Read the Gospels in 40 Days
A existência eterna de Cristo
1 No princípio, antes de existir qualquer outra coisa, a Palavra[a] já existia.
A Palavra estava com Deus. A Palavra era Deus.
2 Aquele que era a Palavra estava no princípio com Deus.
3 Por meio dele tudo o que existe foi criado.
Não existe nada que não tenha sido feito por ele.
4 Nele estava a vida
e essa vida era luz para os homens.
5 A Luz[b] brilha na escuridão
e a escuridão não pôde apagá-la.[c]
6 Havia um homem chamado João que tinha sido enviado por Deus. 7 Ele veio para falar a respeito da Luz[d], para que por meio dele todos os homens possam crer na Luz. 8 João não era a Luz; ele só veio para falar da Luz. 9 Aquele que era a Luz verdadeira estava vindo para o mundo. A Luz verdadeira ilumina a todos os homens.
10 Ele estava no mundo.
O mundo foi feito por meio dele,
mas o mundo não o conheceu.
11 Ele veio para o mundo, que era seu,
mas o seu próprio povo não o recebeu.
12 Porém algumas pessoas o aceitaram.
E para essas pessoas que acreditaram nele,
ele deu o direito[e] de se tornarem filhos de Deus.
13 Eles não nasceram por um novo nascimento físico,
ou por desejo ou decisão humana.
Eles nasceram de Deus.
14 A Palavra se tornou um ser humano e viveu entre nós.
A Palavra estava cheia de graça e verdade.
Nós vimos a sua glória,
glória que pertence somente ao único Filho do Pai.
15 João testemunhou a respeito dele e disse:
—Era deste homem que eu falava: Aquele que vem depois de mim é mais importante do que eu, pois existia antes de mim.
16 Ele estava cheio de graça e verdade
e todos nós temos recebido dele bênçãos e mais bênçãos.[f]
17 A lei foi dada por meio de Moisés,
mas a graça e a verdade vieram por meio de Jesus Cristo.
18 Ninguém jamais viu a Deus Pai.
Mas o único Filho, que também é Deus e está
em perfeita união com o Pai,
nos mostrou como Deus é.[g]
João fala a respeito de Jesus
(Mt 3.1-12; Mc 1.2-8; Lc 3.15-17)
19 Os judeus de Jerusalém mandaram alguns sacerdotes e levitas perguntar a João:
—Quem é você?
Então João, dando testemunho, 20 não hesitou em responder e disse claramente:
—Eu não sou o Messias.
21 Eles tornaram a perguntar:
—Então, quem é você? Você é Elias?
Ele respondeu:
—Não, não sou Elias.
Depois perguntaram:
—Você é o Profeta[h]?
Ele respondeu:
—Também não sou o Profeta.
22 Então disseram:
—Diga-nos quem você é para que possamos levar uma resposta àqueles que nos enviaram. O que você diz de você mesmo?
23 João lhes respondeu nas palavras do profeta Isaías:
“Eu sou a voz de alguém que clama no deserto:
Endireitem o caminho para o Senhor”.(A)
24 No grupo de judeus enviados a João, estavam também alguns fariseus. 25 Eles disseram:
—Você diz que não é o Messias, nem Elias, nem o Profeta. Então por que está batizando?
26 João respondeu:
—Eu batizo em água, mas entre vocês está um homem que vocês não conhecem, 27 e que vem depois de mim. Eu nem sequer sou digno de desamarrar os cadarços das suas sandálias.
28 Tudo isso aconteceu em Betânia, do outro lado do rio Jordão. Era ali que João estava batizando pessoas.
Jesus, o Cordeiro de Deus
29 No dia seguinte, quando João viu que Jesus vinha ao seu encontro, disse:
—Olhem o Cordeiro de Deus[i]! O Cordeiro que tira os pecados do mundo! 30 Era deste homem que eu dizia: Um homem que é mais importante do que eu virá depois de mim. Ele é mais importante do que eu porque já existia antes de mim. 31 Eu mesmo não sabia quem ele era. Mas vim batizando em água para que o povo de Israel pudesse saber quem ele é.
32-33 Depois João disse:
—Eu não sabia quem era o Messias. Mas Deus me mandou para batizar em água e disse: “Você vai ver o Espírito Santo descer e pousar num homem. Esse é o homem que vai batizar no Espírito Santo”.
João continuou:
—Eu vi isso acontecer. Vi o Espírito Santo descer do céu, da mesma forma que uma pomba desce, e pousar nele. 34 Por isso digo a todos: Ele é o Filho de Deus[j].
Os primeiros homens a seguir Jesus
35 No dia seguinte, João estava no mesmo local e com ele estavam dois dos homens que o seguiam. 36 Ao ver Jesus passar por ali, João disse:
—Olhem o Cordeiro de Deus!
37 Os dois homens que seguiam a João ouviram o que ele disse e foram atrás de Jesus. 38 Jesus, virando-se para trás, viu que eles o seguiam e disse:
—O que vocês querem?
Eles perguntaram:
—Rabi, onde é que o senhor mora?
(Rabi quer dizer “Mestre”.)
39 Jesus respondeu:
—Venham comigo e verão.
Então os dois homens foram com ele, viram o lugar onde Jesus morava e ficaram lá com ele nesse dia. Eram mais ou menos quatro horas da tarde.
40 André, irmão de Simão Pedro, era um dos dois homens que tinham ido atrás de Jesus depois de terem ouvido João falar dele. 41 Logo depois, André foi procurar seu irmão Simão e lhe disse:
—Encontramos o Messias!
(Messias quer dizer “o Rei Escolhido por Deus[k]”.)
42 Depois André levou Simão a Jesus. Jesus olhou para Simão e disse:
—Você é Simão, filho de João; de agora em diante será chamado Cefas.
(Cefas quer dizer “Pedro[l]”.)
43 No outro dia, Jesus decidiu ir para a Galileia. Encontrou Filipe e lhe disse:
—Siga-me!
44 Filipe era de Betsaida, onde também moravam André e Pedro. 45 Filipe encontrou Natanael e disse:
—Nós encontramos o homem de quem Moisés escreveu na lei e sobre quem os profetas também escreveram! Ele é Jesus, filho de José. Ele é de Nazaré.
46 Mas Natanael disse a Filipe:
—De Nazaré? Pode vir alguma coisa boa de Nazaré?
—Venha ver—respondeu Filipe. 47 Jesus viu Natanael vindo em sua direção e disse:
—Aqui está um verdadeiro homem do povo de Israel. Nele não há falsidade.[m]
48 Natanael perguntou:
—De onde você me conhece?
Jesus respondeu:
—Eu vi você quando estava debaixo da figueira, antes de Filipe o chamar.
49 Então Natanael disse a Jesus:
—Mestre, o senhor é o Filho de Deus! O senhor é o Rei do povo de Deus!
50 Jesus respondeu a Natanael:
—Você acredita em mim só por eu ter dito que vi você debaixo da figueira? Irá ver coisas maiores do que esta.
51 E Jesus continuou:
—Digo a verdade a vocês: Vocês todos vão ver o céu aberto e “os anjos de Deus subindo e descendo”(B) sobre o Filho do Homem.
O casamento em Caná
2 No terceiro dia, houve um casamento na vila de Caná, na Galileia. A mãe de Jesus estava ali. 2 Jesus e os seus discípulos também foram convidados para o casamento. 3 Quando o vinho se acabou, a mãe de Jesus lhe disse:
—Eles não têm mais vinho.
4 Jesus respondeu:
—Senhora[n], por que me incomoda? O momento determinado para mim ainda não chegou.
5 A sua mãe disse aos que serviam ali:
—Façam tudo o que ele disser. 6 Havia nesse lugar seis jarros de pedra para água. Os judeus usavam jarros como estes para as suas purificações religiosas.[o] Em cada jarro cabiam mais ou menos cem litros.[p] 7 Jesus disse aos que serviam ali:
—Encham estes jarros de água.
E eles encheram os jarros até a boca. 8 Depois disse:
—Agora tirem um pouco de água e levem ao mestre de cerimônias.
E eles levaram a água. 9 Quando o dirigente da festa provou a água, ela tinha se tornado vinho. O dirigente não sabia de onde tinha vindo o vinho (mas aqueles que tinham trazido a água sabiam). E então chamou o noivo 10 e disse:
—É costume servir o melhor vinho primeiro. Depois dos convidados já terem bebido bastante é que se serve o vinho mais barato. Você, porém, guardou o melhor vinho até agora.
11 Assim, em Caná da Galileia, Jesus fez o seu primeiro milagre. Ele mostrou a sua glória, e as pessoas que o seguiam creram nele. 12 Depois disto, Jesus foi para a cidade de Cafarnaum. A mãe de Jesus, os seus irmãos e os seus discípulos foram com ele. Lá ficaram alguns dias.
Jesus no templo
(Mt 21.12-13; Mc 11.15-17; Lc 19.45-46)
13 Mas, como se aproximava a festa da Páscoa dos judeus, Jesus foi para Jerusalém. 14 No templo, ele viu homens vendendo gado, ovelhas e pombas. Também viu outros sentados às mesas trocando dinheiro. 15 Jesus fez um chicote com algumas cordas e expulsou a todos do templo e também as ovelhas e os bois. Virou as mesas e espalhou o dinheiro dos cambistas. 16 Depois disse aos que vendiam pombas:
—Tirem tudo isto daqui! Não façam da casa do meu Pai um lugar de compras e vendas!
17 Quando isto aconteceu, os discípulos se lembraram que estava escrito nas Escrituras Sagradas:
O amor que tenho pela sua casa me queima por dentro.(C)
18 Os judeus disseram a Jesus:
—Que milagre você vai fazer para provar que tem autoridade para fazer essas coisas? 19 Jesus respondeu:
—Destruam este templo e em três dias eu o construirei de novo.
20 Os judeus responderam:
—Levou quarenta e seis anos para construir este templo! Acredita que pode construí-lo de novo em três dias?
21 (Mas o templo de que Jesus falava era o seu próprio corpo. 22 Depois da ressurreição de Jesus, os seus discípulos se lembraram que ele tinha dito isto e creram nas Escrituras Sagradas e nas palavras de Jesus.)
23 Jesus estava em Jerusalém para a festa da Páscoa. Muitos creram nele porque viram os milagres que ele fez ali. 24 Mas Jesus não confiava neles, pois conhecia todas as pessoas. 25 Ele não precisava de que alguém lhe falasse a respeito delas. Ele mesmo sabia o que estava na mente delas.
© 1999, 2014, 2017 Bible League International