Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL)
Version
Números 23-25

A primeira mensagem de Balaão

23 Balaão disse a Balaque:

—Construa para mim sete altares neste lugar e me prepare sete bezerros e sete carneiros.

Balaque fez o que Balaão pediu e juntos ofereceram um bezerro e um carneiro em cada altar. Depois Balaão disse a Balaque:

—Fique ao lado do seu sacrifício que deve ser queimado completamente, e eu vou ver se o SENHOR quer se encontrar comigo; depois direi a você tudo o que ele me revelar.

Então Balaão foi para o topo de um monte, onde Deus se apresentou a ele e Balaão disse:

—Fiz sete altares e ofereci um bezerro e um carneiro em cada altar.

Então o SENHOR disse a Balaão o que devia dizer e depois ordenou a ele:

—Volte para onde está Balaque e diga a ele o que eu acabo de dizer a você.

Balaão voltou para onde estava Balaque, que estava de pé ao lado do seu sacrifício que deve ser queimado completamente, junto aos chefes de Moabe. Então Balaão disse esta profecia:

“Balaque me trouxe aqui desde Arã.
    O rei de Moabe me fez vir desde as montanhas do leste.
Venha, me disse, amaldiçoe por mim a Jacó,
    venha, deseje o mal a Israel.
Mas, como vou amaldiçoar àquele que Deus não amaldiçoa?
    Como desejar o mal àquele que o SENHOR não deseja?
Posso vê-los desde o topo das montanhas
    e desde as montanhas os observo.
É um povo que vive afastado
    e não se considera uma nação entre as nações.
10 Quem pode contar a descendência de Jacó?
    São tão numerosos como os grãos de pó.
    Quem pode contar ao menos a quarta parte de Israel?
Me deixe morrer como morrem as pessoas boas,
    e me deixe acabar como eles!”

11 Balaque disse a Balaão:

—O que é isto que você me fez? Trouxe-o para você amaldiçoar os meus inimigos, mas somente os tem abençoado.

12 Mas Balaão respondeu:

—Não percebe que tenho que dizer só o que o SENHOR me diga?

13 Balaque disse a Balaão:

—Venha comigo a outro lugar desde onde possa vê-los, embora não vai poder ver todo o acampamento mas só uma parte. Daí amaldiçoe o povo de Israel.

14 Então Balaque o levou ao campo de Zofim[a], no topo do monte Pisga. Balaque construiu sete altares e ofereceu um bezerro e um carneiro em cada altar. 15 Balaão disse a Balaque:

—Fique aqui junto ao seu sacrifício que deve ser queimado completamente enquanto vou me encontrar com Deus.

16 O SENHOR foi se encontrar com Balaão e disse a ele o que tinha que dizer. Depois ordenou a ele:

—Volte para onde está Balaque e diga isso.

17 Então Balaão voltou para onde estava Balaque e o encontrou de pé ao lado do sacrifício que deve ser queimado completamente, junto com os chefes de Moabe. Balaque perguntou a ele:

—O que disse o SENHOR?

A segunda mensagem de Balaão

18 Então Balaão falou esta profecia:

“Fique de pé, Balaque, e ouça,
    me ouça, filho de Zipor.
19 Deus não é um ser humano
    para que minta ou mude de opinião.
Por acaso ele não faz o que diz,
    ou não cumpre o que promete?
20 Olhe, as minhas ordens são de abençoar.
    Deus tem abençoado a Israel,
    e isso eu não posso mudar.
21 Para os descendentes de Jacó não se prevê calamidade alguma;
    nem mesmo se espera nenhuma desgraça para Israel.
Pois o SENHOR, seu Deus, está com eles;
    eles o proclamam seu Rei.
22 Deus, que os tirou do Egito,
    é para eles a sua força,
    como os chifres para o touro selvagem.
23 Contra Jacó não servem os malefícios,
    nem há bruxaria que sirva contra Israel.
De Jacó e de Israel se dirá como se diz agora:
    ‘Olhe o que Deus fez’.
24 Este povo se levanta como leoa
    e se põe em pé como um leão.
Não descansará até devorar a sua presa
    e beber o sangue das suas vítimas”.

25 Então Balaque disse a Balaão:

—Se não vai amaldiçoá-los, então pelo menos não os abençoe!

26 Depois Balaão disse a Balaque:

—Não disse a você que faria tudo o que o SENHOR me dissesse?

27 Porém, Balaque disse a Balaão:

—Venha, levarei você a um outro lugar, talvez Deus queira que você os amaldiçoe dali.

28 Balaque levou Balaão ao topo do monte Peor, que domina o deserto, 29 e Balaão disse a Balaque:

—Construa para mim sete altares aqui, e me prepare sete bois e sete carneiros.

30 Balaque fez o que Balaão disse e em cada altar sacrificou um bezerro e um carneiro.

A terceira mensagem de Balaão

24 Balaão viu que agradava ao SENHOR abençoar a Israel; portanto, não foi procurar profecias como antes mas olhou para o deserto. Balaão olhou e viu os israelitas acampados por tribos. Depois o Espírito de Deus tomou posse dele, e Balaão disse esta profecia:

“Esta é a mensagem de Balaão, filho de Beor,
    o homem cujos olhos veem claramente,
aquele que ouve palavras de Deus,
    aquele que tem visões dadas pelo Deus Todo-Poderoso[b],
    aquele que cai diante dele e vê claramente.

“Que belas são as suas tendas, Jacó!
    Que belo é o seu acampamento, Israel!
As suas tendas são como longas filas de palmeiras[c],
    como jardins ao lado de um rio,
como aloés plantados pelo SENHOR,
    como cedros à margem da água.
Os baldes[d] dos israelitas transbordarão de água,
    suas sementes receberão água abundante.
Seu rei será maior que Agague,
    e o seu reino será grande.

“Deus os tirou do Egito;
    ele é para eles a sua força,
    como os chifres para o touro selvagem.
Israel vencerá os seus inimigos,
    quebrará os seus ossos
    e os ferirá com as suas flechas.[e]
Israel se deitará para descansar como um leão.
    Quem se atreverá a acordá-lo?
Bendito seja aquele que o abençoar
    e maldito seja aquele que o amaldiçoar!”

10 Então Balaque se irritou com Balaão e batendo as palmas das mãos disse:

—Chamei você para que amaldiçoasse os meus inimigos, mas já os abençoou três vezes. 11 Vá agora para a sua casa! Disse que recompensaria você, mas como pode ver, o SENHOR fez você perder a sua recompensa.

12 Balaão disse a Balaque:

—Por acaso não disse aos mensageiros que me enviou: 13 “Ainda que Balaque me desse a sua casa cheia de ouro e prata, eu não poderia fazer nada, nem bom nem mau, a não ser obedecer à ordem do SENHOR e falar o que o SENHOR me ordenou que dissesse”? 14 Bem, volto para a minha vila, mas antes venha, que vou dizer a você o que no futuro este povo fará com o seu povo.

A última mensagem de Balaão

15 Então Balaão disse esta profecia:

“Esta é a mensagem de Balaão, filho de Beor,
    o homem cujos olhos veem claramente,
16 aquele que ouve palavras de Deus,
    aquele que conhece a ciência do Altíssimo,
aquele que tem visões dadas pelo Deus Todo-Poderoso,
    aquele que cai diante dele e vê claramente.

17 “Vejo os israelitas vindo,
    mas não agora, só no futuro.
    Eu os vejo, mas não perto.
Como uma estrela sairá um rei do povo de Jacó.
    Se levantará um governador dos israelitas.
Ele esmagará as cabeças dos Moabitas
    e as de todos os filhos de Sete.
18 Tomará posse de Edom,
    e do seu inimigo Seir[f].
    Israel mostrará o seu poder.

19 “Um governador virá de Jacó
    e destruirá aos que fiquem nessas cidades”.

20 Depois Balaão fitou os seus olhos em Amaleque e disse esta profecia:

“Amaleque foi a mais importante das nações,
    mas seu fim será a destruição total”.

21 Depois Balaão fitou seus olhos nos queneus e disse a eles a sua profecia:

“O lugar onde vocês moram é seguro
    como um ninho no topo da montanha.
22 Mas Caim[g] será destruído
    quando Assíria o faça prisioneiro”.

23 Depois Balaão disse esta profecia:

“Ninguém poderá viver
    quando Deus fizer estas coisas.
24 Virão barcos da costa de Quitim[h]
    e derrotarão a Assíria e a Héber[i],
    mas eles também serão destruídos”.

25 Então Balaão se levantou e voltou para a sua casa, e Balaque também tomou o seu caminho.

Israel em Peor

25 Os israelitas se instalaram em Sitim, e ali os homens começaram a se corromper com as mulheres moabitas. Elas convidavam os israelitas a acompanhá-las aos sacrifícios para os seus deuses falsos, e os israelitas comiam desses sacrifícios e adoravam esses deuses falsos. Desta maneira, Israel começou a adorar a Baal-Peor, o que fez com que o SENHOR se irritasse com Israel. Então o SENHOR disse a Moisés:

—Leve a todos os chefes do povo e mate-os publicamente. Deixe os seus corpos pendurados perante o SENHOR, e assim se acalmará a minha ira contra Israel.

Moisés disse a todos os juízes de Israel:

—Matem a todos os que dentre vocês se uniram para adorar Baal-Peor.

