Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Hungarian New Translation (NT-HU)
Version
5 Mózes 26

Az új termés bemutatása

26 Amikor bemégy arra a földre, amelyet Istened, az Úr ad neked örökségül, birtokba veszed azt, és letelepszel rajta,

akkor vedd a föld termésének a legjavát, amelyet behordasz földedről, melyet Istened, az Úr ad neked; tedd egy kosárba, és menj el arra a helyre, amelyet kiválaszt Istened, az Úr, hogy ott lakjék az ő neve.

Menj el a paphoz, aki abban az időben szolgálatban lesz, és ezt mondd neki: Vallást teszek ma az Úr Isten előtt, hogy bejöttem arra a földre, amelyet esküvel ígért az Úr atyáinknak, hogy nekünk adja.

A pap vegye el kezedből a kosarat, és tegye le Istenednek, az Úrnak oltára elé.

Te pedig ezt mondd Istenednek, az Úrnak a színe előtt: Bolyongó arámi volt az ősöm, aki lement Egyiptomba, és jövevény volt ott kevesedmagával, de nagy, erős és hatalmas néppé lett ott.

Az egyiptomiak azonban rosszul bántak velünk, nyomorgattak, és kemény rabszolgamunkát végeztettek velünk.

Akkor az Úrhoz, atyáink Istenéhez kiáltottunk segítségért, az Úr pedig meghallotta szavunkat, és meglátta nyomorúságunkat, gyötrelmünket és sanyarú sorsunkat.

És kihozott bennünket az Úr Egyiptomból erős kézzel és kinyújtott karral, nagy félelmet keltő jelek és csodák között.

Azután behozott bennünket erre a helyre, és nekünk adta ezt a földet, a tejjel és mézzel folyó földet.

10 Azért hoztam most ide a föld termésének a legjavát, amelyet te adtál nekem, Uram! Így tedd azt oda Istenednek, az Úrnak színe elé, és borulj le Istenednek, az Úrnak színe előtt.

11 Azután örvendezz mindannak a jónak, amit Istened, az Úr ad neked és házad népének, örvendezz a lévitával és a nálad lakó jövevénnyel együtt!

12 Amikor a harmadik esztendőben, a tizedadás évében hiánytalanul megadod egész termésednek a tizedét, és odaadod a lévitának, a jövevénynek, az árvának és özvegynek, hogy egyenek és lakjanak jól lakóhelyeiden,

13 akkor ezt mondd Istenednek, az Úrnak színe előtt: kivittem házamból a szent tizedet, oda is adtam a lévitának, a jövevénynek, az árvának és özvegynek, egészen a tőled kapott parancs szerint. Nem szegtem meg, és nem felejtettem el egyetlen parancsodat sem.

14 Nem ettem belőle gyászomban, nem voltam tisztátalan, amikor kivittem, és nem adtam belőle halottnak. Hallgattam Istenemnek, az Úrnak szavára, és mindent úgy tettem, ahogyan megparancsoltad.

15 Tekints le szent lakóhelyedről, a mennyből, és áldd meg népedet, Izráelt és azt a földet, amelyet nekünk adtál, ahogyan esküvel ígérted meg atyáinknak; ezt a tejjel és mézzel folyó földet.

16 Azt parancsolja a mai napon Istened, az Úr, hogy teljesítsd ezeket a rendelkezéseket és döntéseket. Tartsd meg, és teljesítsd azokat teljes szívvel és lélekkel.

17 Te ma azt kívánod az Úrtól, hogy ő a te Istened legyen, mert te az ő útjain jársz, megtartod rendelkezéseit, parancsolatait és döntéseit, és hallgatsz a szavára.

18 Az Úr pedig azt kívánja ma tőled, hogy légy az ő tulajdon népe, ahogyan megmondotta neked, megtartván minden parancsolatát.

19 Akkor az általa teremtett összes nép fölé emel, hogy dicséretes, hírneves és tisztelt légy. Istenednek, az Úrnak a szent népe leszel, ahogyan megígérte.

Zsoltárok 117-118

Dicsérje az URat minden nép

117 Dicsérjétek az URat mind, ti népek, dicsőítsétek mind, ti nemzetek!

Mert nagy az ő szeretete irántunk, az ÚR hűsége örökké tart. Dicsérjétek az URat!

