Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Библия, синодално издание (BOB)
Version
Първa Царства 28

28 (A)В това време филистимците събраха войските си за война, за да воюват с Израиля. И Анхус рече на Давида: да ти бъде известно, че ти ще тръгнеш с мене в опълчението, ти и твоите люде.

И Давид рече на Анхуса: сега ще узнаеш, какво ще стори твоят раб. Анхус пък каза на Давида: затова ще те направя пазител на моята глава през всичко време.

(B)Самуил бе умрял, и оплакваха го всички израилтяни и го погребаха в Рама, в неговия град. А Саул беше изгонил магьосниците и гадателите из страната.

(C)Събраха се филистимците и отидоха, та разположиха стан в Сонам; събра и Саул целия народ израилски и разположиха стан в Гелвуя.

И Саул видя филистимския стан и се уплаши, и силно му трепна сърцето.

(D)Тогава Саул попита Господа; но Господ му не отговаряше ни насъне, ни чрез урим, ни чрез пророците.

(E)И рече Саул на слугите си: намерете ми жена магьосница, и аз ще ида при нея и ще я попитам. И отговориха му неговите слуги: тук в Аендор има жена магьосница.

(F)И съблече Саул дрехите си и облече други, и тръгна той и двама души с него и дойдоха при жената нощя. И рече ѝ Саул: моля те, поврачувай ми, и извикай ми, когото ти кажа.

Но жената му отговори: ти знаеш какво стори Саул, как той изгони из страната магьосниците и гадателите; защо туряш примка на душата ми, за да ме погубиш?

10 И Саул ѝ се закле в Господа, думайки: жив ми Господ! няма да ти се случи нищо лошо за това.

11 (G)Тогава жената попита: а кого да ти извикам? Той отговори: Самуила ми извикай.

12 И жената видя Самуила и високо извика; и жената се обърна към Саула и рече: защо ме излъга? Ти си Саул.

13 Царят ѝ каза: не бой се; (кажи,) какво виждаш? Жената отговори: виждам, като че ли бог да излиза от земята.

14 Какъв е той наглед? попита я Саул. Тя отговори: излиза от земята престарял мъж, облечен в дълга дреха. Тогава Саул узна, че това е Самуил, падна ничком на земята и се поклони.

15 (H)И Самуил рече на Саула: защо ме безпокоиш да излизам? И Саул отговори: много ми е мъчно; филистимците воюват против мене, а Бог отстъпи от мене и вече не ми отговаря ни чрез пророци, ни насън (ни във видение); затова те извиках, за да ме научиш, какво да правя.

16 Самуил отговори: а защо питаш мене, когато Господ е отстъпил от тебе и е станал твой враг?

17 (I)Господ ще направи това, що бе говорил чрез мене: ще отнеме Господ царството от ръцете ти и ще го даде на твоя ближен, на Давида.

18 (J)Понеже ти не послуша гласа Господен и не изпълни яростния Му гняв върху Амалика, Господ и върши това над тебе сега.

19 (K)Господ ще предаде Израиля наедно с тебе във филистимски ръце: утре ти и твоите синове ще бъдете с мене, а стана израилски Господ ще предаде във филистимски ръце.

20 Тогава Саул изведнъж падна с цялото си тяло на земята, понеже се много уплаши от думите на Самуила; при това и сила нямаше в него, защото не беше ял хляб целия оня ден и цялата нощ.

21 Тогава оная жена се приближи до Саула и видя, че той се беше много уплашил, и рече: ето рабинята ти послуша гласа ти, изложи живота си на опасност и изпълни заповедта, която ти ми даде;

22 сега, моля, послушай и ти гласа на твоята рабиня: аз ще ти предложа къшей хляб, хапни си, и ще имаш сила, кога тръгнеш на път.

23 Но той отказа, като рече: не ща да ям. И почнаха да го придумват слугите му, а също и жената; и той послуша гласа им, стана от земята и седна на леглото.

24 А жената имаше вкъщи угоено теле, и побърза, та го закла, взе брашно, па замеси и опече погача,

25 и предложи на Саула и на слугите му, и те похапнаха, станаха и заминаха същата нощ.

Първо Коринтяни 9

(A)Не съм ли апостол? Не съм ли свободен? Не съм ли видял Иисуса Христа, Господа нашего? Не сте ли вие мое дело в Господа?

(B)Ако на други не съм апостол, на вас обаче съм; защото печатът на моето апостолство вие сте в Господа.

Това е моята защита против ония, които ме осъждат

(C)Нима нямаме власт да ядем и да пием?

Нима нямаме власт да водим със себе си сестра жена, както и другите апостоли и братята Господни и Кифа?

Или само аз и Варнава нямаме право да не работим?

Кой войник служи някога на свои разноски? Кой сади лозе, и не яде от плода му? Или кой пасе стадо, и не яде от млякото на стадото?

Нима по човешки говоря това? Не и законът ли казва същото?

(D)Защото в Моисеевия закон е писано: „не вързвай устата на вол, който вършее“. Нима за воловете се грижи Бог?

10 Или казва това главно за нас? – Да, за нас е писано това; защото, който оре, трябва да оре с надежда, и който вършее, трябва да вършее с надежда да получи, каквото очаква.

11 (E)Ако ние сме посеяли у вас духовното, много ли е, ако пожънем у вас телесното?

12 (F)Ако други имат дял в онова, що вие владеете, то колко повече ние? Обаче, ние се не ползувахме от това право, а всичко търпим, за да не причиним някоя спънка на Христовото благовестие.

13 (G)Не знаете ли, че, които свещенодействуват, се хранят от светилището, и които служат на олтара, делят си с олтара принесеното?

14 (H)Тъй и Господ е заповядал, проповедниците на благовестието да живеят от благовестието.

15 Но аз се не възползувах ни с едно от тия права; и не писах това, за да се приложи всичко туй към мене. Защото за мене е по-добре да умра, отколкото някой да ми осуети похвалата.

16 (I)Защото, ако благовествувам, няма за какво да се хваля: обязаност необходима ми се налага, и горко ми, ако не благовествувам!

17 Ако доброволно върша това, имам награда; ако ли недоброволно, изпълнявам само поверена мен служба.

18 А каква ми е наградата? Тая, че, проповядвайки Евангелието, благовествувам за Христа даром, без да се ползувам от своето право в благовестието.

19 (J)Защото, бидейки свободен от всички, станах роб на всички, за да придобия по-многото от тях:

20 за иудеите станах като иудеин, за да придобия иудеите; за подзаконните станах подзаконен, за да придобия подзаконните;

21 (K)за нямащите закон станах като да съм без закон (макар да не съм без закон пред Бога, но съм под закона на Христа), за да придобия нямащите закон;

22 (L)за немощните станах като немощен, за да придобия немощните, за всички станах всичко, щото по какъвто и да е начин да спася някои.

23 А това го правя заради Евангелието, за да бъда участник в неговите блага.

24 (M)Не знаете ли, че, които се надтичват на игрище, всички тичат, ала само един получава наградата? Така тичайте, за да постигнете целта.

25 (N)Всеки, който се подвизава, от всичко се въздържа: те – за да получат тленен венец, а ние – нетленен.

26 Прочее, аз тичам не като след нещо неизвестно, удрям не като да бия въздух;

27 (O)но изнурявам и поробвам тялото си, да не би, като проповядвам на другите, сам негоден да стана.

Иезекиил 7

И биде към мене слово Господне:

(A)и ти, сине човешки (кажи): тъй казва Господ Бог: свършек на земята Израилева, – дойде свършекът върху четирите земни краища.

Ето, дойде свършек за тебе; и ще пратя върху тебе Своя гняв, и ще те съдя според твоите пътища, и ще стоваря върху ти всички твои гнусотии.

(B)И Моето око не ще те пожали, и не ще се смиля, и ще ти отплатя според твоите пътища, и твоите гнусотии ще бъдат с тебе, и ще узнаете, че Аз съм Господ.

Тъй казва Господ Бог: беда единствена, ето иде бедата.

Свършек дойде, дойде свършек, дигна се против тебе; ето дойде,

дойде напаст до тебе, жителю на страната! иде време, приближава ден на смут, а не на весели викове по планини.

(C)Ето, скоро ще излея върху тебе яростта Си и ще завърша над тебе Своя гняв, ще те съдя според твоите пътища и ще стоваря върху тебе всички твои гнусотии.

(D)И окото Ми не ще те пожали, и не ще се смиля. Според твоите пътища ще ти отплатя, и твоите гнусотии ще бъдат с тебе; и ще узнаете, че Аз съм Господ, Който наказва.

10 (E)Ето денят! ето дойде, настъпи напастта! жезълът покара, гордостта напъпи.

11 Силата въстава против жезъла на нечестието; нищо не ще остане от тях – ни от богатството им, ни от шума им, ни от разкоша им.

12 Дойде време, настъпи ден; купувачо, не се радвай, продавачо, не плачи, защото гневът е върху цялото им множество.

13 Защото, който е продал, не ще се върне при продаденото, макар да остане жив; защото пророческото видение за цялото им множество не ще се отмени, и никой с беззаконието си не ще закрепи живота си.

14 Тръбят с тръба, и всичко се готви, но никой не отива на война; защото Моят гняв е върху цялото им множество.

15 (F)Вън от къщи – меч, а вкъщи – мор и глад. Който е на полето, от меч ще умре, а който е в града, него ще погълне глад и мор!

16 (G)А оцелелите от тях ще избягат и ще бъдат в планините като долински гълъби; те всички ще стенат, всеки за своето беззаконие.

17 (H)На всички ръцете ще отпаднат, и на всички коленете като вода ще затреперят.

18 (I)Тогава те ще се опашат с вретище, и трепет ще ги обхване; и у всички по лицата ще бъде срам, и у всички по главите – плешивост.

19 (J)Среброто си ще изхвърлят по улици, и златото не ще зачитат. Среброто им и златото им не ще бъде в сила да ги спаси в деня на Господнята ярост. Те не ще наситят с тях душите си и не ще напълнят утробите си, защото то биде повод за беззаконието им.

20 И в гиздавите си накити те се гордееха с него и правеха от него изображение на гнусните си истукани; затова ще го направя нечисто за тях

21 (K)и ще го дам плячка в ръцете на чужденци и на беззаконници земни да го разграбят, и те ще го осквернят.

22 И ще отвърна от тях лицето Си, и ще осквернят Моето съкровено място; и ще влязат там грабители и ще го осквернят.

23 Готви верига, защото тая земя е пълна с кървави злодейства, и градът е пълен с насилия.

24 Аз ще доведа най-зли народи, и ще завладеят домовете им. И ще туря край на гордостта на силните, и ще бъдат осквернени светините им.

25 (L)Иде гибел; ще търсят мир, и не ще намерят.

26 (M)Беда ще дойде след беда, и вест след вест; и ще търсят у пророка видения, и не ще има учение у свещеници и съвет у старци.

27 (N)Царят ще тъжи, и князът ще се облече в ужас, и у народа на страната ще треперят ръцете. Ще постъпя с тях според техните пътища, според техния съд ще ги съдя; и ще узнаят, че Аз съм Господ.

Псалтир 45

Началнику на хора. От Кореевите синове. На свирало Аламот. Песен.

1-2 (A)(B) Бог е нам прибежище и сила, бърз помощник в беди,

затова няма да се уплашим, макар и земята да се разклати и планините да се преместят в сърцето морско.

Нека бучат и се подигат водите им, нека се тресат планините от вълнението им.

Речни потоци веселят Божия град, светото жилище на Всевишния.

(C)Бог е всред него; той няма да се поклати: Бог ще му помогне от ранно утро.

Разфучаха се народите; дигнаха се царствата: (Всевишният) даде Своя глас, и земята се разтопи.

(D)Господ на силите е с нас, Бог на Иакова е наш застъпник.

(E)Дойдете и вижте делата на Господа, – какви опустошения направи Той по земята:

10 (F)прекратявайки войните докрай земя, строши лък и пречупи копие, колесници с огън изгори.

11 (G)Застанете и познайте, че Аз съм Бог: ще бъда превъзнесен у народите, превъзнесен по земята.

12 (H)Господ на силите е с нас, Бог на Иакова е наш застъпник.

Библия, синодално издание (BOB)

Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.