Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Beginning

Read the Bible from start to finish, from Genesis to Revelation.
Duration: 365 days
Nueva Biblia de las Américas (NBLA)
Version
Salmos 58-65

Salmo 58

Plegaria pidiendo el castigo de los malos

Para el director del coro; según tonada de «No destruyas». Mictam de David.

58 ¿Hablan ustedes en verdad justicia, oh poderosos[a]?
¿Juzgan rectamente(A), hijos de los hombres?
No, pues en el corazón cometen iniquidad(B);
La violencia de sus manos reparten en la tierra(C).
Desde la matriz están desviados los impíos(D);
Desde su nacimiento se descarrían los que hablan mentiras(E).
Tienen veneno como veneno de serpiente(F);
Son como una cobra sorda que cierra su oído,
Que no oye(G) la voz de los que encantan(H),
Ni siquiera al más diestro encantador.
¶Oh Dios, rompe los dientes de su boca(I);
Quiebra las muelas de los leoncillos, Señor.
Que se diluyan como las aguas(J) que corren;
Cuando disparen sus flechas(K), que sean como si estuvieran sin punta.
Que sean como el caracol, que se disuelve según se arrastra,
Como los que nacen muertos, que nunca ven el sol(L).
Antes que las ollas de ustedes puedan sentir el fuego de los espinos(M),
Tanto los verdes como los que arden, los barrerá Él con torbellino(N).
10 ¶El justo se alegrará(O) cuando vea la venganza(P),
Se lavará los pies en la sangre de los impíos(Q);
11 Entonces los hombres dirán: «Ciertamente hay recompensa para el justo(R),
Ciertamente hay un Dios que juzga en la tierra(S)».

Salmo 59

Oración pidiendo ser librado de los enemigos

Para el director del coro; según tonada de «No destruyas». Mictam de David, cuando Saúl envió hombres y vigilaron la casa para matarlo.

59 Líbrame de mis enemigos, Dios mío(T);
Ponme a salvo en lo alto, lejos de los que se levantan contra mí(U).
Líbrame de los que hacen iniquidad(V),
Y sálvame de los hombres sanguinarios(W).
Porque han puesto emboscada contra mi vida;
Hombres feroces me atacan(X),
Pero no es por mi transgresión, ni por mi pecado, Señor(Y).
Sin culpa mía, corren y se preparan contra mí(Z).
Despierta para ayudarme(AA), y mira.
Tú, Señor, Dios de los ejércitos(AB), Dios de Israel,
Despierta para castigar a todas las naciones(AC);
No tengas piedad de ningún malvado traidor(AD). (Selah)
Regresan al anochecer, aúllan como perros(AE),
Y rondan por la ciudad(AF).
Mira, echan espuma por la boca(AG);
Hay espadas en sus labios(AH),
Pues dicen: «¿Quién oye(AI)?».
Pero Tú, oh Señor, te ríes de ellos(AJ);
Te burlas de todas las naciones(AK).
A causa de su fuerza(AL) esperaré en Ti,
Porque Dios es mi baluarte(AM).
10 Mi Dios en Su misericordia vendrá a mi encuentro(AN);
Dios me permitirá verme victorioso sobre mis enemigos(AO).
11 No los mates, para que mi pueblo no se olvide(AP);
Dispérsalos(AQ) con Tu poder, y humíllalos,
Oh Señor, escudo nuestro(AR).
12 Por el pecado de su boca(AS) y la palabra de sus labios,
Sean presos en su orgullo(AT),
Y a causa de las maldiciones y mentiras que profieren(AU).
13 Acábalos en Tu furor(AV), acábalos, para que ya no existan;
Para que los hombres sepan que Dios gobierna en Jacob
Hasta los confines de la tierra(AW). (Selah)
14 Regresan al anochecer, aúllan como perros(AX),
Y rondan por la ciudad;
15 Merodean buscando qué devorar(AY),
Y si no se sacian, gruñen.
16 ¶Pero yo cantaré de Tu poder(AZ);
Sí, gozoso cantaré(BA) por la mañana(BB) Tu misericordia;
Porque Tú has sido mi baluarte(BC)
Y refugio en el día de mi angustia(BD).
17 Oh fortaleza mía(BE), a Ti cantaré alabanzas;
Porque mi baluarte es Dios, el Dios que me muestra misericordia(BF).

Salmo 60

Lamento y oración en la derrota

Para el director del coro; según la tonada de «El lirio del testimonio». Mictam de David para enseñar, cuando luchó con Aram Naharaim y contra Aram Soba, y volvió Joab e hirió a 12,000 edomitas en el valle de la Sal.

