Book of Common Prayer
Salmo 140
Plegaria pidiendo protección
Para el director del coro. Salmo de David.
140 Líbrame(A), oh Señor, de los hombres malignos;
Guárdame de los hombres violentos(B),
2 Que traman maldades en su corazón(C);
Que cada día provocan guerras(D).
3 Aguzan su lengua como serpiente(E);
Veneno de víbora hay bajo sus labios(F). (Selah)
4 ¶Guárdame, Señor, de las manos del impío;
Protégeme de los hombres violentos(G),
Que se han propuesto hacerme tropezar(H).
5 Los soberbios han ocultado trampa y cuerdas para mí(I);
Han tendido red al borde del sendero(J);
Me han puesto lazos(K). (Selah)
6 ¶Dije al Señor: «Tú eres mi Dios(L);
Escucha(M), oh Señor, la voz de mis súplicas(N).
7 -»Oh Dios, Señor, poder de mi salvación(O),
Tú cubriste mi cabeza en el día de la batalla(P).
8 -»No concedas, Señor, los deseos del impío(Q);
No hagas prosperar sus malos designios(R), para que no se exalten. (Selah)
9 ¶»En cuanto a los que me rodean,
Que la malicia de sus labios los cubra(S).
10 -»Caigan sobre ellos carbones encendidos(T);
Sean arrojados en el fuego(U),
En abismos profundos de donde no se puedan levantar(V).
11 -»Que el hombre de mala lengua no permanezca en la tierra;
Que al hombre violento lo persiga el mal implacablemente(W)».
12 ¶Yo sé que el Señor sostendrá la causa del afligido(X),
Y el derecho de los pobres(Y).
13 Ciertamente los justos darán gracias a Tu nombre(Z),
Y los rectos morarán en Tu presencia(AA).
Salmo 142
Oración en la angustia
Masquil de David, cuando estaba en la cueva. Plegaria.
142 Clamo al Señor con mi voz(A);
Con mi voz suplico al Señor(B).
2 Delante de Él expongo mi queja(C);
En Su presencia manifiesto mi angustia(D).
3 Cuando mi espíritu desmayaba dentro de mí(E),
Tú conociste mi senda.
En la senda en que camino
Me han tendido una trampa(F).
4 Mira a la derecha, y ve,
Porque no hay quien me tome en cuenta(G);
No hay refugio para mí(H);
No hay quien cuide de mi alma(I).
5 ¶A Ti he clamado, Señor;
Dije: «Tú eres mi refugio(J),
Mi porción(K) en la tierra de los vivientes(L).
6 -»Atiende a mi clamor(M),
Porque estoy muy abatido(N);
Líbrame de los que me persiguen,
Porque son más fuertes que yo(O).
7 -»Saca mi alma de la prisión(P),
Para que yo dé gracias a Tu nombre;
Los justos me rodearán,
Porque Tú me colmarás de bendiciones(Q)».
Salmo 141
Oración vespertina suplicando santificación y protección
Salmo de David.
141 Oh Señor, a Ti clamo, apresúrate a venir a mí(A).
Escucha mi voz(B) cuando te invoco.
2 Sea puesta mi oración delante de Ti como incienso(C),
El alzar de mis manos(D) como la ofrenda de la tarde(E).
3 Señor, pon guarda a mi boca(F);
Vigila la puerta de mis labios(G).
4 No dejes que mi corazón se incline a nada malo(H),
Para practicar obras impías
Con los hombres que hacen iniquidad(I),
Y no me dejes comer de sus manjares(J).
5 ¶Que el justo me hiera con bondad y me reprenda(K);
Es aceite sobre la cabeza(L);
No lo rechace mi cabeza,
Pues todavía mi oración es contra sus obras malas(M).
6 Sus jueces son lanzados contra los costados de la peña(N),
Y oyen mis palabras, que son agradables.
7 Como cuando se ara(O) y se rompe la tierra,
Nuestros huesos han sido esparcidos(P) a la boca del Seol(Q).
8 ¶Porque mis ojos miran hacia Ti(R), oh Dios, Señor;
En Ti me refugio(S), no me desampares(T).
9 Guárdame de las garras de la trampa que me han tendido(U),
Y de los lazos de los que hacen iniquidad(V).
10 Caigan los impíos en sus propias redes(W),
Mientras yo paso a salvo(X).
Salmo 143
Oración pidiendo liberación y guía
Salmo de David.
143 Oh Señor, escucha mi oración,
Presta oído a mis súplicas(A),
Respóndeme por Tu fidelidad(B), por Tu justicia(C);
2 Y no entres en juicio(D) con Tu siervo,
Porque no es justo delante de Ti ningún ser humano(E).
3 Pues el enemigo ha perseguido mi alma,
Ha aplastado mi vida contra la tierra(F);
Me ha hecho morar en lugares tenebrosos, como los que hace tiempo están muertos(G).
4 Por tanto, en mí está agobiado mi espíritu(H);
Mi corazón está turbado dentro de mí(I).
5 ¶Me acuerdo de los días antiguos(J);
En todas Tus obras medito(K),
Reflexiono en la obra de Tus manos(L).
6 A Ti extiendo mis manos(M);
Mi alma te anhela(N) como la tierra sedienta. (Selah)
7 ¶Respóndeme pronto, oh Señor(O), porque mi espíritu desfallece(P);
No escondas de mí Tu rostro(Q),
Para que no llegue yo a ser como los que descienden a la sepultura(R).
8 Por la mañana hazme oír Tu misericordia(S),
Porque en Ti confío(T);
Enséñame el camino por el que debo andar(U),
Pues a Ti elevo mi alma(V).
9 Líbrame de mis enemigos, oh Señor(W);
En Ti me refugio.
10 ¶Enséñame a hacer Tu voluntad(X),
Porque Tú eres mi Dios;
Tu buen Espíritu(Y) me guíe a tierra firme(Z).
11 Por amor a Tu nombre, Señor, vivifícame(AA);
Por Tu justicia(AB), saca mi alma de la angustia.
12 Y por Tu misericordia, acaba con mis enemigos(AC),
Y destruye a todos los que afligen mi alma(AD);
Pues yo soy Tu siervo(AE).
19 En toda la tierra de Israel no podía hallarse ningún herrero(A), pues los filisteos decían: «No sea que los hebreos hagan espadas o lanzas(B)». 20 Y todo Israel tenía que descender a los filisteos, cada cual para afilar la reja de su arado, su azuela, su hacha o su azadón. 21 El precio era dos tercios de siclo (8 gramos de plata) por las rejas de arado, las azuelas, las horquillas, las hachas, y para arreglar los azadones. 22 Y sucedió que en el día de la batalla, no había espada ni lanza en mano de ninguna de la gente que estaba con Saúl y Jonatán, solo las tenían Saúl y su hijo Jonatán(C). 23 Y la guarnición de los filisteos(D) salió hacia el paso de Micmas(E).
Victoria de Jonatán en Micmas
14 Y aconteció que un día Jonatán, hijo de Saúl, dijo al joven que llevaba su armadura: «Ven y pasemos a la guarnición de los filisteos que está al otro lado». Pero no se lo hizo saber a su padre. 2 Saúl estaba situado en las afueras de Guibeá(F), debajo del granado que está en Migrón(G), y la gente que estaba con él eran unos 600 hombres(H); 3 y Ahías, hijo de Ahitob(I), hermano de Icabod(J), hijo de Finees, hijo de Elí, el sacerdote del Señor en Silo(K), llevaba un efod(L). El pueblo no sabía que Jonatán se había ido. 4 Y entre los desfiladeros por donde Jonatán intentaba cruzar a la guarnición de los filisteos(M), había un peñasco puntiagudo por un lado, y un peñasco puntiagudo por el otro lado; el nombre de uno era Boses y el nombre del otro Sene. 5 Uno de los peñascos se levantaba al norte, frente a Micmas, y el otro al sur, frente a Geba.
6 Jonatán dijo al joven que llevaba su armadura: «Ven y pasemos a la guarnición de estos incircuncisos(N); quizá el Señor obrará por nosotros, pues el Señor no está limitado a salvar con muchos o con pocos(O)». 7 Y su escudero le respondió: «Haga todo lo que tenga en su corazón; vea[a], aquí estoy con usted a su disposición[b]». 8 Entonces dijo Jonatán: «Mira, vamos a pasar hacia esos hombres y nos mostraremos a ellos(P). 9 Si nos dicen[c]: “Esperen hasta que lleguemos a ustedes”, entonces nos quedaremos en nuestro lugar y no subiremos a ellos. 10 Pero si dicen: “Suban a nosotros”, entonces subiremos, porque el Señor los ha entregado en nuestras manos; esta será la señal para nosotros(Q)».
11 Cuando ambos se mostraron a la guarnición de los filisteos, estos[d] dijeron: «Miren, los hebreos salen de las cavernas donde se habían escondido(R)». 12 Los hombres de la guarnición saludaron[e] a Jonatán y a su escudero y dijeron: «Suban a nosotros y les diremos algo(S)». Y Jonatán dijo a su escudero: «Sube tras mí, pues el Señor los ha entregado en manos de Israel(T)». 13 Entonces Jonatán trepó con manos y pies, y tras él su escudero; y los filisteos caían delante de Jonatán, y tras él su escudero los remataba.
14 La primera matanza que hicieron Jonatán y su escudero fue de unos veinte hombres en el espacio de media yugada (aprox. 15 metros cuadrados) de tierra. 15 Hubo estremecimiento en el campamento, en el campo y entre todo el pueblo. Aun la guarnición y los de la avanzada se estremecieron(U), y la tierra tembló(V); fue un gran temblor[f](W).
Conversión de Saulo
9 Saulo(A), respirando todavía amenazas[a] y muerte contra los discípulos del Señor(B), fue al sumo sacerdote, 2 y le pidió cartas para las sinagogas(C) de Damasco(D), para que si encontraba algunos que pertenecieran al Camino(E), tanto hombres como mujeres, los pudiera llevar atados a Jerusalén(F).
3 (G)Y mientras viajaba, al acercarse a Damasco, de repente resplandeció a su alrededor una luz del cielo(H). 4 Al caer a tierra, oyó una voz que le decía: «Saulo, Saulo, ¿por qué me persigues(I)?».
5 «¿Quién eres, Señor?», preguntó Saulo. El Señor respondió: «Yo soy Jesús a quien tú persigues; 6 levántate[b], entra en la ciudad, y se te dirá lo que debes hacer(J)».
7 Los hombres que iban con él se detuvieron atónitos(K), oyendo la voz[c](L), pero sin ver a nadie. 8 Saulo se levantó del suelo, y aunque sus ojos estaban abiertos, no veía nada(M); y llevándolo por la mano, lo trajeron a Damasco(N). 9 Estuvo tres días sin ver, y no comió ni bebió.
Jesús se dirige al Calvario
26 (A)Cuando lo llevaban, tomaron a un tal Simón de Cirene que venía del campo y le pusieron la cruz encima para que la llevara detrás de Jesús(B).
27 Y seguía a Jesús una gran multitud del pueblo y de mujeres que lloraban[a] y se lamentaban(C) por Él. 28 Pero Jesús, volviéndose a ellas, dijo: «Hijas de Jerusalén, no lloren por Mí; lloren más bien por ustedes mismas y por sus hijos. 29 Porque vienen días en que dirán: “Dichosas las estériles, los vientres que nunca concibieron y los senos que nunca criaron(D)”. 30 Entonces comenzarán a decir a los montes: “Caigan sobre nosotros”; y a los collados: “Cúbrannos(E)”. 31 Porque si en el árbol verde hacen esto, ¿qué sucederá en el seco?».
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation