Chronological
Saludo
1 Pablo, apóstol(A) de Cristo Jesús(B) por la voluntad de Dios(C), según la promesa de vida en Cristo Jesús(D), 2 a Timoteo(E), amado hijo(F): Gracia(G), misericordia y paz de parte de Dios Padre y de Cristo Jesús nuestro Señor.
Fidelidad y dinamismo en el servicio cristiano
3 Doy gracias a Dios(H), a quien sirvo(I) con limpia conciencia(J) como lo hicieron mis antepasados[a], de que sin cesar, noche y día, me acuerdo de ti en mis oraciones[b](K), 4 deseando verte(L), al acordarme de tus lágrimas(M), para llenarme de alegría. 5 Porque tengo presente[c] la fe sincera[d] que hay en ti, la cual habitó primero en tu abuela Loida(N) y en tu madre Eunice(O), y estoy seguro que en ti también. 6 Por lo cual te recuerdo que avives el fuego del don de Dios que hay en ti por la imposición de mis manos(P). 7 Porque no nos ha dado Dios espíritu de cobardía(Q), sino de poder, de amor y de dominio propio[e]. 8 Por tanto, no te avergüences(R) del testimonio de nuestro Señor(S), ni de mí, prisionero suyo(T), sino participa conmigo en las aflicciones(U) por el evangelio, según el poder de Dios(V), 9 quien nos ha salvado(W) y nos ha llamado(X) con un llamamiento santo(Y), no según nuestras obras(Z), sino según su propósito(AA) y según la gracia que nos fue dada en Cristo Jesús(AB) desde la eternidad[f](AC), 10 y que ahora ha sido manifestada(AD) por la aparición de nuestro Salvador(AE) Cristo Jesús(AF), quien abolió la muerte(AG) y sacó a la luz la vida y la inmortalidad por medio del evangelio, 11 para el cual[g] yo fui constituido predicador[h], apóstol y maestro(AH). 12 Por lo cual también sufro estas cosas, pero no me avergüenzo(AI); porque yo sé en quién he creído, y estoy convencido de que es poderoso(AJ) para guardar mi depósito[i](AK) hasta[j] aquel día(AL). 13 Retén(AM) la norma[k](AN) de las sanas palabras(AO) que has oído de mí(AP), en la fe y el amor(AQ) en Cristo Jesús(AR). 14 Guarda, mediante el Espíritu Santo que habita en nosotros(AS), el tesoro que te ha sido encomendado[l](AT).
15 Ya sabes esto, que todos los que están en Asia[m](AU) me han vuelto la espalda(AV), entre los cuales están Figelo y Hermógenes. 16 Conceda el Señor misericordia a la casa de Onesíforo(AW), porque muchas veces me dio refrigerio y no se avergonzó(AX) de mis cadenas[n](AY), 17 antes bien, cuando estuvo en Roma, me buscó con afán y me halló; 18 que el Señor le conceda hallar misericordia del Señor en aquel día(AZ). Además, los servicios que prestó en Efeso(BA), tú lo sabes mejor.
El buen soldado de Jesucristo
2 Tú, pues, hijo mío(BB), fortalécete en la gracia(BC) que hay en Cristo Jesús(BD). 2 Y lo que has oído de mí(BE) en la presencia de muchos testigos(BF), eso encarga[o](BG) a hombres fieles(BH) que sean idóneos para enseñar también a otros(BI). 3 Sufre penalidades[p](BJ) conmigo, como buen soldado(BK) de Cristo Jesús(BL). 4 Ningún soldado en servicio activo se enreda(BM) en los negocios de la vida diaria, a fin de poder agradar al que lo reclutó como soldado. 5 Y también el que[q] compite como atleta(BN), no gana el premio[r] si no compite de acuerdo con las reglas[s]. 6 El labrador que trabaja(BO) debe ser el primero en recibir su parte de los frutos[t]. 7 Considera lo que digo, pues el Señor te dará entendimiento en todo. 8 Acuérdate de Jesucristo, resucitado de entre los muertos(BP), descendiente de David(BQ), conforme a mi evangelio(BR); 9 por[u] el cual sufro penalidades(BS), hasta el encarcelamiento(BT) como un malhechor(BU); pero la palabra de Dios(BV) no está presa(BW). 10 Por tanto, todo lo soporto(BX) por amor a los escogidos(BY), para que también ellos obtengan(BZ) la salvación(CA) que está en Cristo Jesús(CB), y con ella gloria eterna(CC). 11 Palabra fiel es esta(CD):
Que si morimos con Él(CE), también viviremos con Él;
12 si perseveramos, también reinaremos con Él(CF);
si le negamos[v](CG), Él también nos negará;
13 si somos infieles[w], Él permanece fiel(CH), pues no puede negarse a sí mismo(CI).
El buen obrero de Dios
14 Recuérdales esto, encargándoles(CJ) solemnemente en la presencia de Dios, que no contiendan sobre palabras(CK), lo cual para nada aprovecha y lleva a los oyentes a la ruina. 15 Procura con diligencia presentarte a Dios aprobado(CL), como obrero que no tiene de qué avergonzarse, que maneja con precisión la palabra de verdad(CM). 16 Evita[x](CN) las palabrerías vacías y profanas(CO), porque los dados a ellas, conducirán más y más a la impiedad[y], 17 y su palabra[z] se extenderá como gangrena[aa]; entre los cuales están Himeneo y Fileto(CP), 18 que se han desviado de la verdad diciendo que la resurrección ya tuvo lugar(CQ), trastornando así la fe de algunos(CR). 19 No obstante, el sólido fundamento de Dios permanece(CS) firme, teniendo este sello(CT): El Señor conoce a los que son suyos(CU), y: Que se aparte de la iniquidad todo aquel que menciona el nombre del Señor(CV). 20 Ahora bien, en una casa grande no solamente hay vasos de oro y de plata, sino también de madera y de barro, y unos para honra y otros para deshonra(CW). 21 Por tanto, si alguno se limpia de estas cosas(CX), será un vaso para honra, santificado, útil para el Señor, preparado para toda buena obra(CY). 22 Huye, pues, de las pasiones juveniles(CZ) y sigue[ab] la justicia(DA), la fe(DB), el amor y la paz, con los que invocan al Señor(DC) con[ac] un corazón puro(DD). 23 Pero rechaza los razonamientos necios[ad] e ignorantes(DE), sabiendo que producen[ae] altercados[af](DF). 24 Y el siervo del Señor(DG) no debe ser rencilloso, sino amable para con todos, apto para enseñar(DH), sufrido, 25 corrigiendo tiernamente a los que se oponen(DI), por si acaso Dios les da el arrepentimiento(DJ) que conduce al pleno conocimiento de la verdad(DK), 26 y volviendo en sí, escapen del lazo del diablo(DL), habiendo estado cautivos de él(DM) para hacer su voluntad.
Carácter y conducta de los hombres en los últimos días
3 Pero debes saber[ag] esto: que en los últimos días(DN) vendrán tiempos difíciles. 2 Porque los hombres serán amadores de sí mismos(DO), avaros(DP), jactanciosos(DQ), soberbios(DR), blasfemos(DS), desobedientes a los padres(DT), ingratos(DU), irreverentes(DV), 3 sin amor(DW), implacables, calumniadores(DX), desenfrenados[ah], salvajes[ai], aborrecedores de lo bueno(DY), 4 traidores(DZ), impetuosos[aj](EA), envanecidos(EB), amadores de los placeres en vez de amadores de Dios(EC); 5 teniendo apariencia de piedad[ak](ED), pero habiendo negado(EE) su poder; a los tales evita(EF). 6 Porque entre ellos están los que se meten en las casas(EG) y llevan cautivas a mujercillas cargadas de pecados(EH), llevadas por diversas pasiones(EI), 7 siempre aprendiendo, pero que nunca pueden llegar al pleno conocimiento de la verdad(EJ). 8 Y así como Janes y Jambres(EK) se opusieron a Moisés(EL), de la misma manera estos también se oponen a la verdad; hombres de mente depravada(EM), reprobados en lo que respecta a la fe. 9 Pero no progresarán más, pues su insensatez será manifiesta a todos(EN), como también sucedió con la de aquellos dos(EO).