60 Oh Dios, Tú nos has rechazado(BG), nos has quebrantado(BH),
Te has enojado(BI). Restáuranos, oh Dios(BJ).
Has hecho temblar la tierra(BK), la has hendido;
Sana sus hendiduras(BL), porque se tambalea.
Cosas duras has hecho ver a Tu pueblo(BM);
Nos has dado a beber vino embriagador(BN).
Has dado un estandarte(BO) a los que te temen,
Para que sea alzado por causa de la verdad. (Selah)
(BP)Para que sean librados Tus amados(BQ),
Salva con Tu diestra(BR), y respóndeme.
¶Dios ha hablado en Su santidad[b](BS):
«Me alegraré, repartiré a Siquem(BT),
Y mediré el valle de Sucot(BU).
-»Mío es Galaad(BV), Mío es Manasés,
Efraín(BW) es el casco de Mi cabeza,
Judá es Mi cetro(BX).
-»Moab(BY) es la vasija en que me lavo;
Sobre Edom(BZ) arrojaré Mi calzado;
Clama a gritos, oh Filistea(CA), a causa de Mí».
¶¿Quién me conducirá a la ciudad fortificada?
¿Quién me guiará hasta Edom?
10 ¿No eres Tú, oh Dios, el que nos ha rechazado(CB)?
¿No saldrás, oh Dios, con nuestros ejércitos(CC)?
11 Danos ayuda contra el adversario,
Pues vano es el auxilio del hombre(CD).
12 En Dios haremos proezas(CE),
Y Él pisoteará a nuestros adversarios(CF).

Salmo 61

Confianza en la protección de Dios

Para el director del coro. Sobre instrumentos de cuerdas. Salmo de David.

61 Oye, oh Dios, mi clamor(CG);
Atiende a mi oración(CH).
Desde los confines de la tierra te invoco(CI), cuando mi corazón desmaya(CJ).
Condúceme a la roca(CK) que es más alta que yo.
Porque Tú has sido refugio para mí(CL),
Torre fuerte frente al enemigo(CM).
Que more yo en Tu tienda para siempre(CN);
Y me abrigue bajo el refugio de Tus alas(CO). (Selah)
¶Porque Tú, oh Dios, has escuchado mis votos(CP);
me has dado la heredad de los que temen Tu nombre(CQ).
Tú añadirás días a los días del rey(CR);
Sus años serán como muchas generaciones.
Él reinará para siempre delante de Dios(CS);
Concédele misericordia y fidelidad[c] para que lo guarden(CT).
Así cantaré alabanzas a Tu nombre(CU) para siempre,
Cumpliendo mis votos(CV) día tras día.

Salmo 62

Dios, el único refugio

Para el director del coro; según Jedutún. Salmo de David.

62 En Dios solamente espera en silencio mi alma(CW);
De Él viene mi salvación(CX).
Solo Él es mi roca y mi salvación(CY),
Mi baluarte(CZ), nunca seré sacudido.
¶¿Hasta cuándo atacarán a un hombre,
Todos ustedes, para derribarlo,
Como pared inclinada(DA), como cerca que se tambalea?
Ellos solamente consultan para derribarlo de su eminencia;
En la falsedad se deleitan(DB);
Bendicen con la boca,
Pero por dentro maldicen(DC). (Selah)
¶Alma mía, espera en silencio solamente en Dios(DD),
Pues de Él viene mi esperanza.
Solo Él es mi roca y mi salvación(DE),
Mi refugio, nunca seré sacudido.
En Dios descansan mi salvación y mi gloria(DF);
La roca de mi fortaleza, mi refugio, está en Dios(DG).
Confíen en Él en todo tiempo(DH),
Oh pueblo; derramen su corazón delante de Él(DI);
Dios es nuestro refugio. (Selah)
¶Los hombres de baja condición(DJ) solo son vanidad(DK), y los de alto rango son mentira(DL);
En la balanza suben(DM),
Todos juntos pesan menos que un soplo.
10 No confíen ustedes en la opresión(DN),
Ni en el robo pongan su esperanza(DO);
Si las riquezas aumentan, no pongan el corazón en ellas(DP).
11 ¶Una vez ha hablado Dios(DQ);
Dos veces he oído esto:
Que de Dios es el poder(DR);
12 Y Tuya es, oh Señor, la misericordia(DS),
Pues Tú pagas al hombre conforme a sus obras(DT).

Salmo 63

El alma sedienta se satisface en Dios

Salmo de David, cuando estaba en el desierto de Judá.

63 Oh Dios, Tú eres mi Dios(DU); te buscaré con afán.
Mi alma tiene sed de Ti, mi carne te anhela(DV)
Cual tierra seca y árida donde no hay agua(DW).
Así te contemplaba en el santuario,
Para ver Tu poder y Tu gloria(DX).
Porque Tu misericordia es mejor que la vida(DY),
Mis labios te alabarán.
Así te bendeciré mientras viva(DZ),
En Tu nombre alzaré mis manos(EA).
Como con médula y grasa está saciada(EB) mi alma;
Y con labios jubilosos te alaba mi boca(EC).
¶Cuando en mi lecho me acuerdo de Ti(ED),
En Ti medito durante las vigilias de la noche(EE).
Porque Tú has sido mi ayuda(EF),
Y a la sombra de Tus alas(EG) canto gozoso.
A Ti se aferra mi alma(EH);
Tu diestra me sostiene(EI).
¶Pero los que buscan mi vida para destruirla(EJ),
Caerán a las profundidades de la tierra(EK).
10 Serán entregados al poder de la espada(EL);
Presa serán de las zorras(EM).
11 Pero el rey se regocijará en Dios(EN);
Y todo el que por Él jura se gloriará(EO),
Porque la boca de los que dicen mentiras será cerrada(EP).

Salmo 64

Oración pidiendo protección divina

Para el director del coro. Salmo de David.

64 Escucha mi voz, oh Dios, en mi queja(EQ);
Guarda mi vida del terror del enemigo(ER).
Escóndeme de los planes secretos de los malhechores(ES),
Del asalto de los obradores de iniquidad(ET),
Que afilan su lengua(EU) como espada,
Y lanzan palabras amargas como flecha(EV),
Para herir en oculto al íntegro(EW);
Lo hieren repentinamente, y no temen(EX).
Se aferran en propósitos malignos;
Hablan de tender trampas en secreto(EY),
Y dicen: «¿Quién las verá(EZ)?».
Traman injusticias, diciendo:
«Estamos listos con una trama bien concebida;
Pues los pensamientos(FA) del hombre y su corazón son profundos».
¶Pero Dios les disparará(FB) con flecha;
Repentinamente serán heridos.
Vuelven su lengua tropezadero(FC) contra sí mismos(FD);
Todos los que los vean moverán la cabeza(FE).
Entonces todos los hombres temerán(FF),
Declararán la obra de Dios(FG)
Y considerarán sus hechos.
10 El justo se alegrará en el Señor(FH), y en Él se refugiará(FI);
Y todos los rectos de corazón se gloriarán.

Salmo 65

La abundante generosidad de Dios

Para el director del coro. Salmo de David. Cántico.

65 Silencio habrá delante de Ti, y alabanza en Sión, oh Dios.
A Ti se cumplirá el voto(FJ).
¡Oh Tú, que escuchas la oración!
Hasta Ti viene todo hombre(FK).
Las iniquidades(FL) prevalecen contra mí,
Pero nuestras transgresiones Tú las perdonas(FM).
Cuán bienaventurado(FN) es aquel que Tú escoges, y acercas a Ti(FO),
Para que more en Tus atrios.
Seremos saciados(FP) con el bien de Tu casa,
Tu santo templo.
¶Con grandes prodigios(FQ) nos respondes en justicia,
Oh Dios de nuestra salvación(FR),
Tú eres la confianza de todos los términos de la tierra(FS) y del más lejano mar(FT);
El que afirma los montes(FU) con Su poder,
Ceñido de potencia(FV);
El que calma el rugido de los mares,
El estruendo de las olas(FW),
Y el tumulto de los pueblos(FX).
Por eso los que moran en los confines de la tierra(FY) temen Tus obras,
Tú haces cantar de júbilo a la aurora y al ocaso.
¶Tú visitas la tierra y la riegas en abundancia(FZ),
En gran manera la enriqueces(GA).
El río de Dios(GB) rebosa de agua;
Tú les preparas su grano(GC), porque así preparas la tierra.
10 Riegas sus surcos abundantemente,
Allanas sus camellones,
La ablandas con lluvias(GD),
Bendices sus renuevos.
11 Tú has coronado el año con Tus bienes(GE),
Y Tus huellas destilan grasa(GF).
12 Destilan los pastos del desierto(GG),
Y los collados se adornan de alegría(GH).
13 Las praderas se visten de rebaños(GI),
Y los valles se cubren de grano(GJ);
Dan voces de júbilo, sí, cantan(GK).

Nueva Biblia de las Américas (NBLA)

Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation