Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
New Vietnamese Bible (NVB)
Version
Thánh Thi 50

Thơ A-sáp

50 Đấng Quyền Năng, Đức Chúa Trời, là CHÚA[a] phán:
    Ngài triệu tập khắp cả trái đất,
    Từ đông sang tây.[b]
Từ Si-ôn tốt đẹp, tuyệt mỹ,
    Đức Chúa Trời đã chiếu sáng ra.
Đức Chúa Trời của chúng ta đến, Ngài không im lặng.
    Trước mặt Ngài là đám lửa thiêu đốt,
    Xung quanh Ngài có bão tố dữ dội.
Ngài triệu tập các tầng trời trên cao
    Lẫn đất thấp để phán xét dân Ngài.
Hãy tụ họp dân thánh[c] lại cùng ta,
    Là những người đã lập giao ước với ta bằng tế lễ.
Các tầng trời tuyên bố sự công chính Ngài.
    Vì chính Đức Chúa Trời là đấng phán xét. Sê-la
Hỡi dân ta, hãy nghe, ta sẽ phán:
    Hỡi Y-sơ-ra-ên, Ta sẽ làm chứng nghịch ngươi.
    Chính Ta là Đức Chúa Trời, Đức Chúa Trời ngươi.
Ta không trách ngươi vì các tế lễ,
    Hoặc tế lễ thiêu ngươi vẫn dâng trước mặt ta.
Ta không cần[d] bò đực nơi nhà ngươi,
    Hay dê đực trong bầy ngươi.
10 Vì tất cả thú rừng đều là của ta.
    Súc vật trên ngàn đồi cũng vậy.[e]
11 Ta biết mọi loài chim trên núi,[f]
    Những sinh vật ngoài đồng đều thuộc về ta.
12 Nếu ta đói, ta đã không nói cho ngươi biết sao?
    Vì thế giới và mọi vật trong đó đều thuộc về ta.
13 Ta có ăn thịt bò đực
    Hay uống máu dê chăng?
14 Hãy dâng tế lễ cho Đức Chúa Trời bằng lời cảm tạ,[g]
    Hãy hoàn tất lời khấn nguyện cho Đấng Chí Cao.
15 Trong ngày gian truân, hãy kêu cầu Ta.
    Ta sẽ giải cứu ngươi và ngươi sẽ tôn vinh Ta.
16     Nhưng đối với kẻ ác,
Đức Chúa Trời phán: Tại sao ngươi đọc lên luật lệ Ta?
    Vì sao ngươi nhận giao ước Ta bằng môi miệng?
17 Vì ngươi ghét sự rèn luyện,
    Gạt bỏ sau lưng lời dạy dỗ Ta.
18 Khi ngươi thấy kẻ trộm thì thỏa thuận với nó.
    Ngươi đồng lõa[h] với những kẻ ngoại tình.
19 Miệng ngươi nói ra những điều ác,
    Lưỡi ngươi thêu dệt điều lừa dối.
20 Ngươi ngồi nói xấu anh em mình,
    Chê trách con trai của mẹ ngươi.
21 Ngươi đã làm những điều này nhưng Ta im lặng.[i]
    Ngươi tưởng Ta giống như ngươi,
Nhưng Ta sẽ quở trách ngươi,
    Buộc tội ngươi ngay trước mặt ngươi.
22 Vậy, hỡi những kẻ quên Đức Chúa Trời, hãy suy xét điều đó.
    Kẻo Ta sẽ xé nát ngươi và không ai giải cứu.
23 Người nào dâng tế lễ bằng lời cảm tạ[j] tôn vinh Ta.
    Ai theo đường lối Ta,[k]
    Ta sẽ chỉ cho thấy sự cứu rỗi của Đức Chúa Trời.

