Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Chronological

Read the Bible in the chronological order in which its stories and events occurred.
Duration: 365 days
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL)
Version
Ezequiel 9-12

Visão dos mensageiros da destruição

Enquanto eu escutava, Deus gritou com voz forte:

—Que façam vir os carrascos da cidade! Cada um deve trazer sua arma!

Então, pela entrada superior que dá ao norte, apareceram seis homens levando garrotes. Um deles estava vestido de linho[a] com um estojo de escriba[b] na cintura. Entraram e ficaram em pé perto do altar de bronze. Nesse momento, a glória do Deus de Israel saiu do lugar junto aos querubins, onde tinha permanecido antes, e ficou suspendida na entrada do templo. Então chamou pelo homem que estava vestido de linho e que levava um estojo de escriba na cintura. O SENHOR lhe disse:

—Vá por toda a cidade de Jerusalém e coloque um sinal na testa de todos os que gemem e se lamentam por todas as atrocidades que estão sendo feitas.

Ouvi que Deus disse aos demais:

—Vão após ele e matem a todos os que não tenham esse sinal na testa. Não tenham piedade nem compaixão! Matem os líderes e os jovens, as jovens, as crianças e as mulheres, mas não façam nenhum mal aos que levam o sinal na testa. Comecem por aqui, pelo templo.

Então começaram com os líderes que estavam na frente do templo.

Depois lhes disse:

—Profanem o templo com o sangue destes homens e encham o pátio de cadáveres. Depois saiam da cidade e matem todos os que não tenham o sinal.

Portanto, quando mataram a todos, eu fui o único que restou. Rapidamente caí curvado até o meu rosto encostar na terra e disse:

—Ai, Senhor DEUS, vai destruir o que resta de Israel deixando que a ira que o Senhor tem venha contra Jerusalém?

Ele me disse:

—A culpa de Israel e Judá é muito grande. A terra está cheia de sangue e a cidade está cheia de injustiça. Eles dizem: “O SENHOR abandonou esta terra e não vê o que está acontecendo”. 10 Por isso, eu não terei piedade nem compaixão. Eu os castigarei pelo que eles fizeram.

11 Então o homem vestido de linho com o estojo de escriba na cintura respondeu:

—Tenho feito tudo o que me foi ordenado.

A glória do Senhor abandona o templo

10 De súbito, sobre a bóveda que parecia safira, a que estava sobre os querubins, vi que surgia sobre eles algo semelhante a um trono. Então ele disse ao homem vestido de linho:

—Fique entre as rodas[c] que estão debaixo dos querubins e com as mãos pegue do carvão do altar que está entre os querubins, e espalhe esse carvão pela cidade.

O homem passou na minha frente para fazer o que lhe foi ordenado. Os querubins estavam em pé, ao sul do templo. Quando o homem se aproximou, a nuvem começou a encher o pátio interior. Quando a glória do SENHOR se havia elevado sobre os querubins, indo em direção à entrada do templo, a nuvem encheu o templo e a luz gloriosa do SENHOR inundou o pátio. O som das asas dos querubins podia ser ouvido até o pátio exterior, como uma voz de trovão do Deus Todo-Poderoso.

Portanto, quando o Senhor ordenou ao homem vestido de linho que pegasse o fogo que estava entre as rodas, ou seja na área que estava entre os querubins, ele foi e ficou parado ao lado das rodas. Um dos querubins estendeu a mão no fogo que estava entre eles e pegou um carvão ardente. Logo ele o colocou nas mãos do homem que estava vestido de linho, que o recebeu e foi embora. Debaixo das asas, os querubins tinham algo parecido com as mãos humanas.

Notei que havia quatro rodas perto dos querubins, uma por cada querubim. As rodas pareciam com o topázio e todas eram iguais. 10 Todas as quatro rodas pareciam iguais. Cada roda parecia estar atravessada por dentro de outra roda. 11 Os quatro animais avançavam juntos. Não se viravam, mas aonde ia a parte da frente, a parte de trás a seguia. Não se viravam ao avançar. 12 Os quatro querubins estavam cobertos de olhos por todo o corpo, as costas, os braços, as asas e as rodas. 13 Ouvi que as rodas eram chamadas de “as rodas que giram”.

14 Cada querubim tinha quatro rostos: o primeiro, de querubim; o segundo, de homem; o terceiro, de leão; e o quarto, de águia. 15 (Então percebi que os querubins que se elevaram eram os mesmos animais da visão que tive junto ao rio Quebar.)[d]

16 Quando os querubins avançavam, as rodas também avançavam, e quando os querubins abriam as asas para se elevar, as rodas permaneciam com eles. 17 Quando os querubins paravam, as rodas também paravam; quando se elevavam, as rodas também se elevavam, pois o espírito dos animais estava com eles.

18 Portanto, a glória do SENHOR deixou a entrada do templo e se colocou sobre os querubins. 19 Então os querubins abriram as asas e se elevaram no ar junto com as rodas, diante dos meus próprios olhos. Depois pararam na entrada leste do templo do SENHOR, com a glória do Deus de Israel sobre eles.

20 Eram os mesmos seres viventes que havia visto debaixo do Deus de Israel, junto ao rio Quebar, e percebi que eram querubins. 21 Cada um tinha quatro rostos, quatro asas, e embaixo das asas havia algo parecido com mão de homem. 22 Os quatro rostos eram os mesmos rostos que tinha visto junto ao rio Quebar, e cada um deles avançava de frente.

O castigo dos líderes do povo

11 O Espírito[e] me levantou e me levou até a entrada leste do templo do SENHOR. Ali havia vinte e cinco homens. Entre eles reconheci a Jazanias, filho de Azur, e a Pelatias, filho de Benaias. Eles eram chefes do povo. Deus me disse:

—Homem mortal, estes são os que tramam a maldade e aconselham mal na cidade. São os que dizem: “Ainda não é o momento de reconstruir casas. A cidade é a panela e nós somos a carne”. Por isso, homem mortal, profetize contra eles. Profetize, homem mortal!

O Espírito do SENHOR veio sobre mim e o SENHOR me ordenou que falasse o seguinte:

—Vocês têm falado certo, casa de Israel. Eu sei das grandes coisas que estão planejando. Aumentaram suas atrocidades nesta cidade e encheram as ruas de cadáveres. Portanto, eu, o Senhor DEUS, asseguro a vocês que as atrocidades que fizeram nesta cidade são a carne e Jerusalém é a panela. Temem a espada, mas é o que usarei contra vocês. Eu, o Senhor DEUS, afirmo isto.

—Expulsarei vocês da cidade, colocarei vocês nas mãos de estrangeiros e os castigarei com justiça. 10 Vocês morrerão pelo fio da espada. Julgarei vocês não importando em que lugar de Israel estiverem, e assim aprenderão que eu sou o SENHOR. 11 Jerusalém não será a panela que os protegerá, mas vocês serão a carne dentro dela. Julgarei vocês não importando em que lugar de Israel estiverem. 12 Então saberão que eu sou o SENHOR, cujas leis não obedeceram e cujos regulamentos não guardaram. Ao contrário, seguiram os costumes das nações.

13 Enquanto eu profetizava, Pelatias, filho de Benaias, caiu morto. Então caí com o rosto encostado na terra e exclamei:

—Ai, Senhor DEUS! O Senhor vai destruir por completo o resto de Israel?

Anúncio de uma nova aliança

14 Então o SENHOR me disse:

15 —Homem mortal, os habitantes de Jerusalém falam mal de seus irmãos, dos seus parentes[f] e de todo o povo de Israel. Eles dizem: “Eles se afastaram do SENHOR e por isso nós temos herdado a terra”.

16 —Por tanto, fale para eles que isto é o que o Senhor DEUS diz: “Tenho enviado vocês para longe daqui, para nações estrangeiras. Eu os dispersei para outras terras. Por um tempo curto serei um templo para vocês. 17 Eu, o Senhor DEUS, afirmo que irei recolher vocês do meio dessas nações. Eu os reunirei do meio dos países aonde os dispersei e lhes darei a terra de Israel. 18 Quando retornarem, jogarão dali todas as coisas detestáveis e tudo o que profana a terra de Israel. 19 Então lhes darei um coração sincero e um espírito novo. Mudarei o coração de pedra que vocês têm por um de carne 20 para que cumpram as minhas leis e obedeçam aos meus mandamentos. Então vocês serão o meu povo, e eu serei o seu Deus. 21 Mas eu castigarei os que continuam com os ídolos, por causa dos seus atos detestáveis e nojentos. Terão que me prestar contas dos seus atos. Eu, o Senhor DEUS, afirmo isto”.