Comisión a Timoteo
10 Pero tú has seguido mi enseñanza(EP), conducta, propósito, fe, paciencia, amor(EQ), perseverancia, 11 persecuciones(ER), sufrimientos(ES), como los que me acaecieron en Antioquía(ET), en Iconio(EU) y en Listra(EV). ¡Qué persecuciones sufrí(EW)! Y de todas ellas me libró el Señor(EX). 12 Y en verdad, todos los que quieren vivir piadosamente en Cristo Jesús, serán perseguidos(EY). 13 Pero los hombres malos e impostores irán de mal en peor(EZ), engañando y siendo engañados(FA). 14 Tú, sin embargo, persiste en las cosas que has aprendido(FB) y de las cuales te convenciste, sabiendo de quiénes las has aprendido; 15 y que desde la niñez(FC) has sabido las Sagradas Escrituras(FD), las cuales te pueden dar la sabiduría(FE) que lleva a la salvación mediante la fe(FF) en Cristo Jesús(FG). 16 Toda Escritura es inspirada(FH) por[al] Dios y[am] útil para enseñar, para reprender, para corregir, para instruir en justicia[an], 17 a fin de que el hombre de Dios(FI) sea perfecto[ao], equipado para toda buena obra(FJ).
4 Te encargo solemnemente(FK), en la presencia de Dios y de Cristo Jesús, que ha de juzgar a los vivos y a los muertos(FL), por su manifestación y por su reino(FM): 2 Predica la palabra(FN); insiste a tiempo y fuera de tiempo; redarguye(FO), reprende, exhorta con mucha[ap] paciencia e instrucción(FP). 3 Porque vendrá tiempo(FQ) cuando no soportarán la sana doctrina(FR), sino que teniendo comezón de oídos, acumularán para sí maestros conforme a sus propios deseos; 4 y apartarán sus oídos de la verdad(FS), y se volverán a mitos[aq](FT). 5 Pero tú, sé sobrio en todas las cosas(FU), sufre penalidades(FV), haz el trabajo de un evangelista(FW), cumple tu ministerio(FX). 6 Porque yo ya estoy para ser derramado como una ofrenda de libación(FY), y el tiempo de mi partida ha llegado(FZ). 7 He peleado la buena batalla(GA), he terminado la carrera(GB), he guardado la fe(GC). 8 En el futuro me está reservada(GD) la corona de justicia(GE) que el Señor, el Juez justo, me entregará en aquel día(GF); y no solo a mí, sino también a todos los que aman(GG) su venida[ar](GH).
Instrucciones personales
9 Procura venir a verme pronto(GI), 10 pues Demas(GJ) me ha abandonado, habiendo amado este mundo[as](GK) presente, y se ha ido a Tesalónica(GL); Crescente se fue a Galacia[at](GM) y Tito a Dalmacia(GN). 11 Solo(GO) Lucas está conmigo(GP). Toma a Marcos(GQ) y tráelo contigo, porque me es útil para el ministerio[au](GR). 12 Pero a Tíquico(GS) lo envié a Efeso(GT). 13 Cuando vengas, trae la capa que dejé en Troas con Carpo(GU), y los libros[av], especialmente los pergaminos. 14 Alejandro(GV), el calderero, me hizo mucho daño; el Señor le retribuirá conforme a sus hechos(GW). 15 Tú también cuídate de él, pues se opone vigorosamente a nuestra enseñanza[aw]. 16 En mi primera defensa nadie estuvo a mi lado, sino que todos me abandonaron; que no se les tenga en cuenta(GX). 17 Pero el Señor estuvo conmigo y me fortaleció(GY), a fin de que por mí se cumpliera cabalmente(GZ) la proclamación del mensaje(HA) y que todos los gentiles oyeran(HB). Y fui librado(HC) de la boca del león(HD). 18 El Señor me librará de toda obra mala y me traerá a salvo(HE) a[ax] su reino celestial(HF). A Él[ay] sea la gloria por los siglos de los siglos(HG). Amén.
Saludos y bendición
19 Saluda a Prisca y a Aquila(HH), y a la casa de Onesíforo(HI). 20 Erasto(HJ) se quedó en Corinto(HK), pero a Trófimo lo dejé enfermo en Mileto(HL). 21 Procura venir(HM) antes del invierno(HN). Eubulo te saluda, también Pudente, Lino, Claudia y todos los hermanos.
22 El Señor sea con tu espíritu(HO). La gracia sea con vosotros(HP).
Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation