Book of Common Prayer
Salmo 61
Confianza en la protección de Dios
Para el director del coro. Sobre instrumentos de cuerdas. Salmo de David.
61 Oye, oh Dios, mi clamor(A);
Atiende a mi oración(B).
2 Desde los confines de la tierra te invoco(C), cuando mi corazón desmaya(D).
Condúceme a la roca(E) que es más alta que yo.
3 Porque Tú has sido refugio para mí(F),
Torre fuerte frente al enemigo(G).
4 Que more yo en Tu tienda para siempre(H);
Y me abrigue bajo el refugio de Tus alas(I). (Selah)
5 ¶Porque Tú, oh Dios, has escuchado mis votos(J);
Tú me has dado la heredad de los que temen Tu nombre(K).
6 Tú añadirás días a los días del rey(L);
Sus años serán como muchas generaciones.
7 Él reinará para siempre delante de Dios(M);
Concédele misericordia y fidelidad[a] para que lo guarden(N).
8 Así cantaré alabanzas a Tu nombre(O) para siempre,
Cumpliendo mis votos(P) día tras día.
Salmo 62
Dios, el único refugio
Para el director del coro; según Jedutún. Salmo de David.
62 En Dios solamente espera en silencio mi alma(Q);
De Él viene mi salvación(R).
2 Solo Él es mi roca y mi salvación(S),
Mi baluarte(T), nunca seré sacudido.
3 ¶¿Hasta cuándo atacarán a un hombre,
Todos ustedes, para derribarlo,
Como pared inclinada(U), como cerca que se tambalea?
4 Ellos solamente consultan para derribarlo de su eminencia;
En la falsedad se deleitan(V);
Bendicen con la boca,
Pero por dentro maldicen(W). (Selah)
5 ¶Alma mía, espera en silencio solamente en Dios(X),
Pues de Él viene mi esperanza.
6 Solo Él es mi roca y mi salvación(Y),
Mi refugio, nunca seré sacudido.
7 En Dios descansan mi salvación y mi gloria(Z);
La roca de mi fortaleza, mi refugio, está en Dios(AA).
8 Confíen en Él en todo tiempo(AB),
Oh pueblo; derramen su corazón delante de Él(AC);
Dios es nuestro refugio. (Selah)
9 ¶Los hombres de baja condición(AD) solo son vanidad(AE), y los de alto rango son mentira(AF);
En la balanza suben(AG),
Todos juntos pesan menos que un soplo.
10 No confíen ustedes en la opresión(AH),
Ni en el robo pongan su esperanza(AI);
Si las riquezas aumentan, no pongan el corazón en ellas(AJ).
11 ¶Una vez ha hablado Dios(AK);
Dos veces he oído esto:
Que de Dios es el poder(AL);
12 Y Tuya es, oh Señor, la misericordia(AM),
Pues Tú pagas al hombre conforme a sus obras(AN).
Salmo 68
El Dios del Sinaí y del santuario
Para el director del coro. Salmo de David. Cántico.
68 Levántese Dios; sean esparcidos Sus enemigos,
Y huyan delante de Él los que lo aborrecen(A).
2 Como se disipa el humo, disípalos(B);
Como la cera se derrite delante del fuego(C),
Así perezcan los impíos delante de Dios(D).
3 Pero alégrense los justos(E), regocíjense delante de Dios;
Sí, que rebosen de alegría.
4 Canten a Dios, canten alabanzas a Su nombre(F);
Abran paso(G) al que cabalga por los desiertos(H),
Cuyo nombre es el Señor(I); regocíjense delante de Él.
5 ¶Padre de los huérfanos(J) y defensor de las viudas(K)
Es Dios en Su santa morada(L).
6 Dios prepara un hogar(M) para los solitarios;
Conduce a los cautivos(N) a prosperidad;
Solo los rebeldes habitan en una tierra seca(O).
7 ¶Oh Dios, cuando saliste al frente de Tu pueblo(P),
Cuando marchaste por el desierto(Q), (Selah)
8 Tembló la tierra(R);
También se derramaron los cielos ante la presencia de Dios(S);
El Sinaí mismo tembló delante de Dios(T), el Dios de Israel.
9 Tú esparciste lluvia abundante, oh Dios(U),
Tú fortaleciste Tu heredad cuando estaba extenuada.
10 Los de Tu pueblo se establecieron en ella;
En Tu bondad, oh Dios, proveíste para el pobre(V).
11 ¶El Señor da la palabra;
Las mujeres(W) que anuncian las buenas nuevas son gran multitud:
12 «Los reyes de los ejércitos huyen(X); sí huyen,
Y la que se queda en casa repartirá el botín(Y)».
13 Cuando ustedes se acuestan en los rediles(Z),
Son como alas de paloma cubiertas de plata,
Y sus plumas de oro resplandeciente.
14 Cuando el Omnipotente dispersó allí a los reyes,
Nevaba en el monte Salmón(AA).
15 ¶Monte de Dios(AB) es el monte de Basán;
Monte de muchos picos es el monte de Basán.
16 ¿Por qué miran con envidia, oh montes de muchos picos,
Al monte que Dios ha deseado para morada Suya(AC)?
Ciertamente el Señor habitará allí para siempre(AD).
17 Los carros de Dios(AE) son miríadas, millares de millares(AF);
El Señor está entre ellos en santidad, como en el Sinaí.
18 Tú has ascendido a lo alto(AG), has llevado en cautividad a Tus cautivos(AH);
Has recibido dones entre los hombres,
Y aun entre los rebeldes, para que el Señor Dios habite entre ellos.
19 ¶Bendito sea el Señor, que cada día lleva nuestra carga(AI),
El Dios que es nuestra salvación(AJ). (Selah)
20 Dios es para nosotros un Dios de salvación(AK),
Y a Dios el Señor pertenece el librar de la muerte(AL).
21 Ciertamente Dios herirá la cabeza de Sus enemigos(AM),
La testa cabelluda del que anda en sus delitos(AN).
22 Dijo el Señor: «De Basán(AO) los haré volver;
Los haré volver de las profundidades del mar(AP),
23 Para que tu pie los aplaste en sangre(AQ),
Y la lengua de tus perros tenga la porción de tus enemigos(AR)».
24 ¶Ellos han visto Tu procesión(AS), oh Dios,
La procesión de mi Dios, mi Rey, hacia el santuario(AT).
25 Los cantores iban delante, los músicos detrás(AU),
En medio de las doncellas tocando panderos(AV).
26 Bendigan a Dios en las congregaciones(AW),
Al Señor, ustedes del linaje de Israel(AX).
27 Allí va Benjamín(AY), el más joven, dirigiéndolos,
Los príncipes de Judá con su grupo,
Los príncipes de Zabulón, los príncipes de Neftalí(AZ).
28 ¶El Dios tuyo ha mandado tu fuerza(BA);
Muestra Tu poder, oh Dios, Tú que has obrado por nosotros(BB).
29 Por causa de Tu templo en Jerusalén
Te traerán presentes los reyes(BC).
30 Reprende las fieras de las cañas(BD),
La manada de toros(BE) con los becerros de los pueblos,
Pisoteando las piezas de plata;
Él ha dispersado a los pueblos que se deleitan en la guerra(BF).
31 De Egipto(BG) saldrán mensajeros;
Etiopía se apresurará a extender sus manos hacia Dios(BH).
32 ¶Canten a Dios, oh reinos de la tierra(BI);
Canten alabanzas al Señor(BJ). (Selah)
33 Canten al que cabalga(BK) sobre los cielos de los cielos(BL), que son desde la antigüedad;
Él da Su voz(BM), voz poderosa(BN).
34 Atribuyan a Dios fortaleza(BO);
Su majestad es sobre Israel,
Y Su poder está en los cielos(BP).
35 Imponente(BQ) eres, oh Dios, desde Tu santuario.
El Dios mismo de Israel da fortaleza y poder al pueblo(BR).
¡Bendito sea Dios(BS)!
David y Abner
6 Durante la guerra que había entre la casa de Saúl y la casa de David, Abner se fortaleció en la casa de Saúl(A). 7 Y Saúl había tenido una concubina cuyo nombre era Rizpa, hija de Aja(B); entonces Isboset[a] dijo a Abner: «¿Por qué te has llegado a la concubina de mi padre?». 8 Abner se enojó mucho por las palabras de Isboset, y dijo: «¿Acaso soy yo cabeza de perro(C) que pertenece a Judá? Hoy he mostrado bondad hacia la casa de tu padre Saúl, hacia sus hermanos y hacia sus amigos, y no te he entregado en manos de David; sin embargo, tú me acusas hoy de una ofensa con esta[b] mujer. 9 Así haga Dios a Abner, y aún más(D), si lo que[c] el Señor ha jurado a David no lo obtengo para él(E): 10 transferir el reino de la casa de Saúl y establecer el trono de David sobre Israel y sobre Judá desde Dan hasta Beerseba(F)». 11 Y él ya no pudo responder a Abner ni una palabra, porque le temía.
12 Entonces Abner envió mensajeros a David de su parte y preguntó: «¿De quién es la tierra? Y que dijeran también: Haga su pacto conmigo, y mi mano será con usted para traer a usted a todo Israel». 13 Y David respondió: «Muy bien. Haré pacto contigo, pero una cosa demando de ti: No verás mi rostro(G) a menos de que cuando vengas a verme[d] traigas a Mical, la hija de Saúl(H)». 14 Y David envió mensajeros a Isboset, el hijo de Saúl y le dijo: «Dame a mi mujer Mical, con la cual me desposé por 100 prepucios de los filisteos(I)». 15 Isboset, pues, envió a quitársela a su esposo, a Paltiel[e], hijo de Lais. 16 Pero su esposo fue con ella, llorando mientras iba, y la siguió hasta Bahurim(J). Entonces Abner le dijo: «Ve, vuélvete». Y Paltiel se volvió.