A glória do Senhor abandona Jerusalém

22 Depois os querubins levantaram suas asas, com as rodas ao lado deles e a glória do Deus de Israel por cima deles. 23 Assim, a glória do SENHOR subiu e saiu da cidade e se deteve no monte das Oliveiras, ao leste da cidade. 24 Ao mesmo tempo, na visão, o Espírito de Deus me levantou e me levou à terra dos caldeus, onde estavam os exilados[g]. Depois, a visão sumiu. 25 Depois disse aos exilados tudo o que o SENHOR tinha me mostrado.

O exílio é anunciado

12 O SENHOR me disse:

—Homem mortal, você mora no meio de um povo rebelde. Eles têm olhos para ver, mas não veem; ouvidos para escutar, mas não escutam, porque são um povo rebelde. Portanto, homem mortal, prepare sua bagagem e vá ao exílio em plena luz do dia, à vista de todos. Saia daqui e vá ao exílio. Talvez reconheçam que são um povo rebelde. Tire a sua bagagem em plena luz do dia, à vista de todos, como se fosse a bagagem de um exilado. Ao entardecer, também à vista de todos, você deverá sair como se fosse um exilado, e, diante de todos, faça um buraco pequeno no muro, saia por ali com a sua bagagem e, diante da vista de todos, ponha a sua bagagem no ombro. Cubra o seu rosto para que não veja a terra, porque usarei você como um sinal para o povo de Israel.

Então eu cumpri essas ordens. Durante o dia tirei a minha bagagem, como se fosse um exilado. À tarde, fiz um buraco pequeno no muro com as minhas mãos. Depois de escurecer, carreguei a minha bagagem sobre o ombro à vista de todos.

Na manhã seguinte o SENHOR me disse:

—Homem mortal, esses rebeldes não lhe perguntaram o que você estava fazendo? 10 Diga a eles que eu, o Senhor DEUS, digo que esta triste mensagem diz respeito às pessoas importantes de Jerusalém e ao seu governante. 11 Diga a eles também que você serve como sinal a todos eles. O que você fez também acontecerá com eles. Serão feitos prisioneiros e serão levados ao exílio. 12 E o seu governante colocará a sua bagagem no ombro e sairá da cidade de noite. Ele fará um buraco pequeno no muro para tirar as suas coisas. O governante cobrirá o seu rosto para que não veja a terra com seus próprios olhos. 13 Jogarei a minha rede sobre ele e cairá na minha armadilha. Depois o levarei para a Babilônia, a terra dos caldeus, mas não poderá ver essa cidade. Ele morrerá ali. 14 Dispersarei todos seus conselheiros e seus exércitos em todas as direções. Eles serão perseguidos por soldados com espadas que eu enviarei atrás deles. 15 Assim, quando os dispersar entre as nações e países, aprenderão que eu sou o SENHOR.

16 —Mas deixarei que alguns sobrevivam à espada, à fome e às pragas para que falem às nações todos os atos horríveis que fizeram em Judá. Assim saberão que eu sou o SENHOR.

17 Então o SENHOR me disse:

18 —Homem mortal, quando comer, atue como se estivesse nervoso. Quando beber água, atue como se estivesse chateado e preocupado. 19 Você falará ao povo que eu, o Senhor DEUS, digo o seguinte: “As pessoas que vivem em Jerusalém, na terra de Israel, comerão com medo e beberão água em silêncio porque sua terra será destruída pela violência dos que vivem em Jerusalém. 20 As cidades habitadas virarão ruínas e o país ficará desolado. Assim saberão que eu sou o SENHOR”.

21 O SENHOR me disse:

22 —Homem mortal, por que o povo de Israel diz este provérbio: “O tempo passa, e as visões não se cumprem”? 23 Diga a eles que eu, o Senhor DEUS, acabarei com esse provérbio. O povo já não recitará esse provérbio em Israel. Em vez disso, recite você este outro provérbio: “Já chegou a hora, e as visões se cumprem”. 24 Já não haverá visões falsas nem feiticeiros que falem coisas agradáveis em Israel. 25 Porque eu, o SENHOR, falarei, e o que eu falar se cumprirá. Não demorará mais, porque darei a ordem enquanto vocês ainda estiverem vivos, povo rebelde, e farei que se cumpra. Eu, o Senhor DEUS, afirmo isto.

26 Então o SENHOR me disse:

27 —Homem mortal, o povo de Israel diz que a visão que você teve acontecerá dentro de muito tempo, que você profetiza sobre o futuro. 28 Portanto, diga a eles que eu, o Senhor DEUS, digo que não demorará mais em se cumprir. Quando eu der a ordem, tudo acontecerá. Eu, o Senhor DEUS, afirmo isto.

Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL)

© 1999, 2014, 2017 Bible League International