Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)
Version
Error: '詩 篇 8 ' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
Error: '詩 篇 47 ' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
Error: '詩 篇 24 ' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
Error: '詩 篇 96 ' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
Error: '以 西 結 書 1:1-14' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
Error: '以 西 結 書 1:24-28' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
希 伯 來 書 2:5-18

基督作凡人拯救人类

上帝并没有把我们正在谈论的这个未来的世界交给天使去统治。 《经》上的某处是这么记载的:

“你所关心的人算什么人呢?
你所关心的人子算什么人呢?
你让他一时低于天使,
你冠他以荣耀和荣誉,
并置一切于他的脚下。” (A)

上帝把万物无一例外地置于他的管辖之下。 但是,我们的确看到了耶稣,他一时被置于比天使低微的地位,通过上帝的恩典,为人类经历了死亡,如今,我们看到他由于遭遇了死亡,得到了荣耀和尊崇的桂冠。

10 世间万物都是为了上帝和通过他而存在的,上帝为了给他众多的孩子带来荣耀,使拯救他们的先驱耶稣通过受难而变得完美,这么做是很合适的。

11 使他人圣洁的人和被他人变得圣洁 [a]的人,都是来自一个家庭,这是为什么耶稣称他们为兄弟而不感到羞耻的原因。 12 耶稣说:

“我将把你的名字告诉我的兄弟姐妹,
我将在聚会的人们的面前对你唱赞美歌。” (B)

13 他又说:

“把我的信任寄托在你身上(上帝)。” (C)

他还说:

“我在这里,与上帝赐给我的孩子们同在。” (D)

14 既然这些孩子都是会死的血肉之躯,所以耶稣也变得和他们一样,具有血肉之躯,这样他就可以用自己的死来摧毁那个掌握死亡权力的魔鬼。 15 他这么做,使那些一生受到死亡恐惧奴役的人们获得了自由。 16 显然,他帮助的不是天使,而是亚伯拉罕的子孙, 17 为此,他必须处处都像他的兄弟姐妹,那样才能成为一名为上帝服务的仁慈的、虔诚的大祭司,以便使人们的罪的到宽恕。 18 他自己经历了诱惑与折磨,所以他才能帮助现在正在受诱惑的人们。

馬 太 福 音 28:16-20

耶稣和使徒交谈

16 十一位门徒按照耶稣的话,来到加利利的一座山上。 17 他们见到了耶稣,都崇拜他,可是他们中的一些人心中有疑惑。 18 耶稣走近他们,说道∶“天上地上的一切权力都已赐给了我, 19 你们必须去使全世界的人都成为我的门徒,以父、子和圣灵的名义为他们施洗礼, 20 教导他们遵守我告诉过你们的一切。记住,我总会继续与你们同在,直到世界的末日。”

Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)

Copyright © 2004 by World Bible Translation Center