17 Abner habló[f] con los ancianos de Israel(K): «Hace tiempo que ustedes buscaban a David para que fuera su rey. 18 Ahora pues, háganlo. Porque el Señor ha hablado acerca de David, diciendo: “Por mano de Mi siervo David salvaré[g] a Mi pueblo Israel de mano de los filisteos(L) y de mano de todos sus enemigos”». 19 También Abner habló a oídos de los de Benjamín. Abner además fue a hablar a oídos de David en Hebrón de todo lo que parecía bien a[h] Israel y a toda la casa de Benjamín(M).
20 Llegó Abner adonde estaba David, en Hebrón, y con él veinte hombres. Y David preparó un banquete para Abner y los hombres que lo acompañaban. 21 Y Abner dijo a David: «Me levantaré e iré a reunir a todo Israel junto a mi señor el rey para que hagan un pacto con usted(N), y sea rey sobre todo lo que su corazón[i] desea(O)». Entonces David despidió a Abner, y él se fue en paz.
Visión de Pablo del hombre macedonio
6 Pasaron por la región de Frigia(A) y Galacia[a](B), habiendo sido impedidos por el Espíritu Santo de hablar la palabra en Asia[b](C). 7 Cuando llegaron a Misia(D), intentaron ir a Bitinia(E), pero el Espíritu de Jesús(F) no se lo permitió. 8 Entonces pasando por Misia(G), descendieron a Troas(H).
9 Por la noche se le mostró a Pablo una visión(I): un hombre de Macedonia estaba de pie, suplicándole: «Pasa a Macedonia(J) y ayúdanos». 10 Cuando tuvo[c] la visión(K), enseguida procuramos(L) ir a[d] Macedonia, persuadidos de que Dios nos había llamado para anunciarles el evangelio(M).
Conversión de Lidia
11 Así que[e], saliendo de Troas(N), navegamos con rumbo directo(O) a Samotracia, y al día siguiente a Neápolis. 12 De allí fuimos a Filipos(P), que es una ciudad principal de la provincia de Macedonia(Q), una colonia romana(R); en esta ciudad nos quedamos por varios días.
13 El día de reposo(S) salimos fuera de la puerta, a la orilla de un río, donde pensábamos que habría un lugar de oración. Nos sentamos y comenzamos a hablar a las mujeres que se habían reunido. 14 Y estaba escuchando cierta mujer llamada Lidia, de la ciudad de Tiatira(T), vendedora de telas de púrpura, que adoraba a Dios(U); y el Señor abrió su corazón[f](V) para que recibiera lo que Pablo decía. 15 Cuando ella y su familia[g](W) se bautizaron, nos rogó: «Si juzgan que soy fiel al Señor, vengan a mi casa y quédense en ella». Y nos persuadió a ir.
Alimentación de los cinco mil
30 Los apóstoles(A) se reunieron* con Jesús, y le informaron sobre todo lo que habían hecho y enseñado(B). 31 Y Él les dijo*: «Vengan, apártense de los demás a un lugar solitario y descansen un poco». Porque había muchos que iban y venían, y ellos no tenían tiempo ni siquiera para comer(C). 32 (D)Y se fueron en la barca a un lugar solitario, apartado(E). 33 Pero la gente los vio salir, y muchos los reconocieron y juntos corrieron allá a pie de todas las ciudades, y llegaron antes que ellos.
34 Al desembarcar[a], Jesús vio una gran multitud, y tuvo compasión de ellos, porque eran como ovejas sin pastor(F); y comenzó a enseñarles muchas cosas. 35 Y cuando ya era muy tarde, Sus discípulos se acercaron a Él, diciendo: «El lugar está desierto y ya es muy tarde; 36 despídelos para que vayan a los campos y aldeas de alrededor, y se compren algo de comer[b]».
37 «Denles ustedes de comer», les contestó Jesús. Y ellos le dijeron*: «¿Quieres que vayamos y compremos 200 denarios[c](G) de pan y les demos de comer(H)?». 38 Jesús les dijo*: «¿Cuántos panes tienen ustedes? Vayan y vean». Y cuando se cercioraron le dijeron*: «Cinco panes y dos peces».
39 Y les mandó que todos se recostaran por grupos sobre la hierba verde. 40 Y se recostaron por grupos de cien y de cincuenta. 41 Entonces Él tomó los cinco panes y los dos peces, y levantando los ojos al cielo, los bendijo; partió los panes y los iba dando a los discípulos para que se los sirvieran[d](I); también repartió los dos peces entre todos.
42 Todos comieron y se saciaron. 43 Recogieron doce cestas llenas de los pedazos(J), y también de los peces. 44 Los que comieron los panes eran 5,000 hombres(K).
Jesús anda sobre el mar
45 (L)Enseguida Jesús hizo que Sus discípulos subieran a la barca(M) y fueran delante de Él al otro lado, a Betsaida(N), mientras Él despedía a la multitud. 46 Después de despedirse de ellos(O), se fue al monte a orar(P).
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation