Add parallel Print Page Options

The Temptation and the Fall

Now[a] the serpent[b] was shrewder[c] than any of the wild animals[d] that the Lord God had made. He said to the woman, “Is it really true that[e] God[f] said, ‘You must not eat from any tree of the orchard’?”[g] The woman said to the serpent, “We may eat[h] of the fruit from the trees of the orchard; but concerning the fruit of the tree that is in the middle of the orchard God said, ‘You must not eat from it, and you must not touch it,[i] or else you will die.’”[j] The serpent said to the woman, “Surely you will not die,[k] for God knows that when you eat from it your eyes will open[l] and you will be like God, knowing[m] good and evil.”[n]

When[o] the woman saw that the tree produced fruit that was good for food,[p] was attractive[q] to the eye, and was desirable for making one wise,[r] she took some of its fruit and ate it.[s] She also gave some of it to her husband who was with her, and he ate it.[t] Then the eyes of both of them opened, and they knew they were naked; so they sewed fig leaves together and made coverings for themselves.

The Judgment Oracles of God at the Fall

Then the man and his wife heard the sound of the Lord God moving about[u] in the orchard at the breezy time[v] of the day, and they hid[w] from the Lord God among the trees of the orchard. But the Lord God called to[x] the man and said to him, “Where are you?”[y] 10 The man replied,[z] “I heard you moving about[aa] in the orchard, and I was afraid because I was naked, so I hid.” 11 And the Lord God[ab] said, “Who told you that you were naked?[ac] Did you eat from the tree that I commanded you not to eat from?”[ad] 12 The man said, “The woman whom you gave me, she gave[ae] me some fruit[af] from the tree and I ate it.” 13 So the Lord God said to the woman, “What is this[ag] you have done?” And the woman replied, “The serpent[ah] tricked[ai] me, and I ate.”

14 The Lord God said to the serpent,[aj]

“Because you have done this,
cursed[ak] are you above all the cattle
and all the living creatures of the field!
On your belly you will crawl[al]
and dust you will eat[am] all the days of your life.
15 And I will put hostility[an] between you and the woman
and between your offspring and her offspring;[ao]
he[ap] will strike your head,
and[aq] you[ar] will strike[as] his heel.”[at]

16 To the woman he said,

“I will greatly increase[au] your labor pains;[av]
with pain you will give birth to children.
You will want to control your husband,[aw]
but he will dominate[ax] you.”

17 But to Adam[ay] he said,

“Because you obeyed[az] your wife
and ate from the tree about which I commanded you,
‘You must not eat from it,’
the ground is cursed[ba] because of you;
in painful toil you will eat[bb] of it all the days of your life.
18 It will produce thorns and thistles for you,
but you will eat the grain[bc] of the field.
19 By the sweat of your brow[bd] you will eat food
until you return to the ground,[be]
for out of it you were taken;
for you are dust, and to dust you will return.”[bf]

20 The man[bg] named his wife Eve,[bh] because[bi] she was the mother of all the living.[bj] 21 The Lord God made garments from skin[bk] for Adam and his wife, and clothed them. 22 And the Lord God said, “Now[bl] that the man has become like one of us,[bm] knowing[bn] good and evil, he must not be allowed[bo] to stretch out his hand and take also from the tree of life and eat, and live forever.” 23 So the Lord God expelled him[bp] from the orchard in Eden to cultivate the ground from which he had been taken. 24 When he drove[bq] the man out, he placed on the eastern side[br] of the orchard in Eden angelic sentries[bs] who used the flame of a whirling sword[bt] to guard the way to the tree of life.

The Story of Cain and Abel

Now[bu] the man was intimate with[bv] his wife Eve, and she became pregnant[bw] and gave birth to Cain. Then she said, “I have created[bx] a man just as the Lord did!”[by] Then she gave birth[bz] to his brother Abel.[ca] Abel took care of the flocks, while Cain cultivated the ground.[cb]

At the designated time[cc] Cain brought some of the fruit of the ground for an offering[cd] to the Lord. But Abel brought[ce] some of the firstborn of his flock—even the fattest[cf] of them. And the Lord was pleased with[cg] Abel and his offering, but with Cain and his offering he was not pleased.[ch] So Cain became very angry,[ci] and his expression was downcast.[cj]

Then the Lord said to Cain, “Why are you angry, and why is your expression downcast? Is it not true[ck] that if you do what is right, you will be fine?[cl] But if you do not do what is right, sin is crouching[cm] at the door. It desires to dominate you, but you must subdue it.”[cn]

Cain said to his brother Abel, “Let’s go out to the field.”[co] While they were in the field, Cain attacked[cp] his brother[cq] Abel and killed him.

Then the Lord said to Cain, “Where is your brother Abel?”[cr] And he replied, “I don’t know! Am I my brother’s guardian?”[cs] 10 But the Lord said, “What have you done?[ct] The voice[cu] of your brother’s blood is crying out to me from the ground! 11 So now you are banished[cv] from the ground, which has opened its mouth to receive your brother’s blood from your hand. 12 When you try to cultivate[cw] the ground it will no longer yield[cx] its best[cy] for you. You will be a homeless wanderer[cz] on the earth.”

13 Then Cain said to the Lord, “My punishment[da] is too great to endure![db] 14 Look, you are driving me off the land[dc] today, and I must hide from your presence.[dd] I will be a homeless wanderer on the earth; whoever finds me will kill me!” 15 But the Lord said to him, “All right then,[de] if anyone kills Cain, Cain will be avenged seven times as much.”[df] Then the Lord put a special mark[dg] on Cain so that no one who found him would strike him down.[dh] 16 So Cain went out from the presence of the Lord and lived in the land of Nod,[di] east of Eden.

The Beginning of Civilization

17 Cain was intimate with[dj] his wife, and she became pregnant[dk] and gave birth to Enoch. Cain was building a city, and he named the city after[dl] his son Enoch. 18 To Enoch was born Irad, and Irad was the father of[dm] Mehujael. Mehujael was the father of Methushael, and Methushael was the father of Lamech.

19 Lamech took two wives for himself; the name of the first was Adah, and the name of the second was Zillah. 20 Adah gave birth to Jabal; he was the first[dn] of those who live in tents and keep[do] livestock. 21 The name of his brother was Jubal; he was the first of all who play the harp and the flute. 22 Now Zillah also gave birth to Tubal-Cain, who heated metal and shaped[dp] all kinds of tools made of bronze and iron. The sister of Tubal-Cain was Naamah.

23 Lamech said to his wives,

“Adah and Zillah, listen to me!
You wives of Lamech, hear my words!
I have killed a man for wounding me,
a young man[dq] for hurting me.
24 If Cain is to be avenged seven times as much,
then Lamech seventy-seven times!”[dr]

25 And Adam was intimate with[ds] his wife again, and she gave birth to a son. She named him Seth, saying, “God has given[dt] me another child[du] in place of Abel because Cain killed him.” 26 And a son was also born to Seth, whom he named Enosh. At that time people[dv] began to worship[dw] the Lord.

From Adam to Noah

This is the record[dx] of the family line[dy] of Adam.

When God created humankind,[dz] he made them[ea] in the likeness of God. He created them male and female; when they were created, he blessed them and named them “humankind.”[eb]

When[ec] Adam had lived 130 years he fathered a son in his own likeness, according to his image, and he named him Seth. The length of time Adam lived[ed] after he became the father of Seth was 800 years; during this time he had[ee] other[ef] sons and daughters. The entire lifetime[eg] of Adam was 930 years, and then he died.[eh]

When Seth had lived 105 years, he became the father of[ei] Enosh. Seth lived 807 years after he became the father of Enosh, and he had[ej] other[ek] sons and daughters. The entire lifetime of Seth was 912 years, and then he died.

When Enosh had lived 90 years, he became the father of Kenan. 10 Enosh lived 815 years after he became the father of Kenan, and he had other sons and daughters. 11 The entire lifetime of Enosh was 905 years, and then he died.

12 When Kenan had lived 70 years, he became the father of Mahalalel. 13 Kenan lived 840 years after he became the father of Mahalalel, and he had other sons and daughters. 14 The entire lifetime of Kenan was 910 years, and then he died.

15 When Mahalalel had lived 65 years, he became the father of Jared. 16 Mahalalel lived 830 years after he became the father of Jared, and he had other sons and daughters. 17 The entire lifetime of Mahalalel was 895 years, and then he died.

18 When Jared had lived 162 years, he became the father of Enoch. 19 Jared lived 800 years after he became the father of Enoch, and he had other sons and daughters. 20 The entire lifetime of Jared was 962 years, and then he died.

21 When Enoch had lived 65 years, he became the father of Methuselah. 22 After he became the father of Methuselah, Enoch walked with God[el] for 300 years,[em] and he had other[en] sons and daughters. 23 The entire lifetime of Enoch was 365 years. 24 Enoch walked with God, and then he disappeared[eo] because God took[ep] him away.

25 When Methuselah had lived 187 years, he became the father of Lamech. 26 Methuselah lived 782 years after he became the father of Lamech, and he had other[eq] sons and daughters. 27 The entire lifetime of Methuselah was 969 years, and then he died.

28 When Lamech had lived 182 years, he had a son. 29 He named him Noah,[er] saying, “This one will bring us comfort[es] from our labor and from the painful toil of our hands because of the ground that the Lord has cursed.” 30 Lamech lived 595 years after he became the father of Noah, and he had other[et] sons and daughters. 31 The entire lifetime of Lamech was 777 years, and then he died.

32 After Noah was 500 years old, he[eu] became the father of Shem, Ham, and Japheth.

God’s Grief over Humankind’s Wickedness

When humankind[ev] began to multiply on the face of the earth, and daughters were born[ew] to them,[ex] the sons of God[ey] saw that the daughters of humankind were beautiful. Thus they took wives for themselves from any they chose. So the Lord said, “My Spirit will not remain in[ez] humankind indefinitely,[fa] since[fb] they[fc] are mortal.[fd] They[fe] will remain for 120 more years.”[ff]

The Nephilim[fg] were on the earth in those days (and also after this)[fh] when the sons of God would sleep with[fi] the daughters of humankind, who gave birth to their children.[fj] They were the mighty heroes[fk] of old, the famous men.[fl]

But the Lord saw[fm] that the wickedness of humankind had become great on the earth. Every inclination[fn] of the thoughts[fo] of their minds[fp] was only evil[fq] all the time.[fr] The Lord regretted[fs] that he had made humankind on the earth, and he was highly offended.[ft] So the Lord said, “I will wipe humankind, whom I have created, from the face of the earth—everything from humankind to animals,[fu] including creatures that move on the ground and birds of the air, for I regret that I have made them.”

But[fv] Noah found favor[fw] in the sight of[fx] the Lord.

The Judgment of the Flood

This is the account of Noah.[fy]

Noah was a godly man; he was blameless[fz] among his contemporaries.[ga] He[gb] walked with[gc] God. 10 Noah had[gd] three sons: Shem, Ham, and Japheth.

11 The earth was ruined[ge] in the sight of[gf] God; the earth was filled with violence.[gg] 12 God saw the earth, and indeed[gh] it was ruined,[gi] for all living creatures[gj] on the earth were sinful.[gk] 13 So God said[gl] to Noah, “I have decided that all living creatures must die,[gm] for the earth is filled with violence because of them. Now I am about to destroy[gn] them and the earth. 14 Make[go] for yourself an ark of cypress[gp] wood. Make rooms in the ark, and cover[gq] it with pitch inside and out. 15 This is how you should make it: The ark is to be 450 feet long, 75 feet wide, and 45 feet high.[gr] 16 Make a roof for the ark and finish it, leaving 18 inches[gs] from the top.[gt] Put a door in the side of the ark, and make lower, middle, and upper decks. 17 I am about to bring[gu] floodwaters[gv] on the earth to destroy[gw] from under the sky all the living creatures that have the breath of life in them.[gx] Everything that is on the earth will die, 18 but I will confirm[gy] my covenant with you. You will enter[gz] the ark—you, your sons, your wife, and your sons’ wives with you. 19 You must bring into the ark two of every kind of living creature from all flesh,[ha] male and female, to keep them alive[hb] with you. 20 Of the birds after their kinds, and of the cattle after their kinds, and of every creeping thing of the ground after its kind, two of every kind will come to you so you can keep them alive.[hc] 21 And you must take[hd] for yourself every kind of food[he] that is eaten,[hf] and gather it together.[hg] It will be food for you and for them.”

22 And Noah did all[hh] that God commanded him—he did indeed.[hi]

The Lord said to Noah, “Come into the ark, you and all your household, for I consider you godly among this generation.[hj] You must take with you seven pairs[hk] of every kind of clean animal,[hl] the male and its mate,[hm] two of every kind of unclean animal, the male and its mate, and also seven pairs[hn] of every kind of bird in the sky, male and female,[ho] to preserve their offspring[hp] on the face of the entire earth. For in seven days[hq] I will cause it to rain[hr] on the earth for forty days and forty nights, and I will wipe from the face of the ground every living thing that I have made.”

And Noah did all[hs] that the Lord commanded him.

Noah[ht] was 600 years old when the floodwaters engulfed[hu] the earth. Noah entered the ark along with his sons, his wife, and his sons’ wives because of[hv] the floodwaters. Pairs[hw] of clean animals, of unclean animals, of birds, and of everything that creeps along the ground, male and female, came into the ark to Noah,[hx] just as God had commanded him.[hy] 10 And after seven days the floodwaters engulfed the earth.[hz]

11 In the six hundredth year of Noah’s life, in the second month, on the seventeenth day of the month—on that day all the fountains of the great deep[ia] burst open and the floodgates of the heavens[ib] were opened. 12 And the rain fell[ic] on the earth forty days and forty nights.

13 On that very day Noah entered the ark, accompanied by his sons Shem, Ham, and Japheth, along with his wife and his sons’ three wives.[id] 14 They entered,[ie] along with every living creature after its kind, every animal after its kind, every creeping thing that creeps on the earth after its kind, and every bird after its kind, everything with wings.[if] 15 Pairs[ig] of all creatures[ih] that have the breath of life came into the ark to Noah. 16 Those that entered were male and female,[ii] just as God commanded him. Then the Lord shut him in.

17 The flood engulfed the earth for forty days. As the waters increased, they lifted the ark and raised it above the earth. 18 The waters completely overwhelmed[ij] the earth, and the ark floated[ik] on the surface of the waters. 19 The waters completely inundated[il] the earth so that even[im] all the high mountains under the entire sky were covered. 20 The waters rose more than 20 feet[in] above the mountains.[io] 21 And all living things[ip] that moved on the earth died, including the birds, domestic animals, wild animals, all the creatures that swarm over the earth, and all humankind. 22 Everything on dry land that had the breath[iq] of life in its nostrils died. 23 So the Lord[ir] destroyed[is] every living thing that was on the surface of the ground, including people, animals, creatures that creep along the ground, and birds of the sky.[it] They were wiped off the earth. Only Noah and those who were with him in the ark survived.[iu] 24 The waters prevailed over[iv] the earth for 150 days.

But God remembered[iw] Noah and all the wild animals and domestic animals that were with him in the ark. God caused a wind to blow over[ix] the earth and the waters receded. The fountains of the deep and the floodgates of heaven were closed,[iy] and the rain stopped falling from the sky. The waters kept receding steadily[iz] from the earth, so that they[ja] had gone down[jb] by the end of the 150 days. On the seventeenth day of the seventh month, the ark came to rest on one of the mountains of Ararat.[jc] The waters kept on receding[jd] until the tenth month. On the first day of the tenth month, the tops of the mountains became visible.[je]

At the end of forty days,[jf] Noah opened the window he had made in the ark[jg] and sent out a raven; it kept flying back and forth[jh] until the waters had dried up on the earth.

Then Noah[ji] sent out a dove[jj] to see if the waters had receded[jk] from the surface of the ground. The dove could not find a resting place for its feet because water still covered[jl] the surface of the entire earth, and so it returned to Noah[jm] in the ark. He stretched out his hand, took the dove,[jn] and brought it back into the ark.[jo] 10 He waited seven more days and then sent out the dove again from the ark. 11 When[jp] the dove returned to him in the evening, there was[jq] a freshly plucked olive leaf in its beak! Noah knew that the waters had receded from the earth. 12 He waited another seven days and sent the dove out again,[jr] but it did not return to him this time.[js]

13 In Noah’s six hundred and first year,[jt] in the first day of the first month, the waters had dried up from the earth, and Noah removed the covering from the ark and saw that[ju] the surface of the ground was dry. 14 And by the twenty-seventh day of the second month the earth[jv] was dry.

15 Then God spoke to Noah and said, 16 “Come out of the ark, you, your wife, your sons, and your sons’ wives with you. 17 Bring out with you all the living creatures that are with you. Bring out[jw] every living thing, including the birds, animals, and every creeping thing that creeps on the earth. Let them increase[jx] and be fruitful and multiply on the earth!”[jy]

18 Noah went out along with his sons, his wife, and his sons’ wives. 19 Every living creature, every creeping thing, every bird, and everything that moves on the earth went out of the ark in their groups.

20 Noah built an altar to the Lord. He then took some of every kind of clean animal and clean bird and offered burnt offerings on the altar.[jz] 21 And the Lord smelled the soothing aroma[ka] and said[kb] to himself,[kc] “I will never again curse[kd] the ground because of humankind, even though[ke] the inclination of their minds[kf] is evil from childhood on.[kg] I will never again destroy everything that lives, as I have just done.

22 “While the earth continues to exist,[kh]
planting time[ki] and harvest,
cold and heat,
summer and winter,
and day and night will not cease.”

God’s Covenant with Humankind through Noah

Then God blessed Noah and his sons and said to them, “Be fruitful and multiply and fill the earth. Every living creature of the earth and every bird of the sky will be terrified of you.[kj] Everything that creeps on the ground and all the fish of the sea are under your authority.[kk] You may eat any moving thing that lives.[kl] As I gave you[km] the green plants, I now give[kn] you everything.

“But[ko] you must not eat meat[kp] with its life (that is,[kq] its blood) in it.[kr] For your lifeblood[ks] I will surely exact punishment,[kt] from[ku] every living creature I will exact punishment. From each person[kv] I will exact punishment for the life of the individual[kw] since the man was his relative.[kx]

“Whoever sheds human blood,[ky]
by other humans[kz]
must his blood be shed;
for in God’s image[la]
God[lb] has made humankind.

“But as for you,[lc] be fruitful and multiply; increase abundantly on the earth and multiply on it.”

God said to Noah and his sons,[ld] “Look. I now confirm[le] my covenant with you and your descendants after you[lf] 10 and with every living creature that is with you, including the birds, the domestic animals, and every living creature of the earth with you, all those that came out of the ark with you—every living creature of the earth.[lg] 11 I confirm[lh] my covenant with you: Never again will all living things[li] be wiped out[lj] by the waters of a flood;[lk] never again will a flood destroy the earth.”

12 And God said, “This is the guarantee[ll] of the covenant I am making[lm] with you[ln] and every living creature with you, a covenant[lo] for all subsequent[lp] generations: 13 I will place[lq] my rainbow[lr] in the clouds, and it will become[ls] a guarantee of the covenant between me and the earth. 14 Whenever[lt] I bring clouds over the earth and the rainbow appears in the clouds, 15 then I will remember my covenant with you[lu] and with all living creatures of all kinds.[lv] Never again will the waters become a flood and destroy[lw] all living things.[lx] 16 When the rainbow is in the clouds, I will notice it and remember[ly] the perpetual covenant between God and all living creatures of all kinds that are on the earth.”

17 So God said to Noah, “This is the guarantee of the covenant that I am confirming between me and all living things[lz] that are on the earth.”

The Curse on Canaan

18 The sons of Noah who came out of the ark were Shem, Ham, and Japheth. (Now Ham was the father of Canaan.)[ma] 19 These were the three sons of Noah, and from them the whole earth was populated.[mb]

20 Noah, a man of the soil,[mc] began to plant a vineyard.[md] 21 When he drank some of the wine, he got drunk and uncovered himself[me] inside his tent. 22 Ham, the father of Canaan,[mf] saw his father’s nakedness[mg] and told his two brothers who were outside. 23 Shem and Japheth took the garment[mh] and placed it on their shoulders. Then they walked in backwards and covered up their father’s nakedness. Their faces were turned the other way[mi] so they did not see their father’s nakedness.

24 When Noah awoke from his drunken stupor[mj] he learned[mk] what his youngest son had done[ml] to him. 25 So he said,

“Cursed[mm] be Canaan![mn]
The lowest of slaves[mo]
he will be to his brothers.”

26 He also said,

“Worthy of praise is[mp] the Lord, the God of Shem!
May Canaan be the slave of Shem![mq]
27 May God enlarge Japheth’s territory and numbers![mr]
May he[ms] live[mt] in the tents of Shem
and may Canaan be the slave of Japheth!”[mu]

28 After the flood Noah lived 350 years. 29 The entire lifetime of Noah was 950 years, and then he died.

The Table of Nations

10 This is the account[mv] of Noah’s sons: Shem, Ham, and Japheth.[mw] Sons[mx] were born[my] to them after the flood.

The sons of Japheth[mz] were Gomer,[na] Magog,[nb] Madai,[nc] Javan,[nd] Tubal,[ne] Meshech,[nf] and Tiras.[ng] The sons of Gomer were[nh] Ashkenaz,[ni] Riphath,[nj] and Togarmah.[nk] The sons of Javan were Elishah,[nl] Tarshish,[nm] the Kittim,[nn] and the Dodanim.[no] From these the coastlands of the nations were separated into their lands, every one according to its language, according to their families, by their nations.

The sons of Ham were Cush,[np] Mizraim,[nq] Put,[nr] and Canaan.[ns] The sons of Cush were Seba,[nt] Havilah,[nu] Sabtah,[nv] Raamah,[nw] and Sabteca.[nx] The sons of Raamah were Sheba[ny] and Dedan.[nz]

Cush was the father of[oa] Nimrod; he began to be a valiant warrior on the earth. He was a mighty hunter[ob] before the Lord.[oc] (That is why it is said, “Like Nimrod, a mighty hunter before the Lord.”) 10 The primary regions[od] of his kingdom were Babel,[oe] Erech,[of] Akkad,[og] and Calneh[oh] in the land of Shinar.[oi] 11 From that land he went[oj] to Assyria,[ok] where he built Nineveh,[ol] Rehoboth Ir,[om] Calah,[on] 12 and Resen, which is between Nineveh and the great city Calah.[oo]

13 Mizraim[op] was the father of[oq] the Ludites,[or] Anamites,[os] Lehabites,[ot] Naphtuhites,[ou] 14 Pathrusites,[ov] Casluhites[ow] (from whom the Philistines came),[ox] and Caphtorites.[oy]

15 Canaan was the father of[oz] Sidon his firstborn,[pa] Heth,[pb] 16 the Jebusites,[pc] Amorites,[pd] Girgashites,[pe] 17 Hivites,[pf] Arkites,[pg] Sinites,[ph] 18 Arvadites,[pi] Zemarites,[pj] and Hamathites.[pk] Eventually the families of the Canaanites were scattered 19 and the borders of Canaan extended[pl] from Sidon all the way to[pm] Gerar as far as Gaza, and all the way to[pn] Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboyim, as far as Lasha. 20 These are the sons of Ham, according to their families, according to their languages, by their lands, and by their nations.

21 And sons were also born[po] to Shem (the older brother of Japheth),[pp] the father of all the sons of Eber.

22 The sons of Shem were Elam,[pq] Asshur,[pr] Arphaxad,[ps] Lud,[pt] and Aram.[pu] 23 The sons of Aram were Uz, Hul, Gether, and Mash.[pv] 24 Arphaxad was the father of[pw] Shelah,[px] and Shelah was the father of Eber.[py] 25 Two sons were born to Eber: One was named Peleg because in his days the earth was divided,[pz] and his brother’s name was Joktan. 26 Joktan was the father of[qa] Almodad,[qb] Sheleph,[qc] Hazarmaveth,[qd] Jerah,[qe] 27 Hadoram, Uzal,[qf] Diklah,[qg] 28 Obal,[qh] Abimael,[qi] Sheba,[qj] 29 Ophir,[qk] Havilah,[ql] and Jobab. All these were sons of Joktan. 30 Their dwelling place was from Mesha all the way to[qm] Sephar in the eastern hills. 31 These are the sons of Shem according to their families, according to their languages, by their lands, and according to their nations.

32 These are the families of the sons of Noah, according to their genealogies, by their nations, and from these the nations spread[qn] over the earth after the flood.

The Dispersion of the Nations at Babel

11 The whole earth[qo] had a common language and a common vocabulary.[qp] When the people[qq] moved eastward,[qr] they found a plain in Shinar[qs] and settled there. Then they said to one another,[qt] “Come, let’s make bricks and bake them thoroughly.”[qu] (They had brick instead of stone and tar[qv] instead of mortar.)[qw] Then they said, “Come, let’s build ourselves a city and a tower with its top in the heavens[qx] so that[qy] we may make a name for ourselves. Otherwise[qz] we will be scattered[ra] across the face of the entire earth.”

But the Lord came down to see the city and the tower that the people[rb] had started[rc] building. And the Lord said, “If as one people all sharing a common language[rd] they have begun to do this, then[re] nothing they plan to do will be beyond them.[rf] Come, let’s go down and confuse[rg] their language so they won’t be able to understand each other.”[rh]

So the Lord scattered them from there across the face of the entire earth, and they stopped building[ri] the city. That is why its name was called[rj] Babel[rk]—because there the Lord confused the language of the entire world, and from there the Lord scattered them across the face of the entire earth.

The Genealogy of Shem

10 This is the account of Shem.

Shem was 100 years old when he became the father of Arphaxad, two years after the flood. 11 And after becoming the father of Arphaxad, Shem lived 500 years and had other[rl] sons and daughters.

12 When Arphaxad had lived 35 years, he became the father of Shelah. 13 And after he became the father of Shelah, Arphaxad lived 403 years and had other[rm] sons and daughters.[rn]

14 When Shelah had lived 30 years, he became the father of Eber. 15 And after he became the father of Eber, Shelah lived 403 years and had other sons and daughters.

16 When Eber had lived 34 years, he became the father of Peleg. 17 And after he became the father of Peleg, Eber lived 430 years and had other sons and daughters.

18 When Peleg had lived 30 years, he became the father of Reu. 19 And after he became the father of Reu, Peleg lived 209 years and had other sons and daughters.

20 When Reu had lived 32 years, he became the father of Serug. 21 And after he became the father of Serug, Reu lived 207 years and had other sons and daughters.

22 When Serug had lived 30 years, he became the father of Nahor. 23 And after he became the father of Nahor, Serug lived 200 years and had other sons and daughters.

24 When Nahor had lived 29 years, he became the father of Terah. 25 And after he became the father of Terah, Nahor lived 119 years and had other sons and daughters.

26 When Terah had lived 70 years, he became the father of Abram, Nahor, and Haran.

The Record of Terah

27 This is the account of Terah.

Terah became the father of Abram, Nahor, and Haran. And Haran became the father of Lot. 28 Haran died in the land of his birth, in Ur of the Chaldeans,[ro] while his father Terah was still alive.[rp] 29 And Abram and Nahor took wives for themselves. The name of Abram’s wife was Sarai.[rq] And the name of Nahor’s wife was Milcah;[rr] she was the daughter of Haran, who was the father of both Milcah and Iscah. 30 But Sarai was barren; she had no children.

31 Terah took his son Abram, his grandson Lot (the son of Haran), and his daughter-in-law Sarai, his son Abram’s wife, and with them he set out from Ur of the Chaldeans to go to Canaan. When they came to Haran, they settled there. 32 The lifetime[rs] of Terah was 205 years, and he[rt] died in Haran.

Footnotes

  1. Genesis 3:1 tn The chapter begins with a disjunctive clause (conjunction + subject + predicate) that introduces a new character and a new scene in the story.
  2. Genesis 3:1 sn Many theologians identify or associate the serpent with Satan. In this view Satan comes in the disguise of a serpent or speaks through a serpent. This explains the serpent’s capacity to speak. While later passages in the Bible indicate there was a satanic presence behind the serpent (see Rev 12:9 and 20:2), the immediate context first pictures the serpent as one of the animals of the field created by God (see vv. 1, 14). An ancient Jewish interpretation explains the reference to the serpent in a literal manner, attributing the capacity to speak to all the animals in the orchard. This text (Jub. 3:28) states, “On that day [the day the man and woman were expelled from the orchard] the mouth of all the beasts and cattle and birds and whatever walked or moved was stopped from speaking because all of them used to speak to one another with one speech and one language [presumed to be Hebrew, see 12:26].” Josephus, Ant. 1.1.4 (1.41) attributes the serpent’s actions to jealousy. He writes that “the serpent, living in the company of Adam and his wife, grew jealous of the blessings which he supposed were destined for them if they obeyed God’s behests, and, believing that disobedience would bring trouble on them, he maliciously persuaded the woman to taste of the tree of wisdom.” However, Scripture does not mention all the animals speaking, and there is no evidence of animals with capacity for intelligent speech. So more probably Satan, like God with Balaam's ass (Num 22:28), enabled the serpent. He spoke through it. Arnold Fruchtenbaum (The Book of Genesis [Ariel’s Bible Commentary], 91), citing Baba Batra and Midrash Rabbah, Bereishit 18:6, gives quotes to show this was the view of rabbinic writings.
  3. Genesis 3:1 tn The Hebrew word עָרוּם (ʿarum) basically means “clever.” This idea then polarizes into the nuances “cunning” (in a negative sense, see Job 5:12; 15:5 [cf. 2 Cor 11:3]), and “prudent” in a positive sense (Prov 12:16, 23; 13:16; 14:8, 15, 18; 22:3; 27:12). This same polarization of meaning can be detected in related words derived from the same root (see Exod 21:14; Josh 9:4; 1 Sam 23:22; Job 5:13; Ps 83:3). The negative nuance obviously applies in Gen 3, where the snake attempts to talk the woman into disobeying God by using half-truths and lies. But since God's original creation was good (Gen 1:31), the serpent’s natural sagacity has been perverted and exploited. His second comment shows that he used feigned ignorance for the first. He was aware of the emphasis on “surely” dying (see Gen 2:17) and aware of knowing good and evil by the tree, ideas Eve had not mentioned. He showed knowledge beyond the capacity of animals. He lied and so was disloyal to God. These facts indicate control of the serpent by a supernatural being.sn There is a wordplay in Hebrew between the words “naked” (עֲרוּמִּים, ʿarummim) in 2:25 and “shrewd” (עָרוּם, ʿarum) in 3:1. The point seems to be that the integrity of the man and the woman is the focus of the serpent’s craftiness. At the beginning they are naked and he is shrewd; afterward, they will be covered and he will be cursed.
  4. Genesis 3:1 tn Heb “animals of the field.”
  5. Genesis 3:1 tn Heb “Indeed that God said.” The beginning of the quotation is elliptical and therefore difficult to translate. One must supply a phrase like “is it true”: “Indeed, [is it true] that God said.”
  6. Genesis 3:1 sn God. The serpent does not use the expression “Yahweh God” [Lord God] because there is no covenant relationship involved between God and the serpent. He only speaks of “God.” In the process the serpent draws the woman into his manner of speech so that she too only speaks of “God.”
  7. Genesis 3:1 tn Heb “you must not eat from all the tree[s] of the orchard.” After the negated prohibitive verb, מִכֹּל (mikkol, “from all”) has the meaning “from any.” Note the construction in Lev 18:26, where the statement “you must not do from all these abominable things” means “you must not do any of these abominable things.” See Lev 22:25 and Deut 28:14 as well.
  8. Genesis 3:2 tn There is a notable change between what the Lord God had said and what the woman says. God said “you may freely eat” (the imperfect with the infinitive absolute, see 2:16), but the woman omits the emphatic infinitive, saying simply “we may eat.” Her words do not reflect the sense of eating to her heart’s content.
  9. Genesis 3:3 sn And you must not touch it. The woman adds to God’s prohibition, making it say more than God expressed. G. von Rad observes that it is as though she wanted to set a law for herself by means of this exaggeration (Genesis [OTL], 86).
  10. Genesis 3:3 tn The Hebrew construction is פֶּן (pen) with the imperfect tense, which conveys a negative purpose: “lest you die” = “in order that you not die.” By stating the warning in this way, the woman omits the emphatic infinitive used by God (“you shall surely die,” see 2:17).
  11. Genesis 3:4 tn The response of the serpent includes the infinitive absolute with a blatant negation equal to saying: “Not—you will surely die” (לֹא מוֹת תְּמֻתוּן, lo’ mot temutun). The construction makes this emphatic because normally the negative particle precedes the finite verb. The serpent is a liar, denying that there is a penalty for sin (see John 8:44).sn Surely you will not die. Here the serpent is more aware of what the Lord God said than the woman was; he simply adds a blatant negation to what God said. In the account of Jesus’ temptation Jesus is victorious because he knows the scripture better than Satan (Matt 4:1-11).
  12. Genesis 3:5 tn Or “you will have understanding.” This obviously refers to the acquisition of the “knowledge of good and evil,” as the next statement makes clear.
  13. Genesis 3:5 tn Or “like divine beings who know.” It is unclear how the plural participle translated “knowing” is functioning. On the one hand, יֹדְעֵי (yodeʿe) could be taken as a substantival participle functioning as a predicative adjective in the sentence. In this case one might translate: “You will be, like God himself, knowers of good and evil.” On the other hand, it could be taken as an attributive adjective modifying אֱלֹהִים (ʾelohim). In this case אֱלֹהִים has to be taken as a numerical plural referring to “gods,” meaning “divine or heavenly beings,” because if the one true God were the intended referent, a singular form of the participle would appear as a modifier. Following this line of interpretation, one could translate, “You will be like divine beings who know good and evil.” The following context may support this translation, for in 3:22 God says to an unidentified group, “Look, the man has become like one of us, knowing good and evil.” It is possible that God is addressing his heavenly court (see the note on the word “make” in 1:26), the members of which can be called “gods” or “divine/heavenly beings” from the ancient Israelite perspective (cf. KJV, NAB, JPS). (We know some of these beings as messengers or “angels.”) An examination of parallel constructions shows that a predicative understanding (“you will be, like God himself, knowers of good and evil,”) is possible (see Gen 27:23, where “hairy” is predicative, complementing the verb “to be”). Other evidence suggests that the participle is attributive, modifying “divine/heavenly beings” (see Ps 31:12; Isa 1:30; 13:14; 16:2; 29:5; 58:11; Jer 14:9; 20:9; 23:9; 31:12; 48:41; 49:22; Hos 7:11; Amos 4:11). In all of these texts, where a comparative clause and accompanying adjective/participle follow a copulative (“to be”) verb, the adjective/participle is attributive after the noun in the comparative clause. The translation of “God,” though, is supported by how אֱלֹהִים (ʾelohim) is used in the surrounding context where it always refers to the true God and many translations take it this way (cf. NIV, TNIV, RSV, NRSV, ESV, HCSB, NLT, NASB, REB, and NKJV). In this interpretation the plural participle refers to Adam and Eve.
  14. Genesis 3:5 sn You will be like God, knowing good and evil. The serpent raises doubts about the integrity of God. He implies that the only reason for the prohibition was that God was protecting the divine domain. If the man and woman were to eat, they would enter into that domain. The temptation is to overstep divinely established boundaries. (See D. E. Gowan, When Man Becomes God [PTMS], 25.)
  15. Genesis 3:6 tn Heb “And the woman saw.” The clause can be rendered as a temporal clause subordinate to the following verb in the sequence.
  16. Genesis 3:6 tn Heb “that the tree was good for food.” The words “produced fruit that was” are not in the Hebrew text, but are implied.
  17. Genesis 3:6 tn The Hebrew word תַּאֲוָה (taʾavah, translated “attractive” here) actually means “desirable.” This term and the later term נֶחְמָד (nekhmad, “desirable”) are synonyms.sn Attractive (Heb “desirable”)…desirable. These are different words in Hebrew. The verbal roots for both of these forms appear in Deut 5:21 in the prohibition against coveting. Strong desires usually lead to taking.
  18. Genesis 3:6 tn Heb “that good was the tree for food, and that desirable it was to the eyes, and desirable was the tree to make one wise.” On the connection between moral wisdom and the “knowledge of good and evil,” see the note on the word “evil” in 2:9.sn Desirable for making one wise. The quest for wisdom can follow the wrong course, as indeed it does here. No one can become like God by disobeying God. It is that simple. The Book of Proverbs stresses that obtaining wisdom begins with the fear of God that is evidenced through obedience to his word. Here, in seeking wisdom, Eve disobeys God and ends up afraid of God.
  19. Genesis 3:6 tn The pronoun “it” is not in the Hebrew text, but is supplied (here and also after “ate” at the end of this verse) for stylistic reasons.sn She took…and ate it. The critical word now discloses the disobedience: “[she] ate.” Since the Lord God had said, “You shall not eat,” the main point of the divine inquisition will be, “Did you eat,” meaning, “did you disobey the command?” The woman ate, being deceived by the serpent (1 Tim 2:14), but then the man ate, apparently willingly when the woman gave him the fruit (see Rom 5:12, 17-19).
  20. Genesis 3:6 sn This pericope (3:1-7) is a fine example of Hebrew narrative structure. After an introductory disjunctive clause that introduces a new character and sets the stage (3:1), the narrative tension develops through dialogue, culminating in the action of the story. Once the dialogue is over, the action is told in a rapid sequence of verbs—she took, she ate, she gave, and he ate.
  21. Genesis 3:8 tn The Hitpael participle of הָלָךְ (halakh, “to walk, to go”) here has an iterative sense, “moving” or “going about.” While a translation of “walking about” is possible, it assumes a theophany, the presence of the Lord God in a human form. This is more than the text asserts.
  22. Genesis 3:8 tn The expression is traditionally rendered “cool of the day,” because the Hebrew word רוּחַ (ruakh) can mean “wind.” U. Cassuto (Genesis: From Adam to Noah, 152-54) concludes after lengthy discussion that the expression refers to afternoon when it became hot and the sun was beginning to decline. J. J. Niehaus (God at Sinai [SOTBT], 155-57) offers a different interpretation of the phrase, relating יוֹם (yom, usually understood as “day”) to an Akkadian cognate umu (“storm”) and translates the phrase “in the wind of the storm.” If Niehaus is correct, then God is not pictured as taking an afternoon stroll through the orchard, but as coming in a powerful windstorm to confront the man and woman with their rebellion. In this case קוֹל יְהוָה (qol yehvah, “sound of the Lord”) may refer to God’s thunderous roar, which typically accompanies his appearance in the storm to do battle or render judgment (e.g., see Ps 29).
  23. Genesis 3:8 tn The verb used here is the Hitpael, giving the reflexive idea (“they hid themselves”). In v. 10, when Adam answers the Lord, the Niphal form is used with the same sense: “I hid.”
  24. Genesis 3:9 tn The Hebrew verb קָרָא (qaraʾ, “to call”) followed by the preposition אֶל (ʾel) or ל (lamed) “to, unto”) often carries the connotation of “summon.”
  25. Genesis 3:9 sn Where are you? The question is probably rhetorical (a figure of speech called erotesis) rather than literal, because it was spoken to the man, who answers it with an explanation of why he was hiding rather than a location. The question has more the force of “Why are you hiding?”
  26. Genesis 3:10 tn Heb “and he said.”
  27. Genesis 3:10 tn Heb “your sound.” If one sees a storm theophany here (see the note on the word “time” in v. 8), then one could translate, “your powerful voice.”
  28. Genesis 3:11 tn Heb “and he said.” The referent (the Lord God) has been specified in the translation for clarity.
  29. Genesis 3:11 sn Who told you that you were naked? This is another rhetorical question, asking more than what it appears to ask. The second question in the verse reveals the Lord God’s real concern.
  30. Genesis 3:11 sn The Hebrew word order (“Did you from the tree—which I commanded you not to eat from it—eat?”) is arranged to emphasize that the man’s and the woman’s eating of the fruit was an act of disobedience. The relative clause inserted immediately after the reference to the tree brings out this point very well.
  31. Genesis 3:12 tn The Hebrew construction in this sentence uses an independent nominative absolute (formerly known as a casus pendens). “The woman” is the independent nominative absolute; it is picked up by the formal subject, the pronoun “she” written with the verb (“she gave”). The point of the construction is to throw the emphasis on “the woman.” But what makes this so striking is that a relative clause has been inserted to explain what is meant by the reference to the woman: “whom you gave me.” Ultimately, the man is blaming God for giving him the woman who (from the man’s viewpoint) caused him to sin.
  32. Genesis 3:12 tn The words “some fruit” here and the pronoun “it” at the end of the sentence are not in the Hebrew text, but are supplied for stylistic reasons.
  33. Genesis 3:13 tn The use of the demonstrative pronoun is enclitic, serving as an undeclined particle for emphasis. It gives the sense of “What in the world have you done?” (see R. J. Williams, Hebrew Syntax, 24, §118).
  34. Genesis 3:13 sn The Hebrew word order puts the subject (“the serpent”) before the verb here, giving prominence to it.
  35. Genesis 3:13 tn This verb (the Hiphil of נָשָׁא, nashaʾ) is used elsewhere of a king or god misleading his people into false confidence (2 Kgs 18:29 = 2 Chr 32:15 = Isa 36:14; 2 Kgs 19:10 = Isa 37:10), of an ally deceiving a partner (Obad 7), of God deceiving his sinful people as a form of judgment (Jer 4:10), of false prophets instilling their audience with false hope (Jer 29:8), and of pride and false confidence producing self-deception (Jer 37:9; 49:16; Obad 3).
  36. Genesis 3:14 sn Note that God asks no question of the serpent, does not call for confession, as he did to the man and the woman; there is only the announcement of the curse. The order in this section is chiastic: The man is questioned, the woman is questioned, the serpent is cursed, sentence is passed on the woman, sentence is passed on the man.
  37. Genesis 3:14 tn The Hebrew word translated “cursed,” a passive participle from אָרָר (ʾarar), either means “punished” or “banished,” depending on how one interprets the following preposition. If the preposition is taken as comparative, then the idea is “cursed [i.e., punished] are you above [i.e., more than] all the wild beasts.” In this case the comparative preposition reflects the earlier comparison: The serpent was more shrewd than all others, and so more cursed than all others. If the preposition is taken as separative (see the note on the word “banished” in 4:11), then the idea is “cursed and banished from all the wild beasts.” In this case the serpent is condemned to isolation from all the other animals.
  38. Genesis 3:14 tn Heb “go”; “walk,” but in English “crawl” or “slither” better describes a serpent’s movement.
  39. Genesis 3:14 sn Dust you will eat. Being restricted to crawling on the ground would necessarily involve “eating dust,” although that is not the diet of the serpent. The idea of being brought low, of “eating dust” as it were, is a symbol of humiliation.
  40. Genesis 3:15 tn The Hebrew word translated “hostility” is derived from the root אֵיב (ʾev, “to be hostile, to be an adversary [or enemy]”). The curse announces that there will be continuing hostility between the serpent and the woman. The serpent will now live in a “battle zone,” as it were.
  41. Genesis 3:15 sn The Hebrew word זֶרַע (zera‘, “seed, offspring”) can designate an individual (Gen 4:25) or a collective (Gen 13:16) and may imply both in this line. The text anticipates the ongoing struggle between humans (the woman’s offspring) and snakes (the serpent’s offspring). An ancient Jewish interpretation of the passage states: “He made the serpent, cause of the deceit, press the earth with belly and flank, having bitterly driven him out. He aroused a dire enmity between them. The one guards his head to save it, the other his heel, for death is at hand in the proximity of men and malignant poisonous snakes.” See Sib. Or. 1:59-64. For a similar interpretation see Josephus, Ant. 1.1.4 (1.50-51). The text may also allude to a larger conflict, as Tremper Longman (Genesis [The Story of God Commentary], 67) suggests that the author and the ancient audience of Genesis would have seen the serpent as representing spiritual forces of evil. This verse can be seen as a piece of the same fabric discussing the conflict between good and evil, where the serpent also represents Satan (cf. Rev 12:9) and the woman’s seed also represents God’s people and the Messiah. The promise of seed in the Books of Moses and the rest of the Old Testament is a developing motif of anticipatory hope. After referring to humanity here, in subsequent contexts it refers to Israel (Abraham’s seed), the Davidic line, and to the Messiah. Interpreters who understand this verse as an allusion to the spiritual conflict vary in how incipient or developed they view the theme to be here.
  42. Genesis 3:15 tn The singular pronoun refers to the offspring. As a collective noun, זֶרַע (zeraʿ, “seed, offspring”) may be replaced by a plural pronoun (Isa 65:23; Ezra 2:59; Neh 7:61). When the referent is singular it must have corresponding singular forms. But it may also take a singular verb (Gen 16:10; 22:17; 24:60) or be replaced by a singular pronoun even when referring to a collective group (Deut 31:21). So by form alone, the referent may be to a group or an individual. The LXX translates “seed” with a neuter noun (σπέρμα, sperma) but then uses the masculine singular pronoun, indicating the translator may have taken the pronoun to refer to a person. Gordon Wenham (Genesis 1-15 [WBC] 80-81) notes that the Palestinian targums (Pseudo-Jonathan, Neofiti, Fragment-Targums), and possibly the Targum Onqelos in the East, had a messianic interpretation.
  43. Genesis 3:15 tn Or “but you will…”; or “as he attacks your head, you will attack his heel.” The disjunctive clause (conjunction + subject + verb) is understood as contrastive. Both clauses place the subject before the verb, a construction that is sometimes used to indicate synchronic action (see Judg 15:14).
  44. Genesis 3:15 sn The address in the second person singular can extend to the descendants of the one being addressed. For example in Gen 28:14, the Lord says to Jacob, “Your offspring will be like the dust of the earth, and you [second masculine singular] will spread out to the west, east, north, and south.” Jacob will not personally “spread out” in all directions, but rather his offspring will. Applied here the reference is to the ongoing conflict between humans and snakes. Not viewing this device at work here would distinguish the continuing battle of this snake against humanity, suggesting to some interpreters that the serpent stands for Satan.
  45. Genesis 3:15 tn The nuance of this rare verb is difficult to know with certainty. The woman’s offspring and the serpent’s offspring are both said to שׁוּף (shuf) at each other. Some have supposed two homonymous roots meaning “to bite” and “to crush,” but this appears to force the context (the results of striking) into the verb. Cognates in West and South Semitic include meanings of spreading, rubbing out, smearing, stroking, and polishing (HALOT, 1446). Perhaps a back and forth motion is central to the meaning and this can easily be pictured in a confrontation between a person and a snake, whether striking at each other or swaying before the attack. LXX uses τηρέω (tēreō) “to watch, keep, guard,” apparently envisioning the two watching each other in anticipation of attack. Others emphasize the act of striking, “bring blows against” (Josephus Ant. 1.1.11) or the result of the striking motion, “bruise, bite.” In the other two uses of the verb the subjects are darkness (Ps 139:11) and a storm (Job 9:17). Gordon Wenham (Genesis 1-15 [WBC], 80-81) suggests “batter,” as a storm would strike in Job. For Ps 139:11 a conjectural reading from סָכַך (sakhakh; “to cover”) has become widely accepted in place of שׁוּף. Others propose that שׁוּף (shuf) and שָׁאַף (shaʾaf) are related, the latter including meanings “to pester, to attack” (HALOT, 1375). sn Rom 16:20 may echo Gen 3:15 but it does not use any of the specific language of Gen 3:15 in the LXX. Paul’s Greek word for “crush” in Rom 16:20 may reflect use of the Hebrew of Gen 3:15 rather than the LXX. Paul chose imagery of God soon crushing Satan’s head under the feet of the church. If Paul was interpreting Gen 3:15, he was not seeing it as culminating in and limited to Jesus defeating Satan via the crucifixion and resurrection, but as extending beyond that.
  46. Genesis 3:15 sn Ancient Israelites, who often encountered snakes in their daily activities (see, for example, Eccl 10:8 and Amos 5:19), would find the statement quite meaningful as an explanation for the hostility between snakes and humans. (In the broader ancient Near Eastern context, compare the Mesopotamian serpent omens. See H. W. F. Saggs, The Greatness That Was Babylon, 309.) This ongoing struggle, when interpreted in light of v. 15, is a tangible reminder of the conflict introduced into the world by the first humans’ rebellion against God. Many Christian theologians, going back to Justin Martyr (a.d. 160) and Irenaeus (a.d. 180), additionally understand v. 15 as the so-called protevangelium, prophesying Christ’s victory over Satan (see W. Witfall, “Genesis 3:15 – a Protevangelium?” CBQ 36 [1974]: 361-65; and R. A. Martin, “The Earliest Messianic Interpretation of Genesis 3:15, ” JBL 84 [1965]: 425-27). According to this view, the passage would give the first hint of the gospel. Satan delivers a crippling blow to the Seed of the woman (Jesus), who in turn delivers a fatal blow to the Serpent (first defeating him through the death and resurrection [1 Cor 15:55-57] and then destroying him in the judgment [Rev 12:7-9; 20:7-10]). In this view, v. 15b must be translated in one of the following ways: “he will crush your head, even though you attack his heel” (in which case the second clause is concessive) or “he will crush your head as you attack his heel” (the clauses, both of which place the subject before the verb, may indicate synchronic action).
  47. Genesis 3:16 tn The imperfect verb form is emphasized and intensified by the infinitive absolute from the same verb.
  48. Genesis 3:16 tn Heb “your pain and your conception,” suggesting to some interpreters that having a lot of children was a result of the judgment (probably to make up for the loss through death). But the next clause shows that the pain is associated with conception and childbirth. The two words form a hendiadys (where two words are joined to express one idea, like “good and angry” in English), the second explaining the first. “Conception,” if the correct meaning of the noun, must be figurative here since there is no pain in conception; it is a synecdoche, representing the entire process of childbirth and child rearing from the very start. However, recent etymological research suggests the noun is derived from a root הרר (hrr), not הרה (hrh), and means “trembling, pain” (see D. Tsumura, “A Note on הרוֹן (Gen 3, 16),” Bib 75 [1994]: 398-400). In this case “pain and trembling” refers to the physical effects of childbirth. The word עִצְּבוֹן (ʿitsevon, “pain”), an abstract noun related to the verb (עָצַב, ʿatsav), includes more than physical pain. It is emotional distress as well as physical pain. The same word is used in v. 17 for the man’s painful toil in the field.
  49. Genesis 3:16 tn Heb “and toward your husband [will be] your desire.” The nominal sentence does not have a verb; a future verb must be supplied, because the focus of the oracle is on the future struggle. The precise meaning of the noun תְּשׁוּקָה (teshuqah, “desire”) is debated. Many interpreters conclude that it refers to sexual desire here, because the subject of the passage is the relationship between a wife and her husband, and because the word is used in a romantic sense in Song 7:11 HT (7:10 ET). However, this interpretation makes little sense in Gen 3:16. First, it does not fit well with the assertion “he will dominate you.” Second, it implies that sexual desire was not part of the original creation, even though the man and the woman were told to multiply. And third, it ignores the usage of the word in Gen 4:7 where it refers to sin’s desire to control and dominate Cain. (Even in Song of Songs it carries the basic idea of “control,” for it describes the young man’s desire to “have his way sexually” with the young woman.) In Gen 3:16 the Lord announces a struggle, a conflict between the man and the woman. She will desire to control him, but he will dominate her instead. This interpretation also fits the tone of the passage, which is a judgment oracle. See further Susan T. Foh, “What is the Woman’s Desire?” WTJ 37 (1975): 376-83.
  50. Genesis 3:16 tn The Hebrew verb מָשַׁל (mashal) means “to rule over,” but in a way that emphasizes powerful control, domination, or mastery. This also is part of the baser human nature. The translation assumes the imperfect verb form has an objective/indicative sense here. Another option is to understand it as having a modal, desiderative nuance, “but he will want to dominate you.” In this case, the Lord simply announces the struggle without indicating who will emerge victorious.sn This passage is a judgment oracle. It announces that conflict between man and woman will become the norm in human society. It does not depict the NT ideal, where the husband sacrificially loves his wife, as Christ loved the church, and where the wife recognizes the husband’s loving leadership in the family and voluntarily submits to it. Sin produces a conflict or power struggle between the man and the woman, but in Christ man and woman call a truce and live harmoniously (Eph 5:18-32).
  51. Genesis 3:17 tn Since there is no article on the word, the personal name is used, rather than the generic “the man” (cf. NRSV).
  52. Genesis 3:17 tn The idiom “listen to the voice of” often means “obey.” The man “obeyed” his wife and in the process disobeyed God.
  53. Genesis 3:17 sn For the ground to be cursed means that it will no longer yield its bounty as the blessing from God had promised. The whole creation, Paul writes in Rom 8:22, is still groaning under this curse, waiting for the day of redemption.
  54. Genesis 3:17 sn In painful toil you will eat. The theme of eating is prominent throughout Gen 3. The prohibition was against eating from the tree of knowledge. The sin was in eating. The interrogation concerned the eating from the tree of knowledge. The serpent is condemned to eat the dust of the ground. The curse focuses on eating in a “measure for measure” justice. Because the man and the woman sinned by eating the forbidden fruit, God will forbid the ground to cooperate, and so it will be through painful toil that they will eat.
  55. Genesis 3:18 tn The Hebrew term עֵשֶׂב (ʿesev), when referring to human food, excludes grass (eaten by cattle) and woody plants like vines.
  56. Genesis 3:19 tn The expression “the sweat of your brow” is a metonymy, the sweat being the result of painful toil in the fields.
  57. Genesis 3:19 sn Until you return to the ground. The theme of humankind’s mortality is critical here in view of the temptation to be like God. Man will labor painfully to provide food, obviously not enjoying the bounty that creation promised. In place of the abundance of the orchard’s fruit trees, thorns and thistles will grow. Man will have to work the soil so that it will produce the grain to make bread. This will continue until he returns to the soil from which he was taken (recalling the creation in 2:7 with the wordplay on Adam and ground). In spite of the dreams of immortality and divinity, man is but dust (2:7), and will return to dust. So much for his pride.
  58. Genesis 3:19 sn In general, the themes of the curse oracles are important in the NT teaching that Jesus became the cursed one hanging on the tree. In his suffering and death, all the motifs are drawn together: the tree, the sweat, the thorns, and the dust of death (see Ps 22:15). Jesus experienced it all, to have victory over it through the resurrection.
  59. Genesis 3:20 tn Or “Adam”; however, the Hebrew term has the definite article here.
  60. Genesis 3:20 sn The name Eve means “Living one” or “Life-giver” in Hebrew.
  61. Genesis 3:20 tn The explanatory clause gives the reason for the name. Where the one doing the naming gives the explanation, the text normally uses “saying”; where the narrator explains it, the explanatory clause is typically used.
  62. Genesis 3:20 tn The explanation of the name forms a sound play (paronomasia) with the name. “Eve” is חַוָּה (khavvah) and “living” is חַי (khay). The name preserves the archaic form of the verb חָיָה (khayah, “to live”) with the middle vav (ו) instead of yod (י). The form חַי (khay) is derived from the normal form חַיָּה (khayyah). Compare the name Yahweh (יְהוָה) explained from הָיָה (hayah, “to be”) rather than from הָוָה (havah). The biblical account stands in contrast to the pagan material that presents a serpent goddess hawwat who is the mother of life. See J. Heller, “Der Name Eva,” ArOr 26 (1958): 636-56; and A. F. Key, “The Giving of Proper Names in the OT,” JBL 83 (1964): 55-59.
  63. Genesis 3:21 sn The Lord God made garments from skin. The text gives no indication of how this was done, or how they came by the skins. Earlier in the narrative (v. 7) the attempt of the man and the woman to cover their nakedness with leaves expressed their sense of alienation from each other and from God. By giving them more substantial coverings, God indicates this alienation is greater than they realize. This divine action is also ominous; God is preparing them for the more hostile environment in which they will soon be living (v. 23). At the same time, there is a positive side to the story in that God makes provision for the man’s and woman’s condition.
  64. Genesis 3:22 tn The particle הֵן (hen) introduces a foundational clause, usually beginning with “since, because, now.”
  65. Genesis 3:22 sn The man has become like one of us. See the notes on Gen 1:26 and 3:5.
  66. Genesis 3:22 tn The infinitive explains in what way the man had become like God: “knowing good and evil.”
  67. Genesis 3:22 tn Heb “and now, lest he stretch forth.” Following the foundational clause, this clause forms the main point. It is introduced with the particle פֶּן (pen) which normally introduces a negative purpose, “lest….” The construction is elliptical; something must be done lest the man stretch forth his hand. The translation interprets the point intended.
  68. Genesis 3:23 tn The verb is the Piel preterite of שָׁלַח (shalakh), forming a wordplay with the use of the same verb (in the Qal stem) in v. 22: To prevent the man’s “sending out” his hand, the Lord “sends him out.”
  69. Genesis 3:24 tn The verb with the vav (ו) consecutive is made subordinate to the next verb forming a temporal clause. This avoids any tautology with the previous verse that already stated that the Lord expelled the man.
  70. Genesis 3:24 tn Or “placed in front.” Directions in ancient Israel were given in relation to the east rather than the north.
  71. Genesis 3:24 tn The Hebrew word is traditionally transliterated “the cherubim.”sn Angelic sentries (Heb “cherubim”). The cherubim in the Bible seem to be a class of angels that are composite in appearance. Their main task seems to be guarding. Here they guard the way to the tree of life. The curtain in the tabernacle was to be embroidered with cherubim as well, symbolically guarding the way to God. (See in addition A. S. Kapelrud, “The Gates of Hell and the Guardian Angels of Paradise,” JAOS 70 [1950]: 151-56; and D. N. Freedman and M. P. O’Connor, TDOT 7:307-19.)
  72. Genesis 3:24 tn Heb “the flame of the sword that turns round and round.” The noun “flame” is qualified by the genitive of specification, “the sword,” which in turn is modified by the attributive participle “whirling.” The Hitpael of the verb “turn” has an iterative function here, indicating repeated action. The form is used in Job 37:12 of swirling clouds and in Judg 7:13 of a tumbling roll of bread. Verse 24 depicts the sword as moving from side to side to prevent anyone from passing or as whirling around, ready to cut to shreds anyone who tries to pass.
  73. Genesis 4:1 tn The disjunctive clause (conjunction + subject + verb) introduces a new episode in the ongoing narrative.
  74. Genesis 4:1 tn Heb “the man knew,” a frequent euphemism for sexual relations.
  75. Genesis 4:1 tn Or “she conceived.”
  76. Genesis 4:1 tn Here is another sound play (paronomasia) on a name. The sound of the verb קָנִיתִי (qaniti, “I have created”) reflects the sound of the name Cain in Hebrew (קַיִן, qayin) and gives meaning to it. The saying uses the Qal perfect of קָנָה (qanah). There are two homonymic verbs with this spelling, one meaning “obtain, acquire” and the other meaning “create” (see Gen 14:19, 22; Deut 32:6; Ps 139:13; Prov 8:22). The latter fits this context very well. Eve has created a man.
  77. Genesis 4:1 tn Heb “with the Lord.” The particle אֶת (ʾet) is not the accusative/object sign, but the preposition “with” as the ancient versions attest. Some take the preposition in the sense of “with the help of” (see BDB 85 s.v. אֵת; cf. NEB, NIV, NRSV), while others prefer “along with” in the sense of “like, equally with, in common with” (see Lev 26:39; Isa 45:9; Jer 23:28). Either works well in this context; the latter is reflected in the present translation. Some understand אֶת as the accusative/object sign and translate, “I have acquired a man—the Lord.” They suggest that the woman thought (mistakenly) that she had given birth to the incarnate Lord, the Messiah who would bruise the Serpent’s head. This fanciful suggestion is based on a questionable allegorical interpretation of Gen 3:15 (see the note there on the word “heel”).sn Since Exod 6:3 seems to indicate that the name Yahweh (יְהוָה, yehvah, translated Lord) was first revealed to Moses (see also Exod 3:14), it is odd to see it used in quotations in Genesis by people who lived long before Moses. This problem has been resolved in various ways: (1) Source critics propose that Exod 6:3 is part of the “P” (or priestly) tradition, which is at odds with the “J” (or Yahwistic) tradition. (2) Many propose that “name” in Exod 6:3 does not refer to the divine name per se, but to the character suggested by the name. God appeared to the patriarchs primarily in the role of El Shaddai, the giver of fertility, not as Yahweh, the one who fulfills his promises. In this case the patriarchs knew the name Yahweh, but had not experienced the full significance of the name. In this regard it is possible that Exod 6:3b should not be translated as a statement of denial, but as an affirmation followed by a rhetorical question implying that the patriarchs did indeed know God by the name of Yahweh, just as they knew him as El Shaddai. D. A. Garrett, following the lead of F. Andersen, sees Exod 6:2-3 as displaying a paneled A/B parallelism and translates them as follows: (A) “I am Yahweh.” (B) “And I made myself known to Abraham…as El Shaddai.” (A') “And my name is Yahweh”; (B') “Did I not make myself known to them?” (D. A. Garrett, Rethinking Genesis, 21). However, even if one translates the text this way, the Lord’s words do not necessarily mean that he made the name Yahweh known to the fathers. God is simply affirming that he now wants to be called Yahweh (see Exod 3:14-16) and that he revealed himself in prior times as El Shaddai. If we stress the parallelism with B, the implied answer to the concluding question might be: “Yes, you did make yourself known to them—as El Shaddai!” The main point of the verse would be that El Shaddai, the God of the fathers, and the God who has just revealed himself to Moses as Yahweh are one and the same. (3) G. J. Wenham suggests that pre-Mosaic references to Yahweh are the product of the author/editor of Genesis, who wanted to be sure that Yahweh was identified with the God of the fathers. In this regard, note how Yahweh is joined with another divine name or title in Gen 9:26-27; 14:22; 15:2, 8; 24:3, 7, 12, 27, 42, 48; 27:20; 32:9. The angel uses the name Yahweh when instructing Hagar concerning her child’s name, but the actual name (Ishma-el, “El hears”) suggests that El, not Yahweh, originally appeared in the angel’s statement (16:11). In her response to the angel Hagar calls God El, not Yahweh (16:13). In 22:14 Abraham names the place of sacrifice “Yahweh Will Provide” (cf. v. 16), but in v. 8 he declares, “God will provide.” God uses the name Yahweh when speaking to Jacob at Bethel (28:13) and Jacob also uses the name when he awakens from the dream (28:16). Nevertheless he names the place Beth El (“house of El”). In 31:49 Laban prays, “May Yahweh keep watch,” but in v. 50 he declares, “God is a witness between you and me.” Yahweh’s use of the name in 15:7 and 18:14 may reflect theological idiom, while the use in 18:19 is within a soliloquy. (Other uses of Yahweh in quotations occur in 16:2, 5; 24:31, 35, 40, 42, 44, 48, 50, 51, 56; 26:22, 28-29; 27:7, 27; 29:32-35; 30:24, 30; 49:18. In these cases there is no contextual indication that a different name was originally used.) For a fuller discussion of this proposal, see G. J. Wenham, “The Religion of the Patriarchs,” Essays on the Patriarchal Narratives, 189-93.
  78. Genesis 4:2 tn Heb “And she again gave birth.”
  79. Genesis 4:2 sn The name Abel is not defined here in the text, but the tone is ominous. Abel’s name, the Hebrew word הֶבֶל (hevel), means “breath, vapor, vanity,” foreshadowing Abel’s untimely and premature death.
  80. Genesis 4:2 tn Heb “and Abel was a shepherd of the flock, and Cain was a worker of the ground.” The designations of the two occupations are expressed with active participles, רֹעֵה (roʿeh, “shepherd”) and עֹבֵד (ʿoved, “worker”). Abel is occupied with sheep, whereas Cain is living under the curse, cultivating the ground.
  81. Genesis 4:3 tn Heb “And it happened at the end of days.” The clause indicates the passing of a set period of time leading up to offering sacrifices.
  82. Genesis 4:3 tn The Hebrew term מִנְחָה (minkhah, “offering”) is a general word for tribute, a gift, or an offering. It is the main word used in Lev 2 for the dedication offering. This type of offering could be comprised of vegetables. The content of the offering (vegetables, as opposed to animals) was not the critical issue, but rather the attitude of the offerer.
  83. Genesis 4:4 tn Heb “But Abel brought, also he….” The disjunctive clause (conjunction plus subject plus verb) stresses the contrast between Cain’s offering and Abel’s.
  84. Genesis 4:4 tn Two prepositional phrases are used to qualify the kind of sacrifice that Abel brought: “from the firstborn” and “from the fattest of them.” These also could be interpreted as a hendiadys: “from the fattest of the firstborn of the flock.” Another option is to understand the second prepositional phrase as referring to the fat portions of the sacrificial sheep. In this case one may translate, “some of the firstborn of his flock, even some of their fat portions” (cf. NEB, NIV, NRSV).sn Here are two types of worshipers—one (Cain) merely discharges a duty at the proper time, while the other (Abel) goes out of his way to please God with the first and the best.
  85. Genesis 4:4 tn The Hebrew verb שָׁעָה (shaʿah) simply means “to gaze at, to have regard for, to look on with favor [or “with devotion”].” The text does not indicate how this was communicated, but it indicates that Cain and Abel knew immediately. Either there was some manifestation of divine pleasure given to Abel and withheld from Cain (fire consuming the sacrifice?), or there was an inner awareness of divine response.
  86. Genesis 4:5 sn The Letter to the Hebrews explains the difference between the brothers as one of faith—Abel by faith offered a better sacrifice. Cain’s offering as well as his reaction to God’s displeasure did not reflect faith. See further B. K. Waltke, “Cain and His Offering,” WTJ 48 (1986): 363-72.
  87. Genesis 4:5 tn Heb “and it was hot to Cain.” This Hebrew idiom means that Cain “burned” with anger.
  88. Genesis 4:5 tn Heb “And his face fell.” The idiom means that the inner anger is reflected in Cain’s facial expression. The fallen or downcast face expresses anger, dejection, or depression. Conversely, in Num 6 the high priestly blessing speaks of the Lord lifting up his face and giving peace.
  89. Genesis 4:7 tn The introduction of the conditional clause with an interrogative particle prods the answer from Cain, as if he should have known this. It is not a condemnation, but an encouragement to do what is right.
  90. Genesis 4:7 tn The Hebrew text is difficult, because only one word occurs, שְׂאֵת (seʾet), which appears to be the infinitive construct from the verb “to lift up” (נָאָשׂ, naʾas). The sentence reads: “If you do well, uplifting.” On the surface it seems to be the opposite of the fallen face. Everything will be changed if he does well. God will show him favor, he will not be angry, and his face will reflect that. But more may be intended since the second half of the verse forms the contrast: “If you do not do well, sin is crouching….” Not doing well leads to sinful attack; doing well leads to victory and God’s blessing.
  91. Genesis 4:7 tn The Hebrew term translated “crouching” (רֹבֵץ, rovets) is an active participle. Sin is portrayed with animal imagery here as a beast crouching and ready to pounce (a figure of speech known as zoomorphism). An Akkadian cognate refers to a type of demon; in this case perhaps one could translate, “Sin is the demon at the door” (see E. A. Speiser, Genesis [AB], 29, 32-33).
  92. Genesis 4:7 tn Heb “and toward you [is] its desire, but you must rule over it.” As in Gen 3:16, the Hebrew noun “desire” refers to an urge to control or dominate. Here the desire is that which sin has for Cain, a desire to control for the sake of evil, but Cain must have mastery over it. The imperfect is understood as having an obligatory sense. Another option is to understand it as expressing potential (“you can have [or “are capable of having”] mastery over it.”). It will be a struggle, but sin can be defeated by righteousness. In addition to this connection to Gen 3, other linguistic and thematic links between chaps. 3 and 4 are discussed by A. J. Hauser, “Linguistic and Thematic Links Between Genesis 4:1-6 and Genesis 2-3, ” JETS 23 (1980): 297-306.
  93. Genesis 4:8 tc The MT has simply “and Cain said to Abel his brother,” omitting Cain’s words to Abel. It is possible that the elliptical text is original. Perhaps the author uses the technique of aposiopesis, “a sudden silence” to create tension. In the midst of the story the narrator suddenly rushes ahead to what happened in the field. It is more likely that the ancient versions (Smr, LXX, Vulgate, and Syriac), which include Cain’s words, “Let’s go out to the field,” preserve the original reading here. After writing אָחִיו (ʾakhiyv, “his brother”), a scribe’s eye may have jumped to the end of the form בַּשָׂדֶה (bassadeh, “to the field”) and accidentally omitted the quotation. This would be an error of virtual homoioteleuton. In older phases of the Hebrew script the sequence יו (yod-vav) on אָחִיו is graphically similar to the final ה (he) on בַּשָׂדֶה.
  94. Genesis 4:8 tn Heb “arose against” (in a hostile sense).
  95. Genesis 4:8 sn The word “brother” appears six times in vv. 8-11, stressing the shocking nature of Cain’s fratricide (see 1 John 3:12).
  96. Genesis 4:9 sn Where is Abel your brother? Again the Lord confronts a guilty sinner with a rhetorical question (see Gen 3:9-13), asking for an explanation of what has happened.
  97. Genesis 4:9 tn Heb “The one guarding my brother [am] I?”sn Am I my brother’s guardian? Cain lies and then responds with a defiant rhetorical question of his own in which he repudiates any responsibility for his brother. But his question is ironic, for he is responsible for his brother’s fate, especially if he wanted to kill him. See P. A. Riemann, “Am I My Brother’s Keeper?” Int 24 (1970): 482-91.
  98. Genesis 4:10 sn What have you done? Again the Lord’s question is rhetorical (see Gen 3:13), condemning Cain for his sin.
  99. Genesis 4:10 tn The word “voice” is a personification; the evidence of Abel’s shed blood condemns Cain, just as a human eyewitness would testify in court. For helpful insights, see G. von Rad, Biblical Interpretations in Preaching; and L. Morris, “The Biblical Use of the Term ‘Blood,’” JTS 6 (1955/56): 77-82.
  100. Genesis 4:11 tn Heb “cursed are you from the ground.” As in Gen 3:14, the word “cursed,” a passive participle from אָרָר (ʾarar), either means “punished” or “banished,” depending on how one interprets the following preposition. If the preposition is taken as indicating source, then the idea is “cursed (i.e., punished) are you from [i.e., “through the agency of”] the ground” (see v. 12a). If the preposition is taken as separative, then the idea is “cursed and banished from the ground.” In this case the ground rejects Cain’s efforts in such a way that he is banished from the ground and forced to become a fugitive out in the earth (see vv. 12b, 14).
  101. Genesis 4:12 tn Heb “work.”
  102. Genesis 4:12 tn Heb “it will not again (תֹסֵף, tosef) give (תֵּת, tet),” meaning the ground will no longer yield. In translation the infinitive becomes the main verb, and the imperfect verb form becomes adverbial.
  103. Genesis 4:12 tn Heb “its strength.”
  104. Genesis 4:12 tn Two similar sounding synonyms are used here: נָע וָנָד (naʿ vanad, “a wanderer and a fugitive”). This juxtaposition of synonyms emphasizes the single idea. In translation one can serve as the main description, the other as a modifier. Other translation options include “a wandering fugitive” and a “ceaseless wanderer” (cf. NIV).
  105. Genesis 4:13 tn The primary meaning of the Hebrew word עָוֹן (ʿavon) is “sin, iniquity.” But by metonymy it can refer to the “guilt” of sin, or to “punishment” for sin. The third meaning applies here. Just before this the Lord announces the punishment for Cain’s actions, and right after this statement Cain complains of the severity of the punishment. Cain is not portrayed as repenting of his sin.
  106. Genesis 4:13 tn Heb “great is my punishment from bearing.” The preposition מִן (min, “from”) is used here in a comparative sense.
  107. Genesis 4:14 tn Heb “from upon the surface of the ground.”
  108. Genesis 4:14 sn I must hide from your presence. The motif of hiding from the Lord as a result of sin also appears in Gen 3:8-10.
  109. Genesis 4:15 tn The Hebrew term לָכֵן (lakhen, “therefore”) in this context carries the sense of “Okay,” or “in that case then I will do this.”
  110. Genesis 4:15 sn The symbolic number seven is used here to emphasize that the offender will receive severe punishment. For other rhetorical and hyperbolic uses of the expression “seven times over,” see Pss 12:6; 79:12; Prov 6:31; Isa 30:26.
  111. Genesis 4:15 tn Heb “sign”; “reminder.” The term “sign” is not used in the translation because it might imply to an English reader that God hung a sign on Cain. The text does not identify what the “sign” was. It must have been some outward, visual reminder of Cain’s special protected status.
  112. Genesis 4:15 sn God becomes Cain’s protector. Here is common grace—Cain and his community will live on under God’s care, but without salvation.
  113. Genesis 4:16 sn The name Nod means “wandering” in Hebrew (see vv. 12, 14).
  114. Genesis 4:17 tn Heb “knew,” a frequent euphemism for sexual relations.
  115. Genesis 4:17 tn Or “she conceived.”
  116. Genesis 4:17 tn Heb “according to the name of.”
  117. Genesis 4:18 tn Heb “and Irad fathered.”
  118. Genesis 4:20 tn Heb “father.” In this passage the word “father” means “founder,” referring to the first to establish such lifestyles and occupations.
  119. Genesis 4:20 tn The word “keep” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation. Other words that might be supplied instead are “tend,” “raise” (NIV), or “have” (NRSV).
  120. Genesis 4:22 tn The traditional rendering here, “who forged” (or “a forger of”) is now more commonly associated with counterfeit or fraud (e.g., “forged copies” or “forged checks”) than with the forging of metal. The phrase “heated metal and shaped [it]” has been used in the translation instead.
  121. Genesis 4:23 tn The Hebrew term יֶלֶד (yeled) probably refers to a youthful warrior here, not a child.
  122. Genesis 4:24 sn Seventy-seven times. Lamech seems to reason this way: If Cain, a murderer, is to be avenged seven times (see v. 15), then how much more one who has been unjustly wronged! Lamech misses the point of God’s merciful treatment of Cain. God was not establishing a principle of justice when he warned he would avenge Cain’s murder. In fact he was trying to limit the shedding of blood, something Lamech wants to multiply instead. The use of “seventy-seven,” a multiple of seven, is hyperbolic, emphasizing the extreme severity of the vengeance envisioned by Lamech.
  123. Genesis 4:25 tn Heb “knew,” a frequent euphemism for sexual relations.
  124. Genesis 4:25 sn The name Seth probably means something like “placed”; “appointed”; “set”; “granted,” assuming it is actually related to the verb that is used in the sentiment. At any rate, the name שֵׁת (shet) and the verb שָׁת (shat, “to place, to appoint, to set, to grant”) form a wordplay (paronomasia).
  125. Genesis 4:25 tn Heb “offspring.”
  126. Genesis 4:26 tn The word “people” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation. The construction uses a passive verb without an expressed subject. “To call was begun” can be interpreted to mean that people began to call.
  127. Genesis 4:26 tn Heb “call in the name.” The expression refers to worshiping the Lord through prayer and sacrifice (see Gen 12:8; 13:4; 21:33; 26:25). See G. J. Wenham, Genesis (WBC), 1:116.
  128. Genesis 5:1 tn Heb “book” or “roll.” Cf. NIV “written account”; NRSV “list.”
  129. Genesis 5:1 tn Heb “generations.” See the note on the phrase “this is the account of” in 2:4.
  130. Genesis 5:1 tn The Hebrew text has אָדָם (ʾadam).
  131. Genesis 5:1 tn Heb “him.” The Hebrew text uses the third masculine singular pronominal suffix on the accusative sign. The pronoun agrees grammatically with its antecedent אָדָם (ʾadam). However, the next verse makes it clear that אָדָם is collective here and refers to “humankind,” so it is preferable to translate the pronoun with the English plural.
  132. Genesis 5:2 tn The Hebrew word used here is אָדָם (ʾadam).
  133. Genesis 5:3 tn Heb “and Adam lived 130 years.” In the translation the verb is subordinated to the following verb, “and he fathered,” and rendered as a temporal clause.
  134. Genesis 5:4 tn Heb “The days of Adam.”
  135. Genesis 5:4 tn Heb “he fathered.”
  136. Genesis 5:4 tn The word “other” is not in the Hebrew text, but is supplied for stylistic reasons.
  137. Genesis 5:5 tn Heb “all the days of Adam which he lived”
  138. Genesis 5:5 sn The genealogy traces the line from Adam to Noah and forms a bridge between the earlier accounts and the flood story. Its constant theme of the reign of death in the human race is broken once with the account of Enoch, but the genealogy ends with hope for the future through Noah. See further G. F. Hasel, “The Genealogies of Gen. 5 and 11 and their Alleged Babylonian Background,” AUSS 16 (1978): 361-74; idem, “Genesis 5 and 11, ” Origins 7 (1980): 23-37.
  139. Genesis 5:6 tn Heb “he fathered.”
  140. Genesis 5:7 tn Heb “he fathered.”
  141. Genesis 5:7 tn Here and in vv. 10, 13, 16, 19 the word “other” is not in the Hebrew text, but is supplied for stylistic reasons.
  142. Genesis 5:22 sn With the seventh panel there is a digression from the pattern. Instead of simply saying that Enoch lived, the text observes that he “walked with God.” The rare expression “walked with” (the Hitpael form of the verb הָלָךְ, halakh, “to walk” collocated with the preposition אֶת, ʾet, “with”) is used in 1 Sam 25:15 to describe how David’s men maintained a cordial and cooperative relationship with Nabal’s men as they worked and lived side by side in the fields. In Gen 5:22 the phrase suggests that Enoch and God “got along.” This may imply that Enoch lived in close fellowship with God, leading a life of devotion and piety. An early Jewish tradition, preserved in 1 En. 1:9 and alluded to in Jude 14, says that Enoch preached about the coming judgment. See F. S. Parnham, “Walking with God,” EvQ 46 (1974): 117-18.
  143. Genesis 5:22 tn Heb “and Enoch walked with God, after he became the father of Methuselah, [for] 300 years.”
  144. Genesis 5:22 tn The word “other” is not in the Hebrew text, but is supplied for stylistic reasons.
  145. Genesis 5:24 tn The Hebrew construction has the negative particle אֵין (ʾen, “there is not,” “there was not”) with a pronominal suffix, “he was not.” Instead of saying that Enoch died, the text says he no longer was present.
  146. Genesis 5:24 sn The text simply states that God took Enoch. Similar language is used of Elijah’s departure from this world (see 2 Kgs 2:10). The text implies that God overruled death for this man who walked with him.
  147. Genesis 5:26 tn The word “other” is not in the Hebrew text, but is supplied for stylistic reasons.
  148. Genesis 5:29 sn The name Noah appears to be related to the Hebrew word נוּחַ (nuakh, “to rest”). There are several wordplays on the name “Noah” in the story of the flood.
  149. Genesis 5:29 tn The Hebrew verb יְנַחֲמֵנוּ (yenakhamenu) is from the root נָחָם (nakham), which means “to comfort” in the Piel verbal stem. The letters נ (nun) and ח (khet) pick up the sounds in the name “Noah,” forming a paronomasia on the name. They are not from the same verbal root, and so the connection is only by sound. Lamech’s sentiment reflects the oppression of living under the curse on the ground, but also expresses the hope for relief in some way through the birth of Noah. His words proved to be ironic but prophetic. The relief would come with a new beginning after the flood. See E. G. Kraeling, “The Interpretations of the Name Noah in Genesis 5:29, ” JBL 48 (1929): 138-43.
  150. Genesis 5:30 tn The word “other” is not in the Hebrew text, but is supplied for stylistic reasons.
  151. Genesis 5:32 tn Heb “Noah.” The pronoun (“he”) has been employed in the translation for stylistic reasons.
  152. Genesis 6:1 tn The Hebrew text has the article prefixed to the noun. Here the article indicates the generic use of the word אָדָם (ʾadam): “humankind.”
  153. Genesis 6:1 tn This disjunctive clause (conjunction + subject + verb) is circumstantial to the initial temporal clause. It could be rendered, “with daughters being born to them.” For another example of such a disjunctive clause following the construction וַיְהִי כִּי (vayehi ki, “and it came to pass when”), see 2 Sam 7:1.
  154. Genesis 6:1 tn The pronominal suffix is third masculine plural, indicating that the antecedent “humankind” is collective.
  155. Genesis 6:2 sn The Hebrew phrase translated “sons of God” (בְנֵי־הָאֱלֹהִים, vene haʾelohim) occurs only here (Gen 6:2, 4) and in Job 1:6; 2:1; 38:7. There are three major interpretations of the phrase here. (1) In the Book of Job the phrase clearly refers to angelic beings. In Gen 6 the “sons of God” are distinct from “humankind,” suggesting they were not human. This is consistent with the use of the phrase in Job. Since the passage speaks of these beings cohabiting with women, they must have taken physical form or possessed the bodies of men. An early Jewish tradition preserved in 1 En. 6-7 elaborates on this angelic revolt and even names the ringleaders. (2) Not all scholars accept the angelic interpretation of the “sons of God,” however. Some argue that the “sons of God” were members of Seth’s line, traced back to God through Adam in Gen 5, while the “daughters of humankind” were descendants of Cain. But, as noted above, the text distinguishes the “sons of God” from humankind (which would include the Sethites as well as the Cainites) and suggests that the “daughters of humankind” are human women in general, not just Cainites. (3) Others identify the “sons of God” as powerful tyrants, perhaps demon-possessed, who viewed themselves as divine and, following the example of Lamech (see Gen 4:19), practiced polygamy. But usage of the phrase “sons of God” in Job militates against this view. For literature on the subject see G. J. Wenham, Genesis (WBC), 1:135.
  156. Genesis 6:3 tn The verb form יָדוֹן (yadon) only occurs here. Some derive it from the verbal root דִּין (din, “to judge”) and translate “strive” or “contend with” (so NIV), but in this case one expects the form to be יָדִין (yadin). The Old Greek has “remain with,” a rendering which may find support from an Arabic cognate (see C. Westermann, Genesis, 1:375). If one interprets the verb in this way, then it is possible to understand רוּחַ (ruakh) as a reference to the divine life-giving spirit or breath, rather than the Lord’s personal Spirit. E. A. Speiser argues that the term is cognate with an Akkadian word meaning “protect” or “shield.” In this case, the Lord’s Spirit will not always protect humankind, for the race will suddenly be destroyed (E. A. Speiser, “YDWN, Gen. 6:3, ” JBL 75 [1956]: 126-29).
  157. Genesis 6:3 tn Or “forever.”
  158. Genesis 6:3 tn The form בְּשַׁגַּם (beshaggam) appears to be a compound of the preposition ב (bet, “in”), the relative שֶׁ (she, “who” or “which”), and the particle גַּם (gam, “also, even”). It apparently means “because even” (see BDB 980 s.v. שֶׁ).
  159. Genesis 6:3 tn Heb “he”; the plural pronoun has been used in the translation since “man” earlier in the verse has been understood as a collective (“humankind”).
  160. Genesis 6:3 tn Heb “flesh.”
  161. Genesis 6:3 tn See the note on “they” earlier in this verse.
  162. Genesis 6:3 tn Heb “his days will be 120 years.” Some interpret this to mean that the age expectancy of people from this point on would be 120, but neither the subsequent narrative nor reality favors this. It is more likely that this refers to the time remaining between this announcement of judgment and the coming of the flood.
  163. Genesis 6:4 tn The Hebrew word נְפִילִים (nefilim) is simply transliterated here, because the meaning of the term is uncertain. According to the text, the Nephilim became mighty warriors and gained great fame in the antediluvian world. The text may imply they were the offspring of the sexual union of the “sons of God” and the “daughters of humankind” (v. 2), but it stops short of saying this in a direct manner. The Nephilim are mentioned in the OT only here and in Num 13:33, where it is stated that they were giants (thus KJV, TEV, NLT “giants” here). The narrator observes that the Anakites of Canaan were descendants of the Nephilim. Certainly these later Anakite Nephilim could not be descendants of the antediluvian Nephilim (see also the following note on the word “this”).
  164. Genesis 6:4 tn This observation is parenthetical, explaining that there were Nephilim even after the flood. If all humankind, with the exception of Noah and his family, died in the flood, it is difficult to understand how the postdiluvian Nephilim could be related to the antediluvian Nephilim or how the Anakites of Canaan could be their descendants (see Num 13:33). It is likely that the term Nephilim refers generally to “giants” (see HALOT 709 s.v. נְפִילִים) without implying any ethnic connection between the antediluvian and postdiluvian varieties.
  165. Genesis 6:4 tn Heb “would come to.” The verb בּוֹא (bo’; “to come, enter”) with the preposition אֶל (’el; “to”) means “to approach, to come to” (HALOT 113 s.v. בּוֹא) and is a euphemism for coming together for sexual relations. See the note at 2 Sam 12:24 on this phrase being only a euphemism. A more literal rendering such as “get together with” would be less clear about the sexual implication, so a clearer euphemism has been used for the translation. The Hebrew imperfect verbal form portrays the action as repetitive or customary.
  166. Genesis 6:4 tn Heb “and they gave birth to them.” The masculine plural suffix “them” refers to the “sons of God,” to whom the “daughters of humankind” bore children. After the Qal form of the verb יָלָד (yalad, “to give birth”) the preposition ל (lamed, “to”) introduces the father of the child(ren). See Gen 16:1, 15; 17:19, 21; 21:2-3, 9; 22:23; 24:24, 47; 25:2, etc.
  167. Genesis 6:4 tn The parenthetical/explanatory clause uses the word הַגִּבֹּרִים (haggibborim) to describe these Nephilim. The word means “warriors; mighty men; heroes.” The appositional statement further explains that they were “men of renown.” The text refers to superhuman beings who held the world in their power and who lived on in ancient lore outside the Bible. See E. A. Speiser, Genesis (AB), 45-46; C. Westermann, Genesis, 1:379-80; and Anne D. Kilmer, “The Mesopotamian Counterparts of the Biblical Nephilim,” Perspectives on Language and Text, 39-43.
  168. Genesis 6:4 tn Heb “men of name” (i.e., famous men).
  169. Genesis 6:5 sn The Hebrew verb translated “saw” (רָאָה, raʾah), used here of God’s evaluation of humankind’s evil deeds, contrasts with God’s evaluation of creative work in Gen 1, when he observed that everything was good.
  170. Genesis 6:5 tn The noun יֵצֶר (yetser) is related to the verb יָצָר (yatsar, “to form, to fashion [with a design]”). Here it refers to human plans or intentions (see Gen 8:21; 1 Chr 28:9; 29:18). People had taken their God-given capacities and used them to devise evil. The word יֵצֶר (yetser) became a significant theological term in Rabbinic literature for what might be called the sin nature—the evil inclination (see also R. E. Murphy, “Yeser in the Qumran Literature,” Bib 39 [1958]: 334-44).
  171. Genesis 6:5 tn The related verb חָשָׁב (khashav) means “to think, to devise, to reckon.” The noun (here) refers to thoughts or considerations.
  172. Genesis 6:5 tn Heb “his heart” (referring to collective “humankind”). The Hebrew term לֵב (lev, “heart”) frequently refers to the seat of one’s thoughts (see BDB 524 s.v. לֵב). In contemporary English this is typically referred to as the “mind.”
  173. Genesis 6:5 sn Every inclination of the thoughts of their minds was only evil. There is hardly a stronger statement of the wickedness of the human race than this. Here is the result of falling into the “knowledge of good and evil”: Evil becomes dominant, and the good is ruined by the evil.
  174. Genesis 6:5 tn Heb “all the day.”sn The author of Genesis goes out of his way to emphasize the depth of human evil at this time. Note the expressions “every inclination,” “only evil,” and “all the time.”
  175. Genesis 6:6 tn Or “was grieved”; “was sorry.” In the Niphal stem the verb נָחָם (nakham) can carry one of four semantic meanings, depending on the context: (1) “to experience emotional pain or weakness,” “to feel regret,” often concerning a past action (see Exod 13:17; Judg 21:6, 15; 1 Sam 15:11, 35; Job 42:6; Jer 31:19). In several of these texts כִּי (ki, “because”) introduces the cause of the emotional sorrow. (2) Another meaning is “to be comforted” or “to comfort oneself” (sometimes by taking vengeance). See Gen 24:67; 38:12; 2 Sam 13:39; Ps 77:3; Isa 1:24; Jer 31:15; Ezek 14:22; 31:16; 32:31. (This second category represents a polarization of category one.) (3) The meaning “to relent from” or “to repudiate” a course of action which is already underway is also possible (see Judg 2:18; 2 Sam 24:16 = 1 Chr 21:15; Pss 90:13; 106:45; Jer 8:6; 20:16; 42:10). (4) Finally, “to retract” (a statement) or “to relent or change one’s mind concerning,” “to deviate from” (a stated course of action) is possible (see Exod 32:12, 14; 1 Sam 15:29; Ps 110:4; Isa 57:6; Jer 4:28; 15:6; 18:8, 10; 26:3, 13, 19; Ezek 24:14; Joel 2:13-14; Am 7:3, 6; Jonah 3:9-10; 4:2; Zech 8:14). See R. B. Chisholm, “Does God ‘Change His Mind’?” BSac 152 (1995): 388. The first category applies here because the context speaks of God’s grief and emotional pain (see the following statement in v. 6) as a result of a past action (his making humankind). For a thorough study of the word נָחָם, see H. Van Dyke Parunak, “A Semantic Survey of NHM,” Bib 56 (1975): 512-32.
  176. Genesis 6:6 tn Heb “and he was grieved to his heart.” The verb עָצָב (ʿatsav) can carry one of three semantic senses, depending on the context: (1) “to be injured” (Ps 56:5; Eccl 10:9; 1 Chr 4:10); (2) “to experience emotional pain”; “to be depressed emotionally”; “to be worried” (2 Sam 19:2; Isa 54:6; Neh 8:10-11); (3) “to be embarrassed”; “to be offended” (to the point of anger at another or oneself); “to be insulted” (Gen 34:7; 45:5; 1 Sam 20:3, 34; 1 Kgs 1:6; Isa 63:10; Ps 78:40). This third category develops from the second by metonymy. In certain contexts emotional pain leads to embarrassment and/or anger. In this last use the subject sometimes directs his anger against the source of grief (see especially Gen 34:7). The third category fits best in Gen 6:6 because humankind’s sin does not merely wound God emotionally. On the contrary, it prompts him to strike out in judgment against the source of his distress (see v. 7). The verb וַיִּתְעַצֵּב (vayyitʿatsev), a Hitpael from עָצָב, alludes to the judgment oracles in Gen 3:16-19. Because Adam and Eve sinned, their life would be filled with pain, but sin in the human race also brought pain to God. The wording of v. 6 is ironic when compared to Gen 5:29. Lamech anticipated relief (נָחָם, nakham) from their work (מַעֲשֶׂה, maʿaseh) and their painful toil (עִצְּבֹן, ʿitsevon), but now we read that God was sorry (נָחָם) that he had made (עָשָׂה, ʿasah) humankind for it brought him great pain (עָצָב).
  177. Genesis 6:7 tn The text simply has “from man to beast, to creatures, and to birds of the air.” The use of the prepositions עַדמִן (min…ʿad) stresses the extent of the judgment in creation.
  178. Genesis 6:8 tn The disjunctive clause (conjunction plus subject plus verb) is contrastive here: God condemns the human race, but he is pleased with Noah.
  179. Genesis 6:8 tn The Hebrew expression “find favor [in the eyes of]” is an idiom meaning “to be an object of another’s favorable disposition or action,” “to be a recipient of another’s favor, kindness, mercy.” The favor/kindness is often earned, coming in response to an action or condition (see Gen 32:5; 39:4; Deut 24:1; 1 Sam 25:8; Prov 3:4; Ruth 2:10). This is the case in Gen 6:8, where v. 9 gives the basis (Noah’s righteous character) for the divine favor.
  180. Genesis 6:8 tn Heb “in the eyes of,” an anthropomorphic expression for God’s opinion or decision. The Lord saw that the whole human race was corrupt, but he looked in favor on Noah.
  181. Genesis 6:9 sn There is a vast body of scholarly literature about the flood story. The following studies are particularly helpful: A. Heidel, The Gilgamesh Epic and the Old Testament Parallels; M. Kessler, “Rhetorical Criticism of Genesis 7, ” Rhetorical Criticism: Essays in Honor of James Muilenburg (PTMS), 1-17; I. M. Kikawada and A. Quinn, Before Abraham Was; A. R. Millard, “A New Babylonian ‘Genesis Story’,” TynBul 18 (1967): 3-18; G. J. Wenham, “The Coherence of the Flood Narrative,” VT 28 (1978): 336-48.
  182. Genesis 6:9 tn The Hebrew term תָּמִים (tamim, “blameless”) is used of men in Gen 17:1 (associated with the idiom “walk before,” which means “maintain a proper relationship with,” see 24:40); Deut 18:13 (where it means “blameless” in the sense of not guilty of the idolatrous practices listed before this; see Josh 24:14); Pss 18:23, 26 (“blameless” in the sense of not having violated God’s commands); 37:18 (in contrast to the wicked); 101:2, 6 (in contrast to proud, deceitful slanderers; see 15:2); Prov 2:21; 11:5 (in contrast to the wicked); 28:10; Job 12:4.
  183. Genesis 6:9 tn Heb “Noah was a godly man, blameless in his generations.” The singular “generation” can refer to one’s contemporaries, i.e., those living at a particular point in time. The plural “generations” can refer to successive generations in the past or the future. Here, where it is qualified by “his” (i.e., Noah’s), it refers to Noah’s contemporaries, comprised of the preceding generation (his father’s generation), those of Noah’s generation, and the next generation (those the same age as his children). In other words, “his generations” means the generations contemporary with him. See BDB 190 s.v. דוֹר.
  184. Genesis 6:9 tn Heb “Noah.” The proper name has been replaced with the pronoun in the translation for stylistic reasons.
  185. Genesis 6:9 tn The construction translated “walked with” is used in Gen 5:22, 24 (see the note on this phrase in 5:22) and in 1 Sam 25:15, where it refers to David’s and Nabal’s men “rubbing shoulders” in the fields. Based on the use in 1 Sam 25:15, the expression seems to mean “live in close proximity to,” which may, by metonymy, mean “maintain cordial relations with.”
  186. Genesis 6:10 tn Heb “fathered.”
  187. Genesis 6:11 tn Apart from Gen 6:11-12, the Niphal form of this verb occurs in Exod 8:20 HT (8:24 ET), where it describes the effect of the swarms of flies on the land of Egypt; Jer 13:7 and 18:4, where it is used of a “ruined” belt and “marred” clay pot, respectively; and Ezek 20:44, where it describes Judah’s morally “corrupt” actions. The sense “morally corrupt” fits well in Gen 6:11 because of the parallelism (note “the earth was filled with violence”). In this case “earth” would stand by metonymy for its sinful inhabitants. However, the translation “ruined” works just as well, if not better. In this case humankind’s sin is viewed as having an adverse effect upon the earth. Note that vv. 12b-13 make a distinction between the earth and the living creatures who live on it.
  188. Genesis 6:11 tn Heb “before.”
  189. Genesis 6:11 tn The Hebrew word translated “violence” refers elsewhere to a broad range of crimes, including unjust treatment (Gen 16:5; Amos 3:10), injurious legal testimony (Deut 19:16), deadly assault (Gen 49:5), murder (Judg 9:24), and rape (Jer 13:22).
  190. Genesis 6:12 tn Or “God saw how corrupt the earth was.”
  191. Genesis 6:12 tn The repetition in the text (see v. 11) emphasizes the point.
  192. Genesis 6:12 tn Heb “flesh.” Since moral corruption is in view here, most modern western interpreters understand the referent to be humankind. However, the phrase “all flesh” is used consistently of humankind and the animals in Gen 6-9 (6:17, 19; 7:15-16, 21; 8:17; 9:11, 15-17), suggesting that the author intends to picture all living creatures, humankind and animals, as guilty of moral failure. This would explain why the animals, not just humankind, are victims of the ensuing divine judgment. The OT sometimes views animals as morally culpable (Gen 9:5; Exod 21:28-29; Jonah 3:7-8). The OT also teaches that a person’s sin can contaminate others (people and animals) in the sinful person’s sphere (see the story of Achan, especially Josh 7:10). So the animals could be viewed here as morally contaminated because of their association with sinful humankind.
  193. Genesis 6:12 tn Heb “had corrupted its way.” The third masculine singular pronominal suffix on “way” refers to the collective “all flesh.” The construction “corrupt one’s way” occurs only here (though Ezek 16:47 uses the Hiphil in an intransitive sense with the preposition ב [bet, “in”] followed by “ways”). The Hiphil of שָׁחָת (shakhat) means “to ruin, to destroy, to corrupt,” often as here in a moral/ethical sense. The Hebrew term דֶּרֶךְ (derekh, “way”) here refers to behavior or moral character, a sense that it frequently carries (see BDB 203 s.v. דֶּרֶךְ 6.a).
  194. Genesis 6:13 sn On the divine style utilized here, see R. Lapointe, “The Divine Monologue as a Channel of Revelation,” CBQ 32 (1970): 161-81.
  195. Genesis 6:13 tn Heb “the end of all flesh is coming [or “has come”] before me.” (The verb form is either a perfect or a participle.) The phrase “end of all flesh” occurs only here. The term “end” refers here to the end of “life,” as v. 3 and the following context (which describes how God destroys all flesh) make clear. The statement “the end has come” occurs in Ezek 7:2, 6, where it is used of divine judgment. The phrase “come before” occurs in Exod 28:30, 35; 34:34; Lev 15:14; Num 27:17; 1 Sam 18:13, 16; 2 Sam 19:8; 20:8; 1 Kgs 1:23, 28, 32; Ezek 46:9; Pss 79:11 (groans come before God); 88:3 (a prayer comes before God); 100:2; 119:170 (prayer comes before God); Lam 1:22 (evil doing comes before God); Esth 1:19; 8:1; 9:25; 1 Chr 16:29. The expression often means “have an audience with” or “appear before.” But when used metaphorically, it can mean “get the attention of” or “prompt a response.” This is probably the sense in Gen 6:13. The necessity of ending the life of all flesh on earth is an issue that has gotten the attention of God. The term “end” may even be a metonymy for that which has prompted it—violence (see the following clause).
  196. Genesis 6:13 tn The participle, especially after הִנֵּה (hinneh) has an imminent future nuance. The Hiphil of שָׁחָת (shakhat) here has the sense “to destroy” (in judgment). Note the wordplay involving this verb in vv. 11-13: The earth is “ruined” because all flesh has acted in a morally “corrupt” manner. Consequently, God will “destroy” all flesh (the referent of the suffix “them”) along with the ruined earth. They had ruined themselves and the earth with violence, and now God would ruin them with judgment. For other cases where “earth” occurs as the object of the Hiphil of שָׁחָת, see 1 Sam 6:5; 1 Chr 20:1; Jer 36:29; 51:25.
  197. Genesis 6:14 sn The Hebrew verb is an imperative. A motif of this section is that Noah did as the Lord commanded him—he was obedient. That obedience had to come from faith in the word of the Lord. So the theme of obedience to God’s word is prominent in this prologue to the law.
  198. Genesis 6:14 tn A transliteration of the Hebrew term yields “gopher (גֹּפֶר, gofer) wood” (so KJV, NAB, NASB). While the exact nature of the wood involved is uncertain (cf. NLT “resinous wood”), many modern translations render the Hebrew term as “cypress” (so NEB, NIV, NRSV).
  199. Genesis 6:14 tn The Hebrew term כָּפָר (kafar, “to cover, to smear” [= to caulk]) appears here in the Qal stem with its primary, nonmetaphorical meaning. The Piel form כִּפֶּר (kipper), which has the metaphorical meaning “to atone, to expiate, to pacify,” is used in Levitical texts (see HALOT 493-94 s.v. כפר). Some authorities regard the form in v. 14 as a homonym of the much more common Levitical term (see BDB 498 s.v. כָּפָר).
  200. Genesis 6:15 tn Heb “300 cubits long, 50 cubits wide, and 30 cubits high.” The standard cubit in the OT is assumed by most authorities to be about 18 inches (45 cm) long.
  201. Genesis 6:16 tn Heb “a cubit.”
  202. Genesis 6:16 tn Heb “to a cubit you shall finish it from above.” The idea is that Noah was to leave an 18-inch opening from the top for a window for light.
  203. Genesis 6:17 tn The Hebrew construction uses the independent personal pronoun, followed by a suffixed form of הִנֵּה (hinneh, “look”) and the participle used with an imminent future nuance: “As for me, look, I am going to bring.”
  204. Genesis 6:17 tn Heb “the flood, water.”
  205. Genesis 6:17 tn The verb שָׁחָת (shakhat, “to destroy”) is repeated yet again, only now in an infinitival form expressing the purpose of the flood.
  206. Genesis 6:17 tn The Hebrew construction here is different from the previous two; here it is רוּחַ חַיִּים (ruakh khayyim) rather than נֶפֶשׁ חַיָּה (nefesh khayyah) or נִשְׁמַת חַיִּים (nishmat khayyim). It refers to everything that breathes.
  207. Genesis 6:18 tn The Hebrew verb וַהֲקִמֹתִי (vahaqimoti) is the Hiphil perfect with a vav (ו) consecutive (picking up the future sense from the participles) from קוּם (qum, “to rise up”). This may refer to the confirmation or fulfillment of an earlier promise, but it is more likely that it anticipates the unconditional promise made to humankind following the flood (see Gen 9:9, 11, 17).
  208. Genesis 6:18 tn The perfect verb form with vav (ו) consecutive is best understood as specific future, continuing God’s description of what will happen (see vv. 17-18a).
  209. Genesis 6:19 tn Heb “from all life, from all flesh, two from all you must bring.” The disjunctive clause at the beginning of the verse (note the conjunction with prepositional phrase, followed by two more prepositional phrases in apposition and then the imperfect verb form) signals a change in mood from announcement (vv. 17-18) to instruction.
  210. Genesis 6:19 tn The Hiphil infinitive construct לְהַחֲיוֹת (lehakhayot, here translated as “to keep them alive”) shows the purpose of bringing the animals into the ark—saving life. The Hiphil of this verb means here “to preserve alive.”
  211. Genesis 6:20 tn Heb “to keep alive.”
  212. Genesis 6:21 tn The verb is a direct imperative: “And you, take for yourself.” The form stresses the immediate nature of the instruction; the pronoun underscores the directness.
  213. Genesis 6:21 tn Heb “from all food,” meaning “some of every kind of food.”
  214. Genesis 6:21 tn Or “will be eaten.”
  215. Genesis 6:21 tn Heb “and gather it to you.”
  216. Genesis 6:22 tn Heb “according to all.”
  217. Genesis 6:22 tn The last clause seems redundant: “and thus (כֵּן, ken) he did.” It underscores the obedience of Noah to all that God had said.
  218. Genesis 7:1 tn Heb “for you I see [as] godly before me in this generation.” The direct object (“you”) is placed first in the clause to give it prominence. The verb “to see” here signifies God’s evaluative discernment.
  219. Genesis 7:2 tn Or “seven” (cf. NIV). Since seven is an odd number, and “seven” is qualified as male and female, only seven pairs can match the description (cf. TNIV, NRSV, HCSB).
  220. Genesis 7:2 sn For a study of the Levitical terminology of “clean” and “unclean,” see L. E. Toombs, IDB 1:643.
  221. Genesis 7:2 tn Heb “a male and his female” (also a second time at the end of this verse). The terms used here for male and female animals (אִישׁ, ʾish and אִשָּׁה, ʾishah) normally refer to humans.
  222. Genesis 7:3 tn Or “seven” (cf. NIV).
  223. Genesis 7:3 tn Here (and in v. 9) the Hebrew text uses the normal generic terms for “male and female” (זָכָר וּנְקֵבָה, zakhar uneqevah).
  224. Genesis 7:3 tn Heb “to keep alive offspring.”
  225. Genesis 7:4 tn Heb “for seven days yet,” meaning “after [or “in”] seven days.”
  226. Genesis 7:4 tn The Hiphil participle מַמְטִיר (mamtir, “cause to rain”) here expresses the certainty of the act in the imminent future.
  227. Genesis 7:5 tn Heb “according to all.”
  228. Genesis 7:6 tn Heb “Now Noah was.” The disjunctive clause (conjunction plus subject plus predicate nominative after implied “to be” verb) provides background information. The age of Noah receives prominence.
  229. Genesis 7:6 tn Heb “and the flood was water upon.” The disjunctive clause (conjunction plus subject plus verb) is circumstantial/temporal in relation to the preceding clause. The verb הָיָה (hayah) here carries the nuance “to come” (BDB 225 s.v. הָיָה). In this context the phrase “come upon” means “to engulf.”
  230. Genesis 7:7 tn The preposition מִן (min) is causal here, explaining why Noah and his family entered the ark.
  231. Genesis 7:8 tn Heb “two two” meaning “in twos.”
  232. Genesis 7:9 tn The Hebrew text of vv. 8-9a reads, “From the clean animal[s] and from the animal[s] which are not clean and from the bird[s] and everything that creeps on the ground, two two they came to Noah to the ark, male and female.”
  233. Genesis 7:9 tn Heb “Noah”; the pronoun has been used in the translation for stylistic reasons.
  234. Genesis 7:10 tn Heb “came upon.”
  235. Genesis 7:11 tn The Hebrew term תְּהוֹם (tehom, “deep”) refers to the watery deep, the salty ocean—especially the primeval ocean that surrounds and underlies the earth (see Gen 1:2).sn The watery deep. The same Hebrew term used to describe the watery deep in Gen 1:2 (תְּהוֹם, tehom) appears here. The text seems to picture here subterranean waters coming from under the earth and contributing to the rapid rise of water. The significance seems to be, among other things, that in this judgment God was returning the world to its earlier condition of being enveloped with water—a judgment involving the reversal of creation. On Gen 7:11 see G. F. Hasel, “The Fountains of the Great Deep,” Origins 1 (1974): 67-72; idem, “The Biblical View of the Extent of the Flood,” Origins 2 (1975): 77-95.
  236. Genesis 7:11 sn On the prescientific view of the sky reflected here, see L. I. J. Stadelmann, The Hebrew Conception of the World (AnBib), 46.
  237. Genesis 7:12 tn Heb “was.”
  238. Genesis 7:13 tn Heb “On that very day Noah entered, and Shem and Ham and Japheth, the sons of Noah, and the wife of Noah, and the three wives of his sons with him into the ark.”
  239. Genesis 7:14 tn The verb “entered” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation for stylistic reasons.
  240. Genesis 7:14 tn Heb “every bird, every wing.”
  241. Genesis 7:15 tn Heb “two two” meaning “in twos.”
  242. Genesis 7:15 tn Heb “flesh.”
  243. Genesis 7:16 tn Heb “Those that went in, male and female from all flesh they went in.”
  244. Genesis 7:18 tn Heb “and the waters were great and multiplied exceedingly.” The first verb in the sequence is וַיִּגְבְּרוּ (vayyigberu, from גָּבַר, gavar), meaning “to become great, mighty.” The waters did not merely rise; they “prevailed” over the earth, overwhelming it.
  245. Genesis 7:18 tn Heb “went.”
  246. Genesis 7:19 tn Heb “and the waters were great exceedingly, exceedingly.” The repetition emphasizes the depth of the waters.
  247. Genesis 7:19 tn Heb “and.”
  248. Genesis 7:20 tn Heb “rose 15 cubits.” Since a cubit is considered by most authorities to be about 18 inches, this would make the depth 22.5 feet. This figure might give the modern reader a false impression of exactness, however, so in the translation the phrase “15 cubits” has been rendered “more than 20 feet.”
  249. Genesis 7:20 tn Heb “the waters prevailed 15 cubits upward and they covered the mountains.” Obviously, a flood of 20 feet did not cover the mountains; the statement must mean the flood rose about 20 feet above the highest mountain.
  250. Genesis 7:21 tn Heb “flesh.”
  251. Genesis 7:22 tc The MT reads נִשְׁמַת רוּחַ חַיִּים (nishmat ruakh khayyim, “breath of the breath/spirit of life”), but the LXX and Vulgate imply only נִשְׁמַת חַיִּים (nishmat khayyim). Either the LXX translator omitted translation of both words because of their similarity in meaning, or the omission in LXX shows that the inclusion of רוּחַ in the MT is the addition of an explanatory gloss.
  252. Genesis 7:23 tn Heb “and he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.
  253. Genesis 7:23 tn Heb “wiped away” (cf. NRSV “blotted out”).
  254. Genesis 7:23 tn Heb “from man to animal to creeping thing and to the bird of the sky.”
  255. Genesis 7:23 tn The Hebrew verb שָׁאָר (shaʾar) means “to be left over; to survive” in the Niphal verb stem. It is the word used in later biblical texts for the remnant that escapes judgment. See G. F. Hasel, “Semantic Values of Derivatives of the Hebrew Root šʾr,” AUSS 11 (1973): 152-69.
  256. Genesis 7:24 sn The Hebrew verb translated “prevailed over” suggests that the waters were stronger than the earth. The earth and everything in it were no match for the return of the chaotic deep.
  257. Genesis 8:1 tn The Hebrew word translated “remembered” often carries the sense of acting in accordance with what is remembered, i.e., fulfilling covenant promises (see B. S. Childs, Memory and Tradition in Israel [SBT], especially p. 34).
  258. Genesis 8:1 tn Heb “to pass over.”
  259. Genesis 8:2 tn Some (e.g., NIV) translate the preterite verb forms in this verse as past perfects (e.g., “had been closed”), for it seems likely that the sources of the water would have stopped before the waters receded.
  260. Genesis 8:3 tn The construction combines a Qal preterite from שׁוּב (shuv) with its infinitive absolute to indicate continuous action. The infinitive absolute from הָלָךְ (halakh) is included for emphasis: “the waters returned…going and returning.”
  261. Genesis 8:3 tn Heb “the waters.” The pronoun (“they”) has been employed in the translation for stylistic reasons.
  262. Genesis 8:3 tn The vav (ו) consecutive with the preterite here describes the consequence of the preceding action.
  263. Genesis 8:4 tn Heb “on the mountains of Ararat.” Obviously a boat (even one as large as the ark) cannot rest on multiple mountains. Perhaps (1) the preposition should be translated “among,” or (2) the plural “mountains” should be understood in the sense of “mountain range” (see E. A. Speiser, Genesis [AB], 53). A more probable option (3) is that the plural indicates an indefinite singular, translated “one of the mountains” (see GKC 400 §124.o).sn Ararat is the Hebrew name for Urartu, the name of a mountainous region located north of Mesopotamia in modern day eastern Turkey. See E. M. Yamauchi, Foes from the Northern Frontier (SBA), 29-32; G. J. Wenham, Genesis (WBC), 1:184-85; C. Westermann, Genesis, 1:443-44.
  264. Genesis 8:5 tn Heb “the waters were going and lessening.” The perfect verb form הָיָה (hayah) is used as an auxiliary verb with the infinitive absolute חָסוֹר (khasor, “lessening”), while the infinitive absolute הָלוֹךְ (halokh) indicates continuous action.
  265. Genesis 8:5 tn Or “could be seen.”
  266. Genesis 8:6 tn The introductory verbal form וַיְהִי (vayehi), traditionally rendered “and it came to pass,” serves as a temporal indicator and has not been translated here.
  267. Genesis 8:6 tn Heb “opened the window in the ark which he had made.” The perfect tense (“had made”) refers to action preceding the opening of the window, and is therefore rendered as a past perfect. Since in English “had made” could refer to either the ark or the window, the order of the phrases was reversed in the translation to clarify that the window is the referent.
  268. Genesis 8:7 tn Heb “and it went out, going out and returning.” The Hebrew verb יָצָא (yatsaʾ), translated here “flying,” is modified by two infinitives absolute indicating that the raven went back and forth.
  269. Genesis 8:8 tn Heb “he”; the referent (Noah) has been specified in the translation for clarity.
  270. Genesis 8:8 tn The Hebrew text adds “from him.” This has not been translated for stylistic reasons, because it is redundant in English.
  271. Genesis 8:8 tn The Hebrew verb קָלָל (qalal) normally means “to be light, to be slight”; it refers here to the waters receding.
  272. Genesis 8:9 tn The words “still covered” is supplied in the translation for stylistic reasons.
  273. Genesis 8:9 tn Heb “him”; the referent (Noah) has been specified in the translation for clarity.
  274. Genesis 8:9 tn Heb “it”; the referent (the dove) has been specified in the translation for clarity.
  275. Genesis 8:9 tn Heb “and he brought it to himself to the ark.”
  276. Genesis 8:11 tn The clause introduced by vav (ו) consecutive is translated as a temporal clause subordinated to the following clause.
  277. Genesis 8:11 tn The deictic particle הִנֵּה (hinneh) draws attention to the olive leaf. It invites readers to enter into the story, as it were, and look at the olive leaf with their own eyes.
  278. Genesis 8:12 tn The word “again” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation for stylistic reasons.
  279. Genesis 8:12 tn Heb “it did not again return to him still.” For a study of this section of the flood narrative, see W. O. E. Oesterley, “The Dove with the Olive Leaf (Gen VIII 8-11),” ExpTim 18 (1906/07): 377-78.
  280. Genesis 8:13 tn Heb In the six hundred and first year.” Since this refers to the six hundred and first year of Noah’s life, the word “Noah’s” has been supplied in the translation for clarity.
  281. Genesis 8:13 tn Heb “and saw and look.” As in v. 11, the deictic particle הִנֵּה (hinneh) invites readers to enter into the story, as it were, and look at the dry ground with their own eyes.
  282. Genesis 8:14 tn In v. 13 the ground (הָאֲדָמָה, haʾadamah) is dry; now the earth (הָאָרֶץ, haʾarets) is dry.
  283. Genesis 8:17 tn The words “bring out” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation for stylistic reasons.
  284. Genesis 8:17 tn Following the Hiphil imperative, “bring out,” the three perfect verb forms with vav (ו) consecutive carry an imperatival nuance. For a discussion of the Hebrew construction here and the difficulty of translating it into English, see S. R. Driver, A Treatise on the Use of the Tenses in Hebrew, 124-25.
  285. Genesis 8:17 tn Heb “and let them swarm in the earth and be fruitful and multiply on the earth.”
  286. Genesis 8:20 sn Offered burnt offerings on the altar. F. D. Maurice includes a chapter on the sacrifice of Noah in The Doctrine of Sacrifice. The whole burnt offering, according to Leviticus 1, represented the worshiper’s complete surrender and dedication to the Lord. After the flood Noah could see that God was not only a God of wrath, but a God of redemption and restoration. The one who escaped the catastrophe could best express his gratitude and submission through sacrificial worship, acknowledging God as the sovereign of the universe.
  287. Genesis 8:21 tn The Lord “smelled” (וַיָּרַח, vayyarakh) a “soothing smell” (רֵיחַ הַנִּיחֹחַ, reakh hannikhoakh). The object forms a cognate accusative with the verb. The language is anthropomorphic. The offering had a sweet aroma that pleased or soothed. The expression in Lev 1 signifies that God accepts the offering with pleasure, and in accepting the offering he accepts the worshiper.
  288. Genesis 8:21 tn Heb “and the Lord said.”
  289. Genesis 8:21 tn Heb “in his heart.”
  290. Genesis 8:21 tn Here the Hebrew word translated “curse” is קָלָל (qalal), used in the Piel verbal stem.
  291. Genesis 8:21 tn The Hebrew particle כִּי (ki) can be used in a concessive sense (see BDB 473 s.v. כִּי), which makes good sense in this context. Its normal causal sense (“for”) does not fit the context here very well.
  292. Genesis 8:21 tn Heb “the inclination of the heart of humankind.”
  293. Genesis 8:21 tn Heb “from his youth.”
  294. Genesis 8:22 tn Heb “yet all the days of the earth.” The idea is “[while there are] yet all the days of the earth,” meaning, “as long as the earth exists.”
  295. Genesis 8:22 tn Heb “seed,” which stands here by metonymy for the time when seed is planted.
  296. Genesis 9:2 tn Heb “and fear of you and dread of you will be upon every living creature of the earth and upon every bird of the sky.” The suffixes on the nouns “fear” and “dread” are objective genitives. The animals will fear humans from this time forward.
  297. Genesis 9:2 tn Heb “into your hand are given.” The “hand” signifies power. To say the animals have been given into the hands of humans means humans have been given authority over them.
  298. Genesis 9:3 tn Heb “every moving thing that lives for you will be for food.”
  299. Genesis 9:3 tn The words “I gave you” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation for stylistic reasons.
  300. Genesis 9:3 tn The perfect verb form describes the action that accompanies the declaration.
  301. Genesis 9:4 tn Heb “only.”
  302. Genesis 9:4 tn Or “flesh.”
  303. Genesis 9:4 tn Heb “its life, its blood.” The second word is in apposition to the first, explaining what is meant by “its life.” Since the blood is equated with life, meat that had the blood in it was not to be eaten.
  304. Genesis 9:4 tn The words “in it” are supplied in the translation for stylistic reasons.sn You must not eat meat with its life…in it. Because of the carnage produced by the flood, people might conclude that life is cheap and therefore treat it lightly. But God will not permit them to kill or even to eat anything with the lifeblood still in it, serving as a reminder of the sanctity of life.
  305. Genesis 9:5 tn Again the text uses apposition to clarify what kind of blood is being discussed: “your blood, [that is] for your life.” See C. L. Dewar, “The Biblical Use of the Term ‘Blood,’” JTS 4 (1953): 204-8.
  306. Genesis 9:5 tn The word “punishment” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarification. The verb דָּרָשׁ (darash) means “to require, to seek, to ask for, to exact.” Here it means that God will exact punishment for the taking of a life. See R. Mawdsley, “Capital Punishment in Gen. 9:6, ” CentBib 18 (1975): 20-25.
  307. Genesis 9:5 tn Heb “from the hand of,” which means “out of the hand of” or “out of the power of” and is nearly identical in sense to the preposition מִן (min) alone.
  308. Genesis 9:5 tn Heb “and from the hand of the man.” The article has a generic function, indicating the class, i.e., humankind.
  309. Genesis 9:5 tn Heb “of the man.”
  310. Genesis 9:5 tn Heb “from the hand of a man, his brother.” The point is that God will require the blood of someone who kills, since the person killed is a relative (“brother”) of the killer. The language reflects Noah’s situation (after the flood everyone would be part of Noah’s extended family), but also supports the concept of the brotherhood of humankind. According to the Genesis account the entire human race descended from Noah.
  311. Genesis 9:6 tn Heb “the blood of man.”
  312. Genesis 9:6 tn Heb “by man,” a generic term here for other human beings.
  313. Genesis 9:6 sn See the notes on the words “humankind” and “likeness” in Gen 1:26, as well as J. Barr, “The Image of God in the Book of Genesis—A Study of Terminology,” BJRL 51 (1968/69): 11-26.
  314. Genesis 9:6 tn Heb “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.
  315. Genesis 9:7 sn The disjunctive clause (vav plus subject plus verb) here indicates a strong contrast to what has preceded. Against the backdrop of the warnings about taking life, God now instructs the people to produce life, using terms reminiscent of the mandate given to Adam (Gen 1:28).
  316. Genesis 9:8 tn Heb “to Noah and to his sons with him, saying.”
  317. Genesis 9:9 tn Heb “I, look, I confirm.” The particle הִנְנִי (hineni) used with the participle מֵקִים (meqim) gives the sense of immediacy or imminence, as if to say, “Look! I am now confirming.”
  318. Genesis 9:9 tn The three pronominal suffixes (translated “you,” “your,” and “you”) are masculine plural. As v. 8 indicates, Noah and his sons are addressed.
  319. Genesis 9:10 tn The verbal repetition is apparently for emphasis.
  320. Genesis 9:11 tn The verb וַהֲקִמֹתִי (vahaqimoti) is a perfect with the vav (ו) consecutive and should be translated with the English present tense, just as the participle at the beginning of the speech was (v. 9). Another option is to translate both forms with the English future tense (“I will confirm”).
  321. Genesis 9:11 tn Heb “all flesh.”
  322. Genesis 9:11 tn Heb “cut off.”
  323. Genesis 9:11 tn Heb “and all flesh will not be cut off again by the waters of the flood.”
  324. Genesis 9:12 tn Heb “sign.”
  325. Genesis 9:12 sn On the making of covenants in Genesis, see W. F. Albright, “The Hebrew Expression for ‘Making a Covenant’ in Pre-Israelite Documents,” BASOR 121 (1951): 21-22.
  326. Genesis 9:12 tn Heb “between me and between you.”
  327. Genesis 9:12 tn The words “a covenant” are supplied in the translation for clarification.
  328. Genesis 9:12 tn The Hebrew term עוֹלָם (ʿolam) means “ever, forever, lasting, perpetual.” The covenant would extend to subsequent generations.
  329. Genesis 9:13 tn The translation assumes that the perfect verbal form is used rhetorically, emphasizing the certainty of the action. Other translation options include “I have placed” (present perfect; cf. NIV, NRSV) and “I place” (instantaneous perfect; cf. NEB).
  330. Genesis 9:13 sn The Hebrew word קֶשֶׁת (qeshet) normally refers to a warrior’s bow. Some understand this to mean that God the warrior hangs up his battle bow at the end of the flood, indicating he is now at peace with humankind, but others question the legitimacy of this proposal. See C. Westermann, Genesis, 1:473, and G. J. Wenham, Genesis (WBC), 1:196.
  331. Genesis 9:13 tn The perfect verbal form with vav (ו) consecutive here has the same aspectual function as the preceding perfect of certitude.
  332. Genesis 9:14 tn The temporal indicator (וְהָיָה, vehayah, conjunction + the perfect verb form), often translated “it will be,” anticipates a future development.
  333. Genesis 9:15 tn Heb “which [is] between me and between you.”
  334. Genesis 9:15 tn Heb “all flesh.”
  335. Genesis 9:15 tn Heb “to destroy.”
  336. Genesis 9:15 tn Heb “all flesh.”
  337. Genesis 9:16 tn The translation assumes that the infinitive לִזְכֹּר (lizkor, “to remember”) here expresses the result of seeing the rainbow. Another option is to understand it as indicating purpose, in which case it could be translated, “I will look at it so that I may remember.”
  338. Genesis 9:17 tn Heb “all flesh.”
  339. Genesis 9:18 sn The concluding disjunctive clause is parenthetical. It anticipates the following story, which explains that the Canaanites, Ham’s descendants through Canaan, were cursed because they shared the same moral abandonment that their ancestor displayed. See A. van Selms, “The Canaanites in the Book of Genesis,” OTS 12 (1958): 182-213.
  340. Genesis 9:19 tn Heb “was scattered.” The rare verb נָפַץ (nafats, “to scatter”) appears to be a bi-form of the more common verb פּוּץ (puts, “to scatter”) which figures prominently in the story of the dispersion of humankind in chap. 11. And the form here, נָפְצָה (nafetsah), could be repointed as נָפוֹצָה (nafotsah), the Niphal of פּוּץ.
  341. Genesis 9:20 sn The epithet a man of the soil indicates that Noah was a farmer.
  342. Genesis 9:20 tn Or “Noah, a man of the soil, was the first to plant a vineyard”; Heb “and Noah, a man of the ground, began and he planted a vineyard.”
  343. Genesis 9:21 tn The Hebrew verb גָּלָה (galah) in the Hitpael verbal stem (וַיִּתְגַּל, vayyitgal) means “to uncover oneself” or “to be uncovered.” Noah became overheated because of the wine and uncovered himself in the tent.
  344. Genesis 9:22 sn For the second time (see v. 18) the text informs the reader of the relationship between Ham and Canaan. Genesis 10 will explain that Canaan was the ancestor of the Canaanite tribes living in the promised land.