Justamente nesse momento um dos israelitas veio e trouxe uma mulher midianita para onde estava a sua família. Fez isto diante de Moisés e de todos os israelitas, que se encontravam chorando na entrada da Tenda do Encontro. Fineias, que era filho de Eleazar e neto do sacerdote Arão, vendo isto, se afastou da reunião, pegou a sua lança e seguiu ao israelita até a sua tenda. Ali Fineias atravessou pelo estômago[j] ao israelita e à mulher midianita e assim foi como se deteve a praga que afligia os israelitas, embora a praga já tivesse matado a 24.000 deles.

10 O SENHOR disse a Moisés:

11 —Fineias, filho de Eleazar e neto do sacerdote Arão, salvou os israelitas da minha ira ao se irritar como eu contra os que pecaram, portanto eu não destruirei os israelitas na minha ira. 12 Diga a Fineias que eu faço uma aliança de amizade com ele. 13 Eu entrego o sacerdócio para sempre a ele e aos seus descendentes porque se indignou em favor do seu Deus e livrou[k] os israelitas.

14 O nome do israelita que foi morto junto com a mulher midianita era Zinri, filho de Salu, e chefe de uma família da tribo de Simeão. 15 O nome da mulher midianita que morreu era Cosbi, filha de Zur, o chefe de uma família de Midiã.

16 O SENHOR disse a Moisés:

17 —Ataquem e matem os midianitas, 18 porque em Peor eles atacaram vocês com os seus enganos, como no caso de Cosbi, a filha de um chefe midianita, que foi morta no dia que a praga veio a Israel pelo que aconteceu em Peor.

Marcos 7:14-37

14 Jesus chamou a multidão para perto de si novamente e lhes disse:

—Escutem todos o que eu vou dizer, e entendam: 15 Não há nada fora de uma pessoa que, ao entrar nela, a torne impura. Mas, o que sai da pessoa é o que a contamina. 16 [a]

17 Quando Jesus deixou a multidão e foi para casa, os seus discípulos lhe perguntaram o significado daquela parábola. 18 E ele lhes disse:

—Será possível que nem vocês compreendem? Será que vocês não entendem que não há nada fora de uma pessoa que, ao entrar nela, possa contaminá-la, 19 pois não vai para o seu coração, mas sim para o estômago, e depois sai para fora do corpo? (E, ao dizer isto, ele estava declarando puras todas as comidas.)

20 Depois, acrescentou:

—É o que sai da pessoa que a torna impura, 21 pois é de dentro, do coração de cada um, que saem os maus pensamentos, os atos imorais, os roubos e os assassinatos. 22 É do coração também que saem os adultérios, as avarezas, as maldades, a má-fé, a imoralidade, a inveja, as calúnias, a arrogância e a tolice. 23 Todos estes males vêm de dentro, e são essas coisas que tornam uma pessoa impura.

Jesus ajuda uma mulher não-judia

(Mt 15.21-28)

24 Jesus partiu dali e foi para as redondezas da cidade de Tiro. Assim que chegou, entrou numa casa, pois não queria que ninguém soubesse que ele estava ali, mas foi impossível esconder-se. 25 Logo que uma mulher ouviu falar a respeito de Jesus, foi até ele e se ajoelhou a seus pés. (Ela tinha uma filha possuída por um demônio.) 26 A mulher era grega, da região siro-fenícia, e lhe implorava que expulsasse o demônio de sua filha. 27 Ele lhe disse:

—Deixe que as crianças se alimentem primeiro, pois não está certo tirar a comida das crianças para que seja dada aos cachorrinhos.

28 Ela, porém, disse:

—Sim, Senhor, mas ainda os cachorros que estão debaixo da mesa comem as migalhas que as crianças deixam cair.

29 Jesus, então, lhe disse:

—Por causa da resposta que me deu, você pode ir para sua casa em paz, pois o demônio já saiu da sua filha.

30 E depois de voltar para casa, a mulher encontrou a filha deitada na cama, pois o demônio já tinha saído dela.

Jesus cura um homem surdo e gago

31 Novamente Jesus partiu das redondezas da cidade de Tiro, e foi para o lago da Galileia, passando pela cidade de Sidom e também pelo território de Decápolis. 32 Assim que chegou lá, algumas pessoas levaram a ele um homem que era surdo e gago, e lhe pediram que pusesse a mão sobre ele. 33 Jesus o tirou do meio da multidão e, à parte, tocou nos ouvidos dele com os dedos, e em seguida tocou a língua do homem com saliva. 34 Depois, olhando para o céu, deu um suspiro profundo e disse:

Efatá!—(que quer dizer: “Abra-se!”).

35 E no mesmo instante os ouvidos do homem se abriram e a sua língua ficou livre e ele começou a falar normalmente.

36 Jesus tinha ordenado que eles não dissessem nada a ninguém, mas quanto mais ele pedia, mais eles falavam. 37 Todo o povo tinha ficado grandemente admirado e todos diziam:

—Ele faz tudo tão bem! Faz até mesmo com que os surdos ouçam e com que os mudos falem!

Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL)

© 1999, 2014, 2017 Bible League International