Old/New Testament
О жертвах и приношениях
1 [a] Господь воззвал к Моисею из шатра собрания: 2 «Скажи израильскому народу: когда приносишь дар Господу, то приноси из своих домашних животных только быка, корову, овцу или козу.
3 Если кто приносит жертву всесожжения, то это должен быть бык, в котором нет изъяна. Пусть тот человек приведёт животное к входу в шатёр собрания, и Господь тогда примет приношение. 4 Пусть тот человек положит руку на голову животного, и Господь примет это приношение сожжением как плату за очищение того человека.
5 Пусть бычок будет заколот перед Господом, а потом пусть сыновья Аарона, священники, принесут кровь к алтарю у входа в шатёр собрания и окропят кровью алтарь со всех сторон. 6 Пусть шкура с этого животного будет снята, а потом пусть оно будет разрезано на части. 7 Пусть сыновья Аарона, священники, положат на алтарь огонь и на огне разложат дрова. 8 Пусть сыновья Аарона, священники, разложат части, заодно с головой и жиром, на горящих дровах, находящихся на алтаре. 9 Пусть священник вымоет водой ноги и внутренности животного, а потом сожжёт все части животного на алтаре. Это—приношение всесожжения, его благоухание приятно Господу.
10 Если человек приносит жертву всесожжения, то пусть это будет баран или козёл, в котором нет никакого изъяна. 11 Пусть животное будет заколото перед Господом с северной стороны алтаря, а затем пусть сыновья Аарона, священники, покропят кровью животного алтарь со всех сторон. 12 Пусть животное будет разрезано на части, и пусть священники разложат их вместе с головой и жиром на горящих дровах, находящихся на алтаре. 13 Пусть ноги и внутренности животного будут вымыты, а потом священник принесёт[b] все его части и сожжёт животное на алтаре. Это будет приношение всесожжения, его благоухание приятно Господу.
14 Если человек жертвует птицу для приношения Господу всесожжением, то пусть это будет горлица или молодой голубь. 15 Пусть священник принесёт птицу к алтарю, отрежет ей голову и сожжёт её на жертвеннике, а затем сцедит кровь птицы по стене алтаря. 16 Пусть священник вынет зоб и вместе с перьями[c] птицы бросит его с восточной стороны алтаря, куда сметают пепел. 17 Затем пусть он надломит крылья птицы, но не разделяет её на части, а сожжёт на алтаре. Это—приношение всесожжения, его благоухание приятно Господу.
О приношении зерна
2 Если человек жертвует в приношение Господу зерно, то это приношение должно быть из муки тонкого помола, и пусть он нальёт в муку оливковое масло и положит в неё ладан. 2 Потом пусть он принесёт это сыновьям Аарона, священникам, и возьмёт пригоршню тонкой муки с оливковым маслом и ладаном, а затем сожжёт это приношение в память на алтаре. Приношение огнём—благоухание, приятное Господу. 3 Остатки приношения зерна принадлежат Аарону и его сыновьям. Это приношение Господу огнём—великая святыня.
О хлебном приношении
4 Если человек жертвует в приношение хлеб, испечённый в печи, это должен быть пресный хлеб из муки тонкого помола, смешанной с оливковым маслом, или тонкие лепёшки, помазанные маслом. 5 Если принесёшь хлеб, испечённый на противне, то пусть он будет из тонкой муки, смешанной с оливковым маслом, но без закваски. 6 Разломи его на куски и полей маслом—это хлебное приношение. 7 Если твоя жертва—хлебное приношение, выпеченное на сковороде, то пусть оно будет из муки тонкого помола, смешанной с оливковым маслом.
8 Когда ты приносишь Господу хлебное приношение, приготовленное таким образом, то представь его священнику, а он положит его на алтарь 9 и сожжёт это приношения в память на алтаре. Это—приношение огнём, его благоухание приятно Господу. 10 Остаток хлебного приношения принадлежит Аарону и его сыновьям. Это—жертва Господу огнём—великая святыня.
11 Не жертвуй Господу хлебного приношения, в котором есть закваска, и не сжигай закваску или мёд в приношение Господу огнём. 12 Можешь приносить в жертву Господу закваску или мёд от первого урожая, но во время приношения благоухания не сжигай на алтаре ни закваску, ни мёд. 13 Обязательно соли своё хлебное приношение, так как соль является знаком Божьего соглашения. Пусть соль будет во всех твоих приношениях.
Приношение хлеба из первого урожая
14 Если приносишь Господу зерно из первого урожая, то прежде всего пожарь колосья, а затем растолки эти молодые зёрна. 15 Полей зерно оливковым маслом и положи в него ладан—это приношение зерна. 16 Пусть священник сожжёт часть толчёного зерна и оливкового масла с ладаном как приношение в память. Это—жертва Господу.
О братском приношении
3 Если человек приносит жертву содружества, то это может быть корова или бык без какого-либо изъяна. 2 Пусть человек положит руку на голову животного и заколет его у входа в шатёр собрания. И тогда сыновья Аарона, священники, окропят кровью алтарь со всех сторон. 3 Затем священник возьмёт часть приношения содружества как дар Господу. Пусть он возьмёт весь жир, включая и тот, который находится на внутренних органах. 4 Священник должен принести две почки вместе с жиром, который находится у поясничного мускула, а также жирную часть печени, расположенную возле почек. 5 Затем пусть сыновья Аарона сожгут жир на алтаре, положив его на жертву всесожжения, которая находится на горящих дровах. Это—приношение огнём, и его благоухание приятно Господу.