Thánh Thi 59-60

Khi Sau-lơ Canh Giữ Nhà Người Để Giết Người

59 Lạy Đức Chúa Trời tôi, xin giải cứu tôi khỏi các kẻ thù tôi,
    Xin bảo vệ tôi khỏi những kẻ nổi dậy chống tôi.
Xin giải cứu tôi khỏi các kẻ làm ác,
    Xin cứu tôi khỏi những kẻ làm đổ máu.
Vì kìa, lạy CHÚA! Chúng rình hại mạng sống[a] tôi,
    Những kẻ hung dữ[b] họp lại chống tôi,
    Không phải vì sự vi phạm hay tội lỗi tôi.
Tôi cũng không có tội ác gì, nhưng chúng xông đến định tấn công tôi.[c]
    Xin hãy xem, xin Ngài thức dậy để giúp đỡ tôi.
Chính Ngài là CHÚA, là Đức Chúa Trời Vạn Quân, là Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên.
    Xin hãy thức dậy và trừng phạt hết thảy các nước,
    Xin chớ thương xót kẻ nào phản bội làm điều gian ác. Sê-la
Tối đến, chúng trở lại,
    Tru như chó
    Và đi rình mò quanh thành.
Kìa, miệng chúng nó buông lời rủa sả,
    Môi như những thanh gươm.
    Vì chúng nghĩ rằng: có ai sẽ nghe đâu?
Nhưng lạy CHÚA, chính Ngài sẽ cười chúng nó,
    Sẽ chế nhạo tất cả.
Hỡi sức lực của tôi,[d] các nước trông nơi Ngài,
    Vì Đức Chúa Trời là thành lũy của tôi.
10 Đức Chúa Trời yêu thương của tôi sẽ đến giúp[e] tôi,
    Đức Chúa Trời sẽ cho tôi nhìn đắc thắng[f] trên các kẻ thù tôi.
11 Xin đừng giết chúng nó,
    E dân tộc tôi quên đi chăng,
Nhưng lạy Chúa, là thuẫn đỡ cho chúng tôi,
    Bởi quyền năng Ngài, xin làm tản lạc và đánh bại chúng nó.
12 Vì tội lỗi từ miệng chúng nó,
    Lời từ môi chúng nó
    Lời nguyền rủa và láo toét chúng nói ra,
Nguyện chúng bị mắc bẫy trong sự kiêu căng của chúng.
13     Xin tiêu diệt chúng nó bằng sự thịnh nộ Ngài,
    Xin hoàn toàn tiêu diệt chúng nó.[g]
Để người ta biết rằng lời Đức Chúa Trời cai trị nơi Gia-cốp
    Cho đến tận cùng trái đất. Sê-la
14 Tối đến, chúng trở lại,
    Tru như chó
    Và đi rình mò quanh thành.
15 Chúng đi lang thang kiếm ăn,
    Nếu không no chúng sẽ ở lại thâu đêm.[h]
16 Còn tôi, tôi sẽ hát về sức lực Ngài,
    Và mỗi sáng tôi sẽ ca ngợi tình yêu thương Ngài,
Vì Ngài là thành lũy của tôi,
    Và nơi tôi trú ẩn trong lúc gian truân.
17 Hỡi sức lực của tôi, tôi ca ngợi Ngài,
    Vì Đức Chúa Trời là thành lũy của tôi, là Đức Chúa Trời yêu thương tôi.

Khi Ông Giao Chiến Với Dân Sy-ri Ở Na-ha-ra-im Và Ở Xô-ba Và Giô-áp Trở Lui Giết 12,000 Quân Ê-đôm Tại Thung Lũng Muối

60 Đức Chúa Trời ôi, Ngài đã từ bỏ chúng tôi, Ngài đã phá vỡ chúng tôi.
    Ngài đã nổi giận, xin trở lại cùng chúng tôi.[i]
Ngài đã làm đất lay chuyển và nứt ra,
    Xin sửa lại những nơi đổ vỡ vì nó bị rung chuyển.
Ngài đã làm dân Ngài thấy sự lầm than,
    Ngài khiến chúng tôi uống rượu nên bị choáng váng.
Ngài đã ban cho những người kính sợ Ngài cờ hiệu,
    Để họ trương lên vì chân lý.[j]
Để giải cứu những người yêu dấu của Ngài.
    Xin lấy tay phải Ngài cứu rỗi chúng tôi và đáp lời chúng tôi.
Từ Nơi Thánh của Ngài,[k] Đức Chúa Trời phán:
    Ta sẽ hân hoan chia cắt Si-chem
    Và phân phối thung lũng Su-cốt.
Ga-la-át thuộc về Ta, Ma-na-se cũng vậy,
    Ép-ra-im là mũ bảo vệ đầu Ta,[l]
    Giu-đa là gậy uy quyền của Ta.
Mô-áp là bồn tắm rửa của Ta,
    Ta sẽ cởi dép ra trên Ê-đôm.[m]
    Ta sẽ reo hò chiến thắng trên Phi-li-tin.[n]
Ai sẽ đưa tôi vào thành kiên cố?
    Ai sẽ dẫn tôi đến Ê-đôm?
10 Lạy Đức Chúa Trời, chẳng phải Ngài là Đấng đã từ bỏ chúng tôi sao?
    Hỡi Đức Chúa Trời, sao Ngài không còn xông pha cùng quân đội chúng tôi nữa?
11 Xin giúp chúng tôi chống lại kẻ thù.[o]
    Vì sự cứu giúp của người phàm là vô ích.
12 Nhờ Đức Chúa Trời, chúng tôi sẽ hành động dũng cảm,[p]
    Vì Ngài sẽ chà đạp các kẻ thù chúng tôi.

Thánh Thi 8

Thơ Đa-vít Làm Cho Nhạc Trưởng Dùng Cho Đàn “Ghít-ti”

Lạy CHÚA, Chúa chúng tôi.
    Danh Ngài uy nghiêm biết bao trên khắp cả trái đất.
Sự huy hoàng Ngài
    Vượt cả các tầng trời.
Từ môi miệng trẻ thơ và trẻ con đương bú,
    Ngài xây dựng thành lũy. Vì cớ kẻ thù mình,
Ngài làm cho kẻ thù nghịch
    Và người báo thù phải im lặng.
Khi tôi nhìn các tầng trời,
    Là công việc của ngón tay Ngài;
    Mặt trăng và các ngôi sao mà Ngài đã lập.
Loài người là gì mà Ngài nhớ đến?
    Con loài người là chi mà Ngài chăm sóc nó?
Ngài làm cho con người kém hơn Đức Chúa Trời một chút.[a]
    Ban cho con người vinh quang và tôn trọng.
Ngài khiến con người cai trị trên các vật do tay Ngài tạo nên,
    Đặt tất cả mọi vật phục dưới chân con người.
Cả loài chiên lẫn bò
    Cùng tất cả dã thú,
Chim trời, cá biển
    Và những vật bơi lội trong các lối của biển.
Lạy CHÚA, Chúa chúng tôi.
    Danh Ngài uy nghiêm biết bao trên khắp cả trái đất.

Thánh Thi 84

Thơ Con Cháu Kô-rê Làm Cho Nhạc Trưởng Dùng Với Đàn “Ghít-ti”

84 Lạy CHÚA Vạn Quân,
    Nơi ngự của Ngài đáng tôn quý biết bao!
Linh hồn tôi tha thiết mong ước
    Để được ở trong sân đền CHÚA;
Tâm hồn lẫn thể xác tôi ca hát vui mừng
    Cho Đức Chúa Trời hằng sống.
Lạy CHÚA Vạn Quân, là Vua của tôi, là Đức Chúa Trời tôi;
    Ngay cả con chim sẻ cũng tìm được một nơi ở,
    Và con én cũng tìm được một tổ cho bầy con ở gần bàn thờ Chúa.
Phước cho người nào được ở trong nhà Ngài,
    Họ sẽ ca ngợi Ngài mãi mãi. Sê-la
Phước cho người được sức mạnh[a] nơi Ngài,
    Và hướng lòng về con đường hành hương đến Si-ôn.[b]
Khi đi ngang qua thung lũng khóc than,[c]
    Họ biến nó thành nơi có suối nước tuôn trào;
    Mưa thu cũng giáng phước lành[d] tràn ngập nơi ấy.
Họ cứ tiến bước, sức lực càng gia tăng
    Cho đến khi trình diện trước mặt Đức Chúa Trời[e] tại Si-ôn.
Lạy CHÚA, Đức Chúa Trời Vạn Quân, xin hãy nghe lời cầu nguyện của tôi;
    Lạy Đức Chúa Trời của Gia-cốp, xin lắng tai nghe. Sê-la
Lạy Đức Chúa Trời, là cái khiên che chở chúng tôi,[f]
    Xin hãy xem, hãy đoái thương kẻ xức dầu của Ngài.
10 Vì một ngày trong sân đền của Ngài
    Quý hơn cả ngàn ngày ở nơi khác;[g]
Tôi thà làm người gác cổng[h] nhà Đức Chúa Trời
    Hơn là ở trong nhà kẻ ác.
11 CHÚA, Đức chúa Trời là mặt trời, là cái khiên;
    Ngài ban ân huệ và vinh quang;
CHÚA không từ chối điều tốt lành nào
    Cho những kẻ sống ngay thẳng.
12 Lạy CHÚA Vạn Quân,
    Phước thay cho người tin cậy nơi Ngài.

Giáo Huấn 3:16-4:3

Suy Tư Về Sự Bất Công

16 Ngoài ra, tôi còn nhìn thấy điều này trên đời:

Chính tại chốn công đường, lại có gian ác;
    Và chính tại nơi công chính, lại có việc làm bất chính.
17     Tôi tự nhủ:
“Đức Chúa Trời sẽ xét xử
    Cả người công chính lẫn người gian ác;
    Vì Ngài ấn định thời kỳ cho mọi sự, mọi việc.”

18 Tôi tự nhủ: “Đức Chúa Trời thử thách loài người, để cho họ thấy loài người chẳng hơn gì loài thú.” 19 Vì số phận loài người và số phận loài thú chung quy giống nhau: loài người chết, loài thú cũng chết. Cả hai đều là sinh vật có hơi thở. Vậy loài người chẳng hơn gì loài thú. Thật mọi sự đều vô nghĩa, hư ảo. 20 Cả hai[a] đều cùng đi về một nơi: cả hai đều ra từ bụi đất, cả hai đều trở về bụi đất. 21 Nào ai biết được, hoặc hồn người chết bay lên, hoặc hồn loài thú sa xuống đất? 22 Vậy tôi nhận thấy điều tốt nhất cho loài người là vui hưởng những việc mình làm, đó là phần thưởng cho loài người. Vì ai có thể đem người trở về để thấy lại những gì xảy ra sau khi nhắm mắt lìa đời?

Những Vấn Đề Trong Đời Sống

Tôi ngẫm nghĩ về những sự ức hiếp xảy ra trên đời.

Xem kìa! Người bị ức hiếp, nước mắt đầm đìa!
    Nhưng không được ai an ủi.
Kẻ ức hiếp cậy quyền hành ức hiếp họ!
    Nhưng không ai bênh vực[b] họ.
Vậy tôi mừng cho người chết,
    Vì những người đã chết rồi,
Có phước hơn những người hiện vẫn còn sống
    Trong cảnh áp bức.
Nhưng người có phước hơn cả hai hạng người kia
    Là người chưa sinh ra,
Chưa từng chứng kiến những việc gian ác
    Xảy ra trên đời.

Ga-la-ti 3:1-14

Kinh Luật Và Đức Tin

Hỡi những người Ga-la-ti ngu muội, ai đã mê hoặc anh chị em là những người mà việc Chúa Cứu Thế Giê-su bị đóng đinh trên thập tự giá đã được trình bày tỏ tường trước mắt? Tôi chỉ muốn anh chị em cho biết một điều này: Anh chị em đã nhận lãnh Đức Thánh Linh bởi các việc tuân giữ Kinh Luật hay do nghe và tin? Sao anh chị em ngu muội đến thế? anh chị em đã bắt đầu trong Thánh Linh nay lại muốn hoàn tất theo xác thịt? Anh chị em đã chịu nhiều đau khổ như thế để trở nên vô ích sao? Quả thật điều đó là vô ích. Vậy, Đấng đã ban Thánh Linh cho anh chị em và làm các phép lạ giữa anh chị em là vì các việc tuân giữ Kinh Luật hay vì nghe và tin?

Cũng như Áp-ra-ham đã tin Đức Chúa Trời nên Ngài kể ông là công chính. Vậy anh chị em nên biết rằng: Những ai có đức tin, những người ấy là con cái Áp-ra-ham. Kinh Thánh đã thấy trước rằng: Đức Chúa Trời sẽ tuyên xưng các dân ngoại là công chính bởi đức tin, nên đã rao truyền trước cho Áp-ra-ham Phúc Âm này: Nhờ ngươi muôn dân sẽ được phước.[a] Vì thế những ai tin thì được phước với Áp-ra-ham, là người có lòng tin.

10 Vậy tất cả những ai cậy các việc tuân giữ Kinh Luật đều bị rủa sả. Vì Kinh Thánh chép: Đáng rủa thay cho kẻ không bền chí tuân giữ mọi điều đã chép trong Kinh Luật.[b] 11 Vả lại, không có ai nhờ Kinh Luật mà được tuyên xưng công chính trước mặt Đức Chúa Trời, đây là điều hiển nhiên vì: “Người công chính sẽ sống bởi đức tin”.[c] 12 Vả lại Kinh Luật thì không tùy thuộc vào đức tin, nhưng ai thi hành các Kinh Luật thì sẽ nhờ đó mà sống,[d] 13 Chúa Cứu Thế đã chuộc chúng ta khỏi sự rủa sả của Kinh Luật khi Ngài chịu rủa sả thay cho chúng ta vì Kinh Thánh chép: Đáng rủa thay cho kẻ bị treo trên cây gỗ.[e] 14 Như thế, nhờ Chúa Cứu Thế Giê-su các phúc lành của Áp-ra-ham cũng được ban cho các dân ngoại, và nhờ đức tin chúng ta nhận được Đức Thánh Linh như đã hứa.

Ma-thi-ơ 14:13-21

Chúa Hóa Bánh Cho Năm Ngàn Người Ăn(A)

13 Nghe tin ấy, Đức Giê-su rời đó xuống thuyền và đi riêng ra một nơi thanh vắng. Nghe vậy, đám đông từ các thành phố đi bộ theo Ngài. 14 Vừa ra khỏi thuyền, thấy đám dân đông, Ngài động lòng thương xót và chữa lành những người bệnh.

15 Trời bắt đầu tối, các môn đệ đến gần thưa: “Chỗ này vắng vẻ, trời tối rồi, xin Thầy giải tán đám đông, để họ vào các làng mua thức ăn.”

16 Nhưng Đức Giê-su bảo họ không cần đi: “Chính các con hãy cho họ ăn.”

17 Các môn đệ đáp: “Ở đây chúng con chỉ có năm cái bánh và hai con cá.”

18 Ngài bảo: “Hãy đem bánh và cá đến cho Ta.” 19 Sau khi truyền cho đám đông ngồi xuống bãi cỏ, Ngài lấy năm cái bánh và hai con cá, ngước mắt lên trời tạ ơn, và bẻ ra đưa cho môn đệ, để họ phân phát cho đám đông. 20 Mọi người ăn no nê và họ lượm bánh vụn còn thừa được mười hai giỏ đầy. 21 Số người ăn khoảng năm ngàn người, chưa kể đàn bà và trẻ con.

New Vietnamese Bible (NVB)

New Vietnamese Bible. Used by permission of VBI (www.nvbible.org)