Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE)
Version
Error: '1 Chronicles 16 ' not found for the version: Mounce Reverse Interlinear New Testament
James 3

Not many polys of you should become ginomai teachers didaskalos, my egō brothers adelphos, for you know oida that hoti those of us who teach will be judged lambanō by a stricter megas standard krima. For gar we ptaiō all hapas stumble ptaiō in many ways polys. If ei someone tis does ptaiō not ou stumble ptaiō in en what he says logos, he houtos is a mature teleios individual anēr, able dynatos to bridle chalinagōgeō his ho whole holos body sōma as well kai. Now de if ei we put ballō bits chalinos into eis the ho mouths stoma of ho horses hippos · ho to eis make them autos obey peithō us hēmeis, then kai we guide metagō their autos entire holos · ho body sōma. Or kai consider idou · ho ships ploion: though they are eimi so large tēlikoutos and kai are driven elaunō by hypo strong sklēros winds anemos, they are steered metagō by hypo a very small elachistos rudder pēdalion, wherever hopou the ho impulse hormē of the ho pilot euthunō directs boulomai. So houtōs also kai is eimi the ho tongue glōssa a small mikros member melos, yet kai it boasts aucheō of great things megas. See idou how large hēlikos a forest hylē is set on fire anaptō by such a small hēlikos flame pyr. And kai the ho tongue glōssa is a fire pyr! The ho tongue glōssa is a ho world kosmos of ho iniquity adikia set kathistēmi among en · ho our hēmeis members melos; it ho defiles spiloō the ho whole holos body sōma, · kai sets on fire phlogizō the ho course trochos of our ho life genesis, and kai is set on fire phlogizō by hypo · ho hell geenna.

For gar every pas species physis of beast thērion and kai bird peteinon, reptile herpeton and kai sea creature enalios, can be tamed damazō, and kai has been tamed damazō by the ho human anthrōpinos species physis. · ho But de the ho tongue glōssa, no one oudeis is able dynamai to tame damazō; it is a restless akatastatos evil kakos, full mestos of deadly thanatēphoros poison ios. With en it autos we bless eulogeō our ho Lord kyrios and kai Father patēr, and kai with en it autos we curse kataraomai those ho who ho are made ginomai in kata the likeness homoiōsis of God theos. 10 From ek the ho same autos mouth stoma come exerchomai blessing eulogia and kai cursing katara. My egō brothers adelphos, this houtos should chrē not ou happen ginomai. 11 Does a ho spring pēgē pour forth bryō water from ek the ho same autos opening opē that is both · ho fresh glykys and kai · ho brackish pikros? 12 My egō brothers adelphos, can dynamai a fig tree sykē produce poieō olives elaia, or ē a grapevine ampelos figs sykon? Neither oute can a salt halykos spring supply poieō fresh glykys water hydōr.

13 Who tis is wise sophos and kai understanding epistēmōn among en you hymeis? By ek his ho exemplary kalos conduct anastrophē let him show deiknymi · ho his autos works ergon done in en the gentleness prautēs born of wisdom sophia. 14 But de if ei you have echō bitter pikros jealousy zēlos and kai selfish ambition eritheia in en · ho your hymeis heart kardia, do not be arrogant katakauchaomai and kai tell lies pseudomai against kata the ho truth alētheia. 15 This houtos is eimi not ou the ho wisdom sophia that comes down katerchomai from above anōthen, but alla is earthly epigeios, unspiritual psychikos, demonic daimoniōdēs. 16 For gar where hopou jealousy zēlos and kai selfish ambition eritheia exist, there ekei you will find disorder akatastasia and kai every pas evil phaulos practice pragma. 17 But de the ho wisdom sophia from above anōthen is eimi first prōton of all pure hagnos, then epeita peaceable eirēnikos, gentle epieikēs, open to reason eupeithēs, full mestos of mercy eleos and kai good agathos fruits karpos, free from prejudice adiakritos and hypocrisy anypokritos. 18 And de a harvest karpos of righteousness dikaiosynē is sown speirō in en peace eirēnē by those ho who make poieō peace eirēnē.

Error: 'Obadiah 1 ' not found for the version: Mounce Reverse Interlinear New Testament
Luke 5

It happened ginomai that , · de when en the ho crowd ochlos was pressing epikeimai around him autos and kai listening akouō to the ho word logos of ho God theos, · kai he autos was eimi standing histēmi beside para the ho lake limnē of Gennesaret Gennēsaret and kai he saw two dyo boats ploion by para the ho lake limnē, but de the ho fishermen halieus had gotten out apobainō of apo them autos and were washing plynō their ho nets diktyon. He got embainō · de into eis one heis of the ho boats ploion, which hos was eimi Simon’ s Simōn, and asked erōtaō him autos to put out epanagō a little oligos from apo the ho shore . Then de he sat kathizō down and taught didaskō the ho crowds ochlos from ek the ho boat ploion. When hōs · de he stopped pauō speaking laleō, he said legō to pros · ho Simon Simōn, “ Put epanagō out into eis the ho deep bathos water and kai lower chalaō · ho your hymeis nets diktyon for eis a catch agra.” But kai Simon Simōn responded apokrinomai, saying legō, “ Master epistatēs, all dia holos night nyx long we have toiled kopiaō and have caught lambanō nothing oudeis! But de at epi · ho your sy word rhēma I will lower chalaō the ho nets diktyon.” And kai when they had done poieō this houtos, they enclosed synkleiō a large polys number plēthos of fish ichthus, and de their autos nets diktyon were about to break. · ho · kai They signaled kataneuō to their ho partners metochos in en the ho other heteros boat ploion · ho to come erchomai and help syllambanō them autos. And kai they came erchomai and kai filled pimplēmi both amphoteroi the ho boats ploion, so hōste that they autos were about to sink bythizō. When Simon Simōn Peter Petros saw · de this, he fell prospiptō at the ho knees gony of Jesus Iēsous, saying legō, “ Go exerchomai away from apo me egō, Lord kyrios, for hoti I am eimi a sinful hamartōlos man anēr!” For gar amazement thambos had taken hold periechō of him autos and kai all pas who ho were with syn him autos because epi of the ho catch agra of ho fish ichthus that hos they had taken syllambanō, 10 and de so homoiōs also kai were James Iakōbos and kai John Iōannēs, sons hyios of Zebedee Zebedaios, who hos were eimi partners koinōnos with ho Simon Simōn. But kai Jesus Iēsous said legō to pros · ho Simon Simōn, · ho Do not be afraid phobeomai; from apo · ho now nyn on you will be eimi catching zōgreō men anthrōpos.” 11 Then kai they brought katagō the ho boats ploion to epi · ho shore , left aphiēmi everything pas, and followed akoloutheō him autos.

12 · kai It happened ginomai that , when en · ho he autos was eimi in en one heis of the ho cities polis, · kai there idou was a man anēr full plērēs of leprosy lepra. And de seeing · ho Jesus Iēsous, he fell piptō on epi his face prosōpon and implored deomai him autos, saying legō, “ Lord kyrios, if ean you are willing thelō, you can dynamai make me egō clean katharizō.” 13 And kai Jesus stretched ekteinō out his ho hand cheir and touched haptō him autos, saying legō, “ I am willing thelō; become clean katharizō.” And kai immediately eutheōs the ho leprosy lepra left aperchomai apo him autos. 14 Then kai Jesus autos ordered parangellō the man autos to tell legō no mēdeis one : “ Go aperchomai, rather alla, and show deiknymi yourself seautou to the ho priest hiereus and kai make prospherō an offering for peri · ho your sy cleansing katharismos, just kathōs as Moses Mōysēs commanded prostassō as eis a testimony martyrion to them autos.” 15 Then de the ho word logos about peri him autos spread dierchomai even more mallon, and kai large polys crowds ochlos would come synerchomai together to hear akouō him and kai to be healed therapeuō of apo · ho their autos diseases astheneia. 16 But de he autos would eimi go hypochōreō off to en · ho wilderness erēmos places and kai pray proseuchomai.

17 · kai It happened ginomai on en one heis of those ho days hēmera when kai he autos was eimi teaching didaskō, and kai sitting kathēmai there were eimi Pharisees Pharisaios and kai teachers nomodidaskalos of the law who hos had eimi come erchomai from ek every pas village kōmē of ho Galilee Galilaia and kai Judea Ioudaia and kai from Jerusalem Ierousalēm, and kai power dynamis from the Lord kyrios was eimi there for eis him autos · ho to heal iaomai, 18 and kai there idou were men anēr carrying pherō on epi a stretcher klinē a man anthrōpos who hos was eimi paralyzed paralyō. · kai They were trying zēteō to bring eispherō him autos in and kai place tithēmi him autos before enōpion Jesus autos. 19 But kai not finding heuriskō any poios way to bring eispherō him autos in on dia account of the ho crowd ochlos, they went anabainō up on epi the ho roof dōma and lowered kathiēmi him autos, along with syn the ho stretcher klinidion, through dia the ho tiles keramos into eis the ho midst mesos, in emprosthen front of · ho Jesus Iēsous. 20 And kai when he saw · ho their autos faith pistis, he said legō, “ Man anthrōpos, your sy sins hamartia are forgiven aphiēmi you sy.” · ho 21 And kai the ho scribes grammateus and kai the ho Pharisees Pharisaios began archō to ponder dialogizomai, saying legō, “ Who tis is eimi this houtos who hos speaks laleō blasphemies blasphēmia? Who tis is able dynamai to forgive aphiēmi sins hamartia except ei mē God theos alone monos?” · ho 22 Jesus Iēsous, perceiving epiginōskō · de · ho · ho their autos thoughts dialogismos, answered apokrinomai, saying legō to pros them autos, “ Why tis are you questioning dialogizomai in en · ho your hymeis hearts kardia? 23 Which tis is eimi easier eukopos, to say legō, ‘ Your sy sins hamartia have been forgiven aphiēmi you sy,’ · ho or ē to say legō, ‘ Get egeirō up and kai walk peripateō’? 24 But de that hina you may know oida that hoti the ho Son hyios of ho Man anthrōpos has echō authority exousia on epi · ho earth to forgive aphiēmi sins hamartia”— he said legō to the ho paralyzed paralyō man , “ I say legō to you sy, get egeirō up , and kai when you have picked airō up · ho your sy stretcher klinidion, go poreuō to eis · ho your sy house oikos.” 25 · kai Immediately parachrēma, having stood anistēmi up before enōpion them autos and picked airō up what hos he had been lying katakeimai on epi, he went aperchomai off to eis · ho his autos house oikos praising doxazō · ho God theos. 26 · kai Astonishment ekstasis gripped lambanō them all hapas, and kai they began to glorify doxazō · ho God theos. · kai They were filled pimplēmi with awe phobos, saying legō, “We have seen incredible paradoxos things today sēmeron.”

27 · kai After meta this houtos he went exerchomai out and kai saw theaomai a tax telōnēs collector named onoma Levi Leui, sitting kathēmai at epi the ho tax telōnion booth . And kai he said legō to him autos, “ Follow akoloutheō me egō.” 28 So kai leaving kataleipō everything pas, he got anistēmi up and followed akoloutheō him autos. 29 And kai Levi Leui made poieō a great megas banquet dochē for him autos in en · ho his autos house oikia, and kai there was eimi a great polys crowd ochlos of tax telōnēs collectors and kai others allos who hos were eimi reclining at table katakeimai with meta them autos. 30 And kai the ho Pharisees Pharisaios and kai their autos scribes grammateus were grumbling gongyzō · ho at pros · ho his autos disciples mathētēs, saying legō, “ Why dia tis do you eat esthiō and kai drink pinō with meta the ho tax telōnēs collectors and kai sinners hamartōlos?” 31 · kai In response apokrinomai · ho Jesus Iēsous said legō to pros them autos, “ Those ho who are healthy hygiainō have echō no ou need chreia of a doctor iatros, but alla those ho who are sick kakōs do echō; 32 I have not ou come erchomai to call kaleō righteous dikaios people , but alla sinners hamartōlos, to eis repentance metanoia.”

33 And de they ho said legō to pros him autos, “ The ho disciples mathētēs of John Iōannēs often pyknos fast nēsteuō and kai offer poieō prayers deēsis, so homoiōs also kai do the ho disciples of the ho Pharisees Pharisaios, · ho but de yours sos continue to eat esthiō and kai drink pinō.” 34 · ho So de Jesus Iēsous said legō to pros them autos, “Certainly you cannot make poieō the ho wedding nymphōn guests hyios · ho fast nēsteuō while en hos the ho bridegroom nymphios is eimi with meta them autos? 35 The days hēmera will come erchomai · de · kai when hotan the ho bridegroom nymphios is taken apairō away from apo them autos, and then tote they will fast nēsteuō in en those ekeinos · ho days hēmera.”

36 He also kai told legō · de a parable parabolē to pros them autos: “ No oudeis one tears schizō a patch epiblēma from apo a new kainos garment himation and sews epiballō it on epi an old palaios garment himation. If he does ei, · de he schizō both kai tears schizō the ho new kainos, and kai the ho patch epiblēma from apo the ho new kainos will symphōneō not ou match symphōneō the ho old palaios. · ho 37 And kai no oudeis one puts ballō new neos wine oinos into eis old palaios wineskins askos. If he does ei, · de the ho new neos wine oinos will burst rhēgnymi · ho the ho skins askos and kai it autos will be spilled ekchunnomai, and kai the ho skins askos will be destroyed apollymi. 38 Rather alla, new neos wine oinos is to be put blēteos into eis new kainos wineskins askos 39 And kai no oudeis one drinking pinō the old palaios desires thelō the new neos; for gar he says legō, ‘ The ho old palaios is eimi good chrēstos.’”

Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE)

The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.