6 Если человек приносит козу или овцу в жертву содружества Господу, то это животное может быть мужского или женского пола, но оно должно быть без изъяна. 7 Если израильтянин приносит в жертву ягнёнка, то пусть поставит его перед Господом, 8 положит руку на голову животного, и пусть оно будет заколото перед шатром собрания. Затем Аарон с сыновьями окропят кровью животного алтарь со всех сторон. 9 Пусть человек принесёт часть животного в жертву как дар Господу: пусть принесёт в жертву жир, весь курдюк[d], весь жир, покрывающий внутренности, и весь жир, который на внутренностях, курдюк же пусть отрежет по самую хребтовую кость. 10 Пусть принесёт в жертву две почки вместе с жиром, который на них, около поясничного мускула, а также жирную часть печени, вынув её вместе с почками, 11 и пусть священник сожжёт их на алтаре в дар Господу.
12 Если же он приносит в жертву козу, то пусть поставит её перед Господом, 13 положит руку на голову козы, и пусть она будет заколота перед шатром собрания. Потом пусть сын Аарона окропит кровью козы алтарь со всех сторон. 14 Пусть человек отдаст часть приношения содружества в дар Господу, а затем принесёт в жертву жир, который находится на внутренних органах и вокруг них. 15 Пусть принесёт в жертву две почки вместе с жиром, который на них, около поясничного мускула, а также жирную часть печени, вынув её вместе с почками. 16 Затем священник сожжёт их на алтаре как приношение всесожжения—его благоухание приятно Господу. Все самые лучшие части[e] приносимой жертвы принадлежат Господу. 17 Этот закон будет вечным во все поколения: где бы вы ни жили, не ешьте ни крови, ни жира».
Иисус предсказывает разрушение храма
(Мк. 13:1-31; Лк. 21:5-33)
24 Иисус шёл от храма, когда к Нему подошли Его ученики, чтобы показать Ему храмовые строения. 2 В ответ Он сказал им: «Видите ли вы всё это? Правду вам говорю, что камня на камне здесь не останется,—всё будет разрушено».
3 Когда Иисус находился[a] на Елеонской горе, к Нему пришли ученики и, будучи наедине с Ним, спросили: «Скажи нам, когда это произойдёт? Какое будет знамение Твоего возвращения и когда наступит конец света?»
4 В ответ Иисус сказал: «Смотрите, чтобы никто не обманул вас. 5 Многие придут от Моего имени и скажут: „Я—Христос”, и многих обманут. 6 И вы услышите шум битвы вблизи, и узнаете о битвах вдалеке от вас. Но смотрите, не тревожьтесь! Это всё должно произойти, но это ещё не конец. 7 Народ поднимется против народа и царство—против царства. Будут голод и землетрясения повсюду, 8 но это будет лишь началом ваших испытаний, подобно тому как женщина страдает от родовой боли.
9 И предадут вас на мучения и смерть. Вас будут ненавидеть все народы потому, что вы Мои ученики. 10 Многие будут разочарованы и отвернутся от веры, они будут предавать и ненавидеть друг друга. 11 Появится множество лжепророков, которые многих обманут. 12 Из-за того, что беззаконие будет возрастать, любовь многих верующих охладеет. 13 Но тот, кто вытерпит всё до конца, будет спасён. 14 Эта Благая Весть о Царстве Божьем будет провозглашена по всему миру для всех народов, а потом наступит конец.
15 И потому, когда вы увидите ту „мерзость запустения[b]”, о которой вещал пророк Даниил, стоящую на святом месте (пусть читающий поймёт это), 16 пусть все те, кто будут в Иудее, скроются в горах; 17 тот, кто будет на крыше, пусть не спускается вниз за своими пожитками; 18 тот, кто будет в поле, пусть не возвращается домой за своей одеждой. 19 Горе беременным и грудью кормящим! 20 Молитесь, чтобы вам не пришлось убегать зимой или в субботу. 21 И будут в то время великие бедствия, каких никогда не случалось от начала мира и до сегодняшнего дня и каких никогда больше не произойдёт. 22 И более того, если бы Господь не решил сократить эти дни, то никто бы не спасся. Но ради избранных своих Он сократит эти дни.
23 Если кто-то скажет вам в это время: „Смотрите! Вот Христос!” или: „Вот Он!”—то не верьте ему, 24 потому что появятся лжехристы и лжепророки и будут совершать чудеса и творить знамения, пытаясь, если удастся, обмануть даже избранных.
Пришествие Сына Человеческого
(Мк. 13:24-31; Лк. 17:23-24, 37; 21:25-32)
25 Смотрите же, Я предупредил вас заранее, 26 так что если скажут вам: „Смотрите! Он в пустыне!”—то не ходите туда. Или если скажут: „Смотрите, Он скрывается в одной из дальних комнат”, то не верьте им, 27 потому что подобно тому как молния вспыхивает на востоке и проносится по небу к западу, так и Сын Человеческий появится. 28 И там, где будет труп, соберутся стервятники.
©2014 Bible League International