Hálaadás a templomban

118 Adjatok hálát az ÚRnak, mert jó, mert örökké tart szeretete!

Mondja hát Izráel, hogy örökké tart szeretete!

Mondja hát Áron háza, hogy örökké tart szeretete!

Mondják hát, akik félik az URat, hogy örökké tart szeretete!

Nyomorúságomban az URat hívtam segítségül. Az ÚR meghallgatott, tágas térre vitt engem.

Velem van az ÚR, nem félek, ember mit árthat nekem?

Velem van az ÚR, segít engem, és én megvetéssel nézek gyűlölőimre.

Jobb az ÚRnál keresni oltalmat, mint emberben bízni.

Jobb az ÚRnál keresni oltalmat, mint előkelő emberekben bízni.

10 Sok nép vett körül engem, de az ÚR nevében szembeszállok velük!

11 Körülvettek, be is kerítettek, de az ÚR nevében szembeszállok velük!

12 Körülvettek, mint a méhek, de kialszanak, mint az égő bozót. Az ÚR nevében szembeszállok velük!

13 Durván eltaszítottak, hogy elessem, de az ÚR megsegített engem.

14 Erőm és énekem az ÚR, megszabadított engem.

15 Ujjongás és győzelem hangja zeng az igazak sátraiban: az ÚR jobbja hatalmasan munkálkodik!

16 Fölemelte jobbját az ÚR, az ÚR jobbja hatalmasan munkálkodik!

17 Nem halok meg, hanem élek, és hirdetem az ÚR tetteit!

18 Keményen megfeddett engem az ÚR, de nem adott át a halálnak.

Bevonulás a templomba

19 Nyissátok ki előttem az igazság kapuit! Bemegyek, és hálát adok az ÚRnak!

20 Ez az ÚR kapuja: igazak mehetnek be rajta.

21 Hálát adok neked, hogy meghallgattál, és megszabadítottál.

22 Az a kő, amelyet az építők megvetettek, az lett a sarokkő.

23 Az ÚRtól lett ez, csodálatos a mi szemünkben.

24 Ez az a nap, amelyet az ÚR elrendelt, vigadozzunk és örüljünk ezen!

25 Ó, URam, segíts meg! Ó URam, adj szerencsét!

26 Áldott, aki az ÚR nevében jön! Megáldunk titeket az ÚR házából.

27 Az ÚR az Isten, ő adott nekünk világosságot. Kötelekkel kössétek az ünnepi áldozatot az oltár szarvaihoz!

28 Istenem vagy, hálát adok neked, Istenem, magasztallak téged!

29 Adjatok hálát az ÚRnak, mert jó, mert örökké tart szeretete!

Ézsaiás 53

53 Ki hitte volna el, amit hallottunk, ki előtt volt nyilvánvaló az Úr hatalma?

Mint vesszőszál, sarjadt ki előttünk, mint gyökér a szikkadt földből. Nem volt neki szép alakja, amiben gyönyörködhettünk volna, sem olyan külseje, amiért kedvelhettük volna.

Megvetett volt, és emberektől elhagyatott, fájdalmak férfia, betegség ismerője. Eltakartuk arcunkat előle, megvetett volt, nem törődtünk vele.

Pedig a mi betegségeinket viselte, a mi fájdalmainkat hordozta. Mi meg azt gondoltuk, hogy Isten csapása sújtotta és kínozta.

Pedig a mi vétkeink miatt kapott sebeket, bűneink miatt törték össze. Ő bűnhődött, hogy nekünk békességünk legyen, az ő sebei árán gyógyultunk meg.

Mindnyájan tévelyegtünk, mint a juhok, mindenki a maga útját járta. De az Úr őt sújtotta mindnyájunk bűnéért.

Amikor kínozták, alázatos maradt, száját sem nyitotta ki. Mint a bárány, ha vágóhídra viszik, vagy mint a juh, mely némán tűri, hogy nyírják, ő sem nyitotta ki száját.

Fogság és ítélet nélkül hurcolták el, de kortársai közül ki törődött azzal, hogy amikor kiirtják a földön élők közül, népe vétke miatt éri a büntetés?!

A bűnösök közt adtak sírt neki, a gazdagok közé jutott halála után, bár nem követett el gonoszságot, és nem beszélt álnokul.

10 Az Úr akarata volt az, hogy betegség törje össze. De ha fel is áldozta magát jóvátételül, mégis meglátja utódait, sokáig él. Az Úr akarata célhoz jut vele.

11 Lelki gyötrelmeitől megszabadulva látja őket, és megelégedett lesz. Igaz szolgám sokakat tesz igazzá ismeretével, és ő hordozza bűneiket.

12 Ezért a nagyok között adok neki részt, a hatalmasokkal együtt részesül zsákmányban, hiszen önként ment a halálba, hagyta, hogy a bűnösök közé sorolják, pedig sokak vétkét vállalta magára, és közbenjárt a bűnösökért.

Máté 1

Jézus Krisztus származása(A)

Jézus Krisztusnak, a Dávid fiának, az Ábrahám fiának nemzetségkönyve.

Ábrahám fia volt Izsák, Izsáké Jákób, Jákób fiai pedig Júda és testvérei.

Júda fia volt a Támártól született Fáresz és Zerah, Fáreszé Heszrón, Heszróné pedig Arám.

Arám fia volt Ammínádáb, Ammínádábé Nahson, Nahsoné Szalmón.

Szalmón fia volt Ráhábtól Boáz, Boázé Ruthtól Óbéd, Óbédé Isai.

Isai fia volt Dávid, a király. Dávid fia volt Salamon, Úriás feleségétől.

Salamon fia volt Roboám, Roboámé Abijjá, Abijjáé pedig Ászá.

Ászá fia volt Jósáfát, Jósáfáté Jórám, Jórámé Uzzijjá.

Uzzijjá fia volt Jótám, Jótámé Áház, Áházé Ezékiás.

10 Ezékiás fia volt Manassé, Manassé fia volt Ámón, Ámóné Jósiás.

11 Jósiás fia pedig Jekonjás és testvérei, a babiloni fogságbavitelkor.

12 A babiloni fogságbavitel után Jekonjás fia volt Sealtiél, Sealtiélé Zerubbábel.

13 Zerubbábel fia volt Abihud, Abihudé Eljákim, Eljákimé pedig Azzur.

14 Azzur fia volt Cádók, Cádóké Jákin, Jákiné Elihud.

15 Elihud fia volt Eleázár, Eleázáré Mattán, Mattáné Jákób.

16 Jákób fia volt József, annak a Máriának férje, akitől Jézus született, akit Krisztusnak neveznek.

17 Összesen tehát Ábrahámtól Dávidig tizennégy nemzedék, Dávidtól a babiloni fogságbavitelig is tizennégy nemzedék, a babiloni fogságbaviteltől Krisztusig szintén tizennégy nemzedék.

Jézus Krisztus születése

18 Jézus Krisztus születése pedig így történt. Anyja, Mária jegyese volt Józsefnek, de mielőtt egybekeltek volna, kitűnt, hogy áldott állapotban van a Szentlélektől.

19 Férje, József igaz ember volt, és nem akarta őt megszégyeníteni, ezért elhatározta, hogy titokban bocsátja el.

20 Amikor azonban ezt végiggondolta magában, íme, az Úr angyala megjelent neki álmában, és ezt mondta: "József, Dávid fia, ne félj magadhoz venni feleségedet, Máriát, mert ami benne fogant, az a Szentlélektől van.

21 Fiút fog szülni, akit nevezz el Jézusnak, mert ő szabadítja meg népét bűneiből."

22 Mindez pedig azért történt, hogy beteljesedjék, amit az Úr mondott a próféta által:

23 "Íme, a szűz fogan méhében, fiút szül, akit Immánuélnek neveznek" - ami azt jelenti: Velünk az Isten.

24 József pedig, amikor felébredt álmából, úgy cselekedett, ahogyan az Úr angyala parancsolta neki: magához vette feleségét,

25 de nem érintette addig, amíg meg nem szülte fiát, akit Jézusnak nevezett el.

Hungarian New Translation (NT-HU)

Copyright © 1975, 1990 Hungarian Bible Society