Book of Common Prayer
33 Il change les fleuves en désert,
les sources d’eau en zone aride,
34 le pays fertile en pays salé[a],
à cause de la méchanceté de ses habitants.
35 Il change le désert en étang,
la terre aride en sources d’eau,
36 et il y établit ceux qui sont affamés.
Ils fondent une ville pour l’habiter,
37 ils ensemencent des champs, plantent des vignes,
et ils en récoltent les fruits.
38 Il les bénit, ils deviennent très nombreux,
et il ne fait pas diminuer leur bétail.
39 D’autres sont diminués et humiliés
par l’oppression, le malheur et le tourment.
40 Dieu déverse le mépris sur les grands
et les fait errer dans des déserts sans chemin,
41 mais il délivre le pauvre de sa misère.
Il rend les familles aussi nombreuses que des troupeaux.
42 Les hommes droits le voient et se réjouissent,
tandis que toute injustice est réduite au silence.
43 Que celui qui est sage observe cela,
et qu’il soit attentif aux bontés de l’Eternel!
Prière et reconnaissance
108 Chant, psaume de David.
2 Mon cœur est rassuré, ô Dieu;
je chanterai, je ferai retentir mes instruments: voilà ma gloire!
3 Réveillez-vous, mon luth et ma harpe!
Je veux réveiller l’aurore.
4 Je te louerai parmi les peuples, Eternel,
je te chanterai parmi les nations,
5 car ta bonté s’élève au-dessus du ciel,
et ta vérité atteint les nuages.
6 Elève-toi au-dessus du ciel, ô Dieu,
et que ta gloire soit sur toute la terre!
7 Afin que tes bien-aimés soient délivrés,
sauve-les par ta main droite et exauce-moi!
8 Dieu a dit dans sa sainteté: «Je triompherai,
je partagerai Sichem, je mesurerai la vallée de Succoth.
9 Galaad est à moi, Manassé est à moi,
Ephraïm est le casque de ma tête,
et Juda mon sceptre.
10 Moab est le bassin où je me lave,
je jette ma sandale sur Edom,
je pousse des cris contre le pays des Philistins!»
11 Qui me mènera dans la ville fortifiée?
Qui me conduira jusqu’en Edom?
12 N’est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous avais repoussés
et qui ne sortais plus, ô Dieu, avec nos armées?
13 Viens nous aider contre notre adversaire!
Le secours de l’homme n’est qu’illusion.
La joie de ceux qui se confient en Dieu
33 Justes, réjouissez-vous en l’Eternel!
La louange convient aux hommes droits.
2 Célébrez l’Eternel avec la harpe,
louez-le sur le luth à dix cordes!
3 Chantez-lui un cantique nouveau,
faites retentir vos instruments et vos voix,
4 car la parole de l’Eternel est droite
et toute son œuvre s’accomplit avec fidélité!
5 Il aime la justice et le droit;
la bonté de l’Eternel remplit la terre.
6 Le ciel a été fait par la parole de l’Eternel,
et toute son armée par le souffle de sa bouche.
7 Il amoncelle les eaux de la mer,
il garde les océans dans des réservoirs.
8 Que toute la terre craigne l’Eternel,
que tous les habitants du monde tremblent devant lui,
9 car il parle, et la chose arrive,
il ordonne, et elle existe.
10 L’Eternel renverse les plans des nations,
il anéantit les projets des peuples,
11 mais les plans de l’Eternel subsistent éternellement,
et les projets de son cœur de génération en génération.
12 Heureuse la nation dont l’Eternel est le Dieu,
heureux le peuple qu’il choisit comme son héritage!
13 L’Eternel regarde du haut du ciel,
il voit tous les hommes.
14 Du lieu où il habite, il observe
tous les habitants de la terre.
15 Lui qui a façonné leur cœur à tous,
il est attentif à toutes leurs actions.
16 Ce n’est pas une grande armée qui sauve le roi,
ce n’est pas sa grande force qui délivre le guerrier.
17 Le cheval est impuissant pour assurer le salut,
et toute sa vigueur est incapable de procurer la délivrance,
18 mais le regard de l’Eternel est sur ceux qui le craignent,
sur ceux qui espèrent en sa bonté,
19 afin de les délivrer de la mort
et de les faire vivre, même en temps de famine.
20 Nous espérons en l’Eternel:
notre secours et notre bouclier, c’est lui.
21 Oui, c’est en lui que notre cœur se réjouit,
c’est en son saint nom que nous avons confiance.
22 Eternel, que ta grâce soit sur nous
lorsque nous espérons en toi!
17 En effet, je crée un nouveau ciel
et une nouvelle terre.
On ne se souviendra plus des premiers événements,
ils ne viendront plus à l'esprit.
18 Réjouissez-vous plutôt et soyez pour toujours dans l'allégresse
à cause de ce que je crée,
car je crée Jérusalem pour qu’elle soit une source d'allégresse
et son peuple pour qu’il soit une source de joie.
19 Je ferai de Jérusalem mon allégresse
et de mon peuple ma joie.
On n'y entendra plus le bruit des pleurs ni les cris de détresse.
20 Il n'y aura plus de nouveau-né qui vive quelques jours seulement,
ni de vieillard qui meure avant d’avoir terminé tout son parcours.
Celui qui mourra à 100 ans sera considéré comme jeune
et celui qui n’atteindra pas 100 ans sera considéré comme maudit.
21 Ils reconstruiront des maisons et les habiteront,
ils planteront des vignes et en mangeront le fruit.
22 Ils ne construiront pas des maisons pour qu'un autre les habite,
ils ne feront pas des plantations pour qu'un autre en mange,
car la vie des membres de mon peuple sera aussi longue que celle des arbres
et ceux que j’ai choisis jouiront du fruit de leur travail.
23 Ils ne se fatigueront pas pour rien
et ils n'auront pas des enfants qui soient pour eux une source d’inquiétude.
En effet, ils formeront une lignée de personnes bénies de l'Eternel
et leur progéniture sera avec eux.
24 Alors, avant même qu'ils ne fassent appel à moi, je leur répondrai;
avant même qu'ils n’aient fini de parler, je les exaucerai.
25 Le loup et l'agneau brouteront ensemble,
le lion, comme le bœuf, mangera de la paille
et le serpent aura la poussière pour nourriture.
On ne commettra ni mal ni destruction
sur toute ma montagne sainte, dit l'Eternel.
14 Heureux ceux qui lavent leur robe: ils auront droit à l'arbre de vie et pourront entrer par les portes dans la ville! 15 Dehors les chiens, les sorciers, ceux qui vivent dans l’immoralité sexuelle, les meurtriers, les idolâtres et tous ceux qui aiment et pratiquent le mensonge! 16 Moi Jésus, j'ai envoyé mon ange pour vous attester ces choses dans les Eglises. Je suis le rejeton de la racine de David et son descendant, l'étoile brillante du matin.»
17 L'Esprit et l'épouse disent: «Viens!» Que celui qui entend dise: «Viens!» Que celui qui a soif vienne! Que celui qui veut de l'eau de la vie la prenne gratuitement!
18 Je le déclare à toute personne qui écoute les paroles de prophétie de ce livre: si quelqu'un y ajoute quelque chose, Dieu lui ajoutera les fléaux décrits dans ce livre; 19 et si quelqu'un enlève quelque chose aux paroles du livre de cette prophétie, Dieu enlèvera sa part de l'arbre de la vie et de la ville sainte décrits dans ce livre.
20 Celui qui atteste ces choses dit: «Oui, je viens bientôt.»
Amen! Viens, Seigneur Jésus!
21 Que la grâce du Seigneur Jésus[-Christ] soit avec tous les saints!
21 Alors Pierre s'approcha de Jésus et lui dit: «Seigneur, combien de fois pardonnerai-je à mon frère, lorsqu'il péchera contre moi? Est-ce que ce sera jusqu'à 7 fois?» 22 Jésus lui dit: «Je ne te dis pas jusqu'à 7 fois, mais jusqu'à 70 fois 7 fois.
23 »C'est pourquoi, le royaume des cieux ressemble à un roi qui voulut régler ses comptes avec ses serviteurs. 24 Quand il se mit à l’œuvre, on lui en amena un qui devait 10'000 sacs d’argent. 25 Comme il n'avait pas de quoi payer, son maître ordonna de le vendre, lui, sa femme, ses enfants et tout ce qu'il avait, afin d’être remboursé de cette dette. 26 Le serviteur se jeta par terre et se prosterna devant lui en disant: ‘[Seigneur,] prends patience envers moi et je te paierai tout.’ 27 Rempli de compassion, le maître de ce serviteur le laissa partir et lui remit la dette. 28 Une fois sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait 100 pièces d’argent. Il l’attrapa à la gorge et se mit à l'étrangler en disant: ‘Paie ce que tu me dois.’ 29 Son compagnon tomba [à ses pieds] en le suppliant: ‘Prends patience envers moi et je te paierai.’ 30 Mais l'autre ne voulut pas et alla le faire jeter en prison jusqu'à ce qu'il ait payé ce qu'il devait. 31 A la vue de ce qui était arrivé, ses compagnons furent profondément attristés, et ils allèrent raconter à leur maître tout ce qui s'était passé. 32 Alors le maître fit appeler ce serviteur et lui dit: ‘Méchant serviteur, je t'avais remis en entier ta dette parce que tu m'en avais supplié. 33 Ne devais-tu pas, toi aussi, avoir pitié de ton compagnon comme j'ai eu pitié de toi?’ 34 Et son maître, irrité, le livra aux bourreaux jusqu'à ce qu'il ait payé tout ce qu'il devait. 35 C'est ainsi que mon Père céleste vous traitera, si chacun de vous ne pardonne pas à son frère de tout son cœur.»
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève