˈna jchˈintl kwa at‑x. Il tiˈj tuˈn at kipen tuˈn kiyˈx tuj mar tuˈn kiyˈpan twitz txˈotxˈ. Miˈn tzaj ttz̈i cyiˈja. Tzinen cxeˈl nkbaˈn cyey min‑alte cymel, bix mitetpe chi oquel is̈ja―tz̈i Pablo.

35 Tejtzen t‑xiˈ tkbaˈn Pablo juˈwa, tile jilel chˈin e tzaj tiiˈn Pablo, bix cywitztzen cykil xjal e xaˈ tkanenxin xtalbil te Dios. Bix e cub tpiẍenxin jun piẍ, bix akˈxin waaˈlxte. 36 Tuya tzunj juˈwa, cykil xjal e cywix tcˈuˈj, bix e waaˈnke. 37 Caˈba syent tuya oxcˈal tuya waklaaj xjal tocx tuj barc, bix cykil ke xjal e waaˈn. 38 Tejtzen otk chi baj waaˈnxin, bix ex cykoˈnxin cykil triwa tuj mar tuˈn toc barc mas sasj.

Tej tcub xitj barc tuˈn tipemal aˈ

39 Tejtzen tcub spiˈyen, bix e cyilxin twitz txˈotxˈ, pero min el cyniyˈxin tiˈj. Min cytzkiˈnxin jaaˈ eteˈxin. Bix e cyilxin at jun ttxaˈn mar ocxnin tuj txˈotxˈ. Jaaˈ pomnina baj ttxaˈn mar, at jun tkiyˈ chkˈajlaj puro arena. Tejtzen t‑xiˈ cycyeˈyenxin, bix e xiˈ cyniyˈbeˈnxin tuˈn t‑xiˈ cyiiˈnxin barc maa tuj arena. 40 Juˈ tzunj e cwa cytxˈomenxin cykil kej akwil ẍipbel cyej xcbil, bix e cyaj cycyeˈyenxin tuj mar. Bix e xiˈ cytzakpiˈnxin jtimón tzaltiˈj barc, tuˈntzen tbint tkˈij jaaˈ cyajaxin. Bix e jax cykˈoˈn xinj jun tij xbalen twitz barc tuˈn t‑xiˈ tiiˈn cykˈiˈk barc tuj arena. Juˈtzen tten cyakˈ pomel cananxin tuj arenawa. 41 Pero at jun lugar jaaˈ n‑oca tmojban tiib caˈba aˈ tuj mar. Jun n‑ajtz meltzˈaj tuj arena, bix juntl n‑ajtz tuj mar. Ojtzen nchi oc maje, bixsen njaw tz̈ˈiy jun lom tjakˈ twitz mar. Toctzen mocˈch barc tiˈj, bix e xiˈ wiˈt barc tuj arena. Pero yaltzen tzaltiˈj barc, n‑ocxsen punntzˈaj mar. Tuˈntzen tipemal aˈ bix akˈ cwel xitj barc. 42 Tejtzen toc cycyeˈyen xjal juˈwa, e cyajbe soldado tuˈn tcub cybyoˈn ke pres, tuˈn miˈn bint cyiyˈx tuj aˈ, bix tuˈn cytzokpaj twitz txˈotxˈ. 43 Pero min e tcuya jxin capitán. E tajbexin tuˈn tcyaj itzˈj Pablo. Bix e xiˈ tkˈoˈnxin tumel:

―Cykilj xjal baˈn xjon aˈ cyxooˈnx cyiiba tuj aˈ, tuˈn cyiyˈpena twitz txˈotxˈ. 44 Bix cykilca tzun kej mixben chi xjon aˈ, cyiiˈntz jun tzlom ma tixja jila jun baˈn tel jlet cyuˈna tiˈ barc, sic baˈn cyiyˈpena twitz txˈotx―tz̈itzen capitán cye soldado cye xjal.

Juˈtzen tten tiyˈx kuˈna, bix cykil koˈya baˈn kpon baja twitz txˈotxˈ.