  345. Genesis 9:22 tn Some would translate “had sexual relations with,” arguing that Ham committed a homosexual act with his drunken father for which he was cursed. However, the expression “see nakedness” usually refers to observation of another’s nakedness, not a sexual act (see Gen 42:9, 12 where “nakedness” is used metaphorically to convey the idea of “weakness” or “vulnerability”; Deut 23:14 where “nakedness” refers to excrement; Isa 47:3; Ezek 16:37; Lam 1:8). The following verse (v. 23) clearly indicates that visual observation, not a homosexual act, is in view here. In Lev 20:17 the expression “see nakedness” does appear to be a euphemism for sexual intercourse, but the context there, unlike that of Gen 9:22, clearly indicates that in that passage sexual contact is in view. The expression “see nakedness” does not in itself suggest a sexual connotation. Some relate Gen 9:22 to Lev 18:6-11, 15-19, where the expression “uncover [another’s] nakedness” (the Piel form of גָּלָה, galah) refers euphemistically to sexual intercourse. However, Gen 9:22 does not say Ham “uncovered” the nakedness of his father. According to the text, Noah uncovered himself; Ham merely saw his father naked. The point of the text is that Ham had no respect for his father. Rather than covering his father up, he told his brothers. Noah then gave an oracle that Ham’s descendants, who would be characterized by the same moral abandonment, would be cursed. Leviticus 18 describes that greater evil of the Canaanites (see vv. 24-28).sn Saw the nakedness. It is hard for modern people to appreciate why seeing another’s nakedness was such an abomination, because nakedness is so prevalent today. In the ancient world, especially in a patriarchal society, seeing another’s nakedness was a major offense. (See the account in Herodotus, Histories 1.8-13, where a general saw the nakedness of his master’s wife, and one of the two had to be put to death.) Besides, Ham was not a little boy wandering into his father’s bedroom; he was over a hundred years old by this time. For fuller discussion see A. P. Ross, “The Curse of Canaan,” BSac 137 (1980): 223-40.
  346. Genesis 9:23 tn The word translated “garment” has the Hebrew definite article on it. The article may simply indicate that the garment is definite and vivid in the mind of the narrator, but it could refer instead to Noah’s garment. Did Ham bring it out when he told his brothers?
  347. Genesis 9:23 tn Heb “their faces [were turned] back.”
  348. Genesis 9:24 tn Heb “his wine,” used here by metonymy for the drunken stupor it produced.
  349. Genesis 9:24 tn Heb “he knew.”
  350. Genesis 9:24 tn The Hebrew verb עָשָׂה (ʿasah, “to do”) carries too general a sense to draw the conclusion that Ham had to have done more than look on his father’s nakedness and tell his brothers.
  351. Genesis 9:25 sn For more on the curse, see H. C. Brichto, The Problem ofCursein the Hebrew Bible (JBLMS), and J. Scharbert, TDOT 1:405-18.
  352. Genesis 9:25 sn Cursed be Canaan. The curse is pronounced on Canaan, not Ham. Noah sees a problem in Ham’s character, and on the basis of that he delivers a prophecy about the future descendants who will live in slavery to such things and then be controlled by others. (For more on the idea of slavery in general, see E. M. Yamauchi, “Slaves of God,” BETS 9 [1966]: 31-49). In a similar way Jacob pronounced oracles about his sons based on their revealed character (see Gen 49). Wenham points out that “Ham’s indiscretion towards his father may easily be seen as a type of the later behavior of the Egyptians and Canaanites. Noah’s curse on Canaan thus represents God’s sentence on the sins of the Canaanites, which their forefather Ham had exemplified.” He points out that the Canaanites are seen as sexually aberrant and Lev 18:3 describes Egypt and Canaan, both descendants of Ham, as having abominable practices. See G. Wenham, Genesis vol. 1 (WBC), 202.
  353. Genesis 9:25 tn Heb “a servant of servants” (עֶבֶד עֲבָדִים, ’eved ’avadim), an example of the superlative genitive. It means Canaan will become the most abject of slaves.
  354. Genesis 9:26 tn Heb “blessed be.”
  355. Genesis 9:26 tn Heb “a slave to him”; the referent (Shem) has been specified in the translation for clarity.
  356. Genesis 9:27 tn Heb “may God enlarge Japheth.” The words “territory and numbers” are supplied in the translation for clarity.sn There is a wordplay (paronomasia) on the name Japheth. The verb יַפְתְּ (yaft, “may he enlarge”) sounds like the name יֶפֶת (yefet, “Japheth”). The name itself suggested the idea. The blessing for Japheth extends beyond the son to the descendants. Their numbers and their territories will be enlarged, so much so that they will share in Shem’s territories. Again, in this oracle, Noah is looking beyond his immediate family to future generations. For a helpful study of this passage and the next chapter, see T. O. Figart, A Biblical Perspective on the Race Problem, 55-58.
  357. Genesis 9:27 sn There is some debate over whether God or Japheth is the subject. On the one hand, the brothers acted together and the refrain ending vv. 26 and 27 is the same, which suggests that v. 26 is about Shem and v. 27 is about Japheth. But it is not clear what it would mean for Japheth to live in Shem’s tents. A similar phrase occurs in Ps 78:55 where it means for Israel to occupy Canaan, but there is no reason in this context to expect Japheth to be blessed at the expense of Shem and occupy his territory. If this applies to Japheth, it would make more sense for it to mean that Japheth would participate in the blessings of Shem, but that is not clear for this phrase. On the other hand it is typical to keep the same subject if a new one is not explicitly introduced, suggesting that God is the subject here (see W. Kaiser, The Messiah in the Old Testament, 44-46). In addition, the phrase שָׁכַן בּ (shakhan b…, “to dwell in/among” is often used of the Lord dwelling among Israel, in Zion, making his name dwell there, or the Tabernacle dwelling among them. Referring to the “tents” (plural) of Shem looks ahead to tents of his descendants, not to the Tabernacle, though the Tabernacle being in the middle of the camp would seem to be a realization of the statement, as would Jesus’ presence among Israel.
  358. Genesis 9:27 tn In this context the prefixed verbal form is a jussive (note the distinct jussive forms both before and after this in vv. 26 and 27).
  359. Genesis 9:27 tn Heb “a slave to him”; the referent (Japheth) has been specified in the translation for clarity.
  360. Genesis 10:1 tn The title אֵלֶּה תּוֹלְדֹת (ʾelleh toledot, here translated as “This is the account”) here covers 10:1-11:9, which contains the so-called Table of Nations and the account of how the nations came to be dispersed.
  361. Genesis 10:1 sn The sons are not listed in order by age. Japheth was oldest (10:21); Ham was youngest (9:24). Shem is listed first due to importance.
  362. Genesis 10:1 sn Sons were born to them. A vertical genealogy such as this encompasses more than the names of sons. The list includes cities, tribes, and even nations. In a loose way, the names in the list have some derivation or connection to the three ancestors.
  363. Genesis 10:1 tn It appears that the Table of Nations is a composite of at least two ancient sources: Some sections begin with the phrase “the sons of” (בְּנֵי, bene) while other sections use “begot” (יָלָד, yalad). It may very well be that the “sons of” list was an old, “bare bones” list that was retained in the family records, while the “begot” sections were editorial inserts by the writer of Genesis, reflecting his special interests. See A. P. Ross, “The Table of Nations in Genesis 10—Its Structure,” BSac 137 (1980): 340-53; idem, “The Table of Nations in Genesis 10—Its Content,” BSac 138 (1981): 22-34.
  364. Genesis 10:2 sn The Greek form of the name Japheth, Iapetos, is used in Greek tradition for the ancestor of the Greeks.
  365. Genesis 10:2 sn Gomer was the ancestor of the Cimmerians. For a discussion of the Cimmerians see E. M. Yamauchi, Foes from the Northern Frontier (SBA), 49-61.
  366. Genesis 10:2 sn For a discussion of various proposals concerning the descendants of Magog see E. M. Yamauchi, Foes from the Northern Frontier (SBA), 22-24.
  367. Genesis 10:2 sn Madai was the ancestor of the Medes, who lived east of Assyria.
  368. Genesis 10:2 sn Javan was the father of the Hellenic race, the Ionians who lived in western Asia Minor.
  369. Genesis 10:2 sn Tubal was the ancestor of militaristic tribes that lived north of the Black Sea. For a discussion of ancient references to Tubal see E. M. Yamauchi, Foes from the Northern Frontier (SBA), 24-26.
  370. Genesis 10:2 sn Meshech was the ancestor of the people known in Assyrian records as the Musku. For a discussion of ancient references to them see E. M. Yamauchi, Foes from the Northern Frontier (SBA), 24-26.
  371. Genesis 10:2 sn Tiras was the ancestor of the Thracians, some of whom possibly became the Pelasgian pirates of the Aegean.
  372. Genesis 10:3 sn The descendants of Gomer were all northern tribes of the Upper Euphrates.
  373. Genesis 10:3 sn Ashkenaz was the ancestor of a northern branch of Indo-Germanic tribes, possibly Scythians. For discussion see E. M. Yamauchi, Foes from the Northern Frontier (SBA), 63.
  374. Genesis 10:3 sn The descendants of Riphath lived in a district north of the road from Haran to Carchemish.
  375. Genesis 10:3 sn Togarmah is also mentioned in Ezek 38:6, where it refers to Til-garimmu, the capital of Kammanu, which bordered Tabal in eastern Turkey. See E. M. Yamauchi, Foes from the Northern Frontier (SBA), 26, n. 28.
  376. Genesis 10:4 sn The descendants of Elishah populated Cyprus.
  377. Genesis 10:4 sn The descendants of Tarshish settled along the southern coast of what is modern Turkey. However, some identify the site Tarshish (see Jonah 1:3) with Sardinia or Spain.
  378. Genesis 10:4 sn The name Kittim is associated with Cyprus, as well as coastlands east of Rhodes. It is used in later texts to refer to the Romans.
  379. Genesis 10:4 tc Most of the MT mss read “Dodanim” here, but 1 Chr 1:7 has “Rodanim,” perhaps referring to the island of Rhodes. But the Qere reading in 1 Chr 1:7 suggests “Dodanim.” Dodona is one of the most ancient and revered spots in ancient Greece.
  380. Genesis 10:6 sn The descendants of Cush settled in Nubia (Ethiopia).
  381. Genesis 10:6 sn The descendants of Mizraim settled in Upper and Lower Egypt.
  382. Genesis 10:6 sn The descendants of Put settled in Libya.
  383. Genesis 10:6 sn The descendants of Canaan lived in the region of Phoenicia (Palestine).
  384. Genesis 10:7 sn The descendants of Seba settled in Upper Egypt along the Nile.
  385. Genesis 10:7 sn The Hebrew name Havilah apparently means “stretch of sand” (see HALOT 297 s.v. חֲוִילָה). Havilah’s descendants settled in eastern Arabia.
  386. Genesis 10:7 sn The descendants of Sabtah settled near the western shore of the Persian Gulf in ancient Hadhramaut.
  387. Genesis 10:7 sn The descendants of Raamah settled in southwest Arabia.
  388. Genesis 10:7 sn The descendants of Sabteca settled in Samudake, east toward the Persian Gulf.
  389. Genesis 10:7 sn Sheba became the name of a kingdom in southwest Arabia.
  390. Genesis 10:7 sn The name Dedan is associated with ʿUla in northern Arabia.
  391. Genesis 10:8 tn Heb “fathered.” Embedded within Cush’s genealogy is an account of Nimrod, a mighty warrior. There have been many attempts to identify him, but none are convincing.
  392. Genesis 10:9 tn The Hebrew word for “hunt” is צַיִד (tsayid), which is used on occasion for hunting men (1 Sam 24:12; Jer 16:16; Lam 3:15).
  393. Genesis 10:9 tn Another option is to take the divine name here, לִפְנֵי יִהוָה (lifne yehvah, “before the Lord [YHWH]”), as a means of expressing the superlative degree. In this case one may translate “Nimrod was the greatest hunter in the world.”
  394. Genesis 10:10 tn Heb “beginning.” E. A. Speiser, Genesis (AB), 67, suggests “mainstays,” citing Jer 49:35 as another text where the Hebrew noun is so used.
  395. Genesis 10:10 tn Or “Babylon.”
  396. Genesis 10:10 sn Erech (ancient Uruk, modern Warka), one of the most ancient civilizations, was located southeast of Babylon.
  397. Genesis 10:10 sn Akkad, or ancient Agade, was associated with Sargon and located north of Babylon.
  398. Genesis 10:10 tn No such place is known in Shinar (i.e., Babylonia). Therefore some have translated the Hebrew term כַלְנֵה (khalneh) as “all of them,” referring to the three previous names (cf. NRSV).
  399. Genesis 10:10 sn Shinar is another name for Babylonia.
  400. Genesis 10:11 tn The subject of the verb translated “went” is probably still Nimrod. However, it has also been interpreted that “Ashur went,” referring to a derivative power.
  401. Genesis 10:11 tn Heb “Asshur.”
  402. Genesis 10:11 sn Nineveh was an ancient Assyrian city situated on the Tigris River.
  403. Genesis 10:11 sn The name Rehoboth Ir means “and broad streets of a city,” perhaps referring to a suburb of Nineveh.
  404. Genesis 10:11 sn Calah (modern Nimrud) was located 20 miles north of Nineveh.
  405. Genesis 10:12 tn Heb “and Resen between Nineveh and Calah; it [i.e., Calah] is the great city.”
  406. Genesis 10:13 sn Mizraim is the Hebrew name for Egypt (cf. NRSV).
  407. Genesis 10:13 tn Heb “fathered.”
  408. Genesis 10:13 sn The Ludites were African tribes west of the Nile Delta.
  409. Genesis 10:13 sn The Anamites lived in North Africa, west of Egypt, near Cyrene.
  410. Genesis 10:13 sn The Lehabites are identified with the Libyans.
  411. Genesis 10:13 sn The Naphtuhites lived in Lower Egypt (the Nile Delta region).
  412. Genesis 10:14 sn The Pathrusites are known in Egyptian as P-to-reshi; they resided in Upper Egypt.
  413. Genesis 10:14 sn The Casluhites lived in Crete and eventually settled east of the Egyptian Delta, between Egypt and Canaan.
  414. Genesis 10:14 tn Several commentators prefer to reverse the order of the words to put this clause after the next word, since the Philistines came from Crete (where the Caphtorites lived). But the table may suggest migration rather than lineage, and the Philistines, like the Israelites, came through the Nile Delta region of Egypt. For further discussion of the origin and migration of the Philistines, see D. M. Howard, “Philistines,” Peoples of the Old Testament World, 232.
  415. Genesis 10:14 sn The Caphtorites resided in Crete, but in Egyptian literature Caphtor refers to “the region beyond” the Mediterranean.
  416. Genesis 10:15 tn Heb “fathered.”
  417. Genesis 10:15 sn Sidon was the foremost city in Phoenicia; here Sidon may be the name of its founder.
  418. Genesis 10:15 tn Some see a reference to “Hittites” here (cf. NIV), but this seems unlikely. See the note on the phrase “sons of Heth” in Gen 23:3.
  419. Genesis 10:16 sn The Jebusites were the Canaanite inhabitants of ancient Jerusalem.
  420. Genesis 10:16 sn Here Amorites refers to smaller groups of Canaanite inhabitants of the mountainous regions of Palestine, rather than the large waves of Amurru, or western Semites, who migrated to the region.
  421. Genesis 10:16 sn The Girgashites are an otherwise unknown Canaanite tribe, though the name is possibly mentioned in Ugaritic texts (see G. J. Wenham, Genesis [WBC], 1:226).
  422. Genesis 10:17 sn The Hivites were Canaanite tribes of a Hurrian origin.
  423. Genesis 10:17 sn The Arkites lived in Arka, a city in Lebanon, north of Sidon.
  424. Genesis 10:17 sn The Sinites lived in Sin, another town in Lebanon.
  425. Genesis 10:18 sn The Arvadites lived in the city Arvad, located on an island near the mainland close to the river El Kebir.
  426. Genesis 10:18 sn The Zemarites lived in the town Sumur, north of Arka.
  427. Genesis 10:18 sn The Hamathites lived in Hamath on the Orontes River.
  428. Genesis 10:19 tn Heb “were.”
  429. Genesis 10:19 tn Heb “as you go.”
  430. Genesis 10:19 tn Heb “as you go.”
  431. Genesis 10:21 tn Heb “And to Shem was born.”
  432. Genesis 10:21 tn Or “whose older brother was Japheth.” Some translations render Japheth as the older brother, understanding the adjective הַגָּדוֹל (haggadol, “older”) as modifying Japheth. However, in Hebrew when a masculine singular definite attributive adjective follows the sequence masculine singular construct noun plus proper name, the adjective invariably modifies the noun in construct, not the proper name. Such is the case here. See Deut 11:7; Judg 1:13; 2:7; 3:9; 9:5; 2 Kgs 15:35; 2 Chr 27:3; Neh 3:30; Jer 13:9; 36:10; Ezek 10:19; 11:1.
  433. Genesis 10:22 sn The Hebrew name Elam (עֵילָם, ʿelam) means “highland.” The Elamites were a non-Semitic people who lived east of Babylon.
  434. Genesis 10:22 sn Asshur is the name for the Assyrians. Asshur was the region in which Nimrod expanded his power (see v. 11, where the name is also mentioned). When names appear in both sections of a genealogical list, it probably means that there were both Hamites and Shemites living in that region in antiquity, especially if the name is a place name.
  435. Genesis 10:22 sn The descendants of Arphaxad may have lived northeast of Nineveh.
  436. Genesis 10:22 sn Lud may have been the ancestor of the Ludbu, who lived near the Tigris River.
  437. Genesis 10:22 sn Aram became the collective name of the northern tribes living in the steppes of Mesopotamia and speaking Aramaic dialects.
  438. Genesis 10:23 tc The MT reads “Mash”; the LXX and 1 Chr 1:17 read “Meshech.”sn Uz, Hul, Gether, and Mash. Little is known about these descendants of Aram.
  439. Genesis 10:24 tn Heb “fathered.”
  440. Genesis 10:24 tc The MT reads “Arphaxad fathered Shelah”; the LXX reads “Arphaxad fathered Cainan, and Cainan fathered Sala [= Shelah].” The LXX reading also appears to lie behind Luke 3:35-36.
  441. Genesis 10:24 sn Genesis 11 traces the line of Shem through Eber (עֵבֶר, ʿever) to Abraham the “Hebrew” (עִבְרִי, ʿivri).
  442. Genesis 10:25 tn The expression “the earth was divided” may refer to dividing the land with canals, but more likely it anticipates the division of languages at Babel (Gen 11). The verb פָּלַג (palag, “separate, divide”) is used in Ps 55:9 for a division of languages.
  443. Genesis 10:26 tn Heb “fathered.”
  444. Genesis 10:26 sn The name Almodad combines the Arabic article al with modad (“friend”). Almodad was the ancestor of a South Arabian people.
  445. Genesis 10:26 sn The name Sheleph may be related to Shilph, a district of Yemen; Shalph is a Yemenite tribe.
  446. Genesis 10:26 sn The name Hazarmaveth should be equated with Hadramawt, located in Southern Arabia.
  447. Genesis 10:26 sn The name Jerah means “moon.”
  448. Genesis 10:27 sn Uzal was the name of the old capital of Yemen.
  449. Genesis 10:27 sn The name Diklah means “date-palm.”
  450. Genesis 10:28 sn Obal was a name used for several localities in Yemen.
  451. Genesis 10:28 sn The name Abimael is a genuine Sabean form which means “my father, truly, he is God.”
  452. Genesis 10:28 sn The descendants of Sheba lived in South Arabia, where the Joktanites were more powerful than the Hamites.
  453. Genesis 10:29 sn Ophir became the name of a territory in South Arabia. Many of the references to Ophir are connected with gold (e.g., 1 Kgs 9:28; 10:11; 22:48; 1 Chr 29:4; 2 Chr 8:18; 9:10; Job 22:24; 28:16; Ps 45:9; Isa 13:12).
  454. Genesis 10:29 sn Havilah is listed with Ham in v. 7.
  455. Genesis 10:30 tn Heb “as you go.”
  456. Genesis 10:32 tn Or “separated.”
  457. Genesis 11:1 sn The whole earth. Here “earth” is a metonymy of subject, referring to the people who lived in the earth. Genesis 11 begins with everyone speaking a common language, but chap. 10 has the nations arranged by languages. It is part of the narrative art of Genesis to give the explanation of the event after the narration of the event. On this passage see A. P. Ross, “The Dispersion of the Nations in Genesis 11:1-9, ” BSac 138 (1981): 119-38.
  458. Genesis 11:1 tn Heb “one lip and one [set of] words.” The term “lip” is a metonymy of cause, putting the instrument for the intended effect. They had one language. The term “words” refers to the content of their speech. They had the same vocabulary.
  459. Genesis 11:2 tn Heb “they”; the referent (the people) has been specified in the translation for clarity.
  460. Genesis 11:2 tn Or perhaps “from the east” (NRSV) or “in the east.”
  461. Genesis 11:2 tn Heb “in the land of Shinar.”sn Shinar is the region of Babylonia.
  462. Genesis 11:3 tn Heb “a man to his neighbor.” The Hebrew idiom may be translated “to each other” or “one to another.”
  463. Genesis 11:3 tn The speech contains two cohortatives of exhortation followed by their respective cognate accusatives: “let us brick bricks” (נִלְבְּנָה לְבֵנִים, nilbenah levenim) and “burn for burning” (נִשְׂרְפָה לִשְׂרֵפָה, nisrefah lisrefah). This stresses the intensity of the undertaking; it also reflects the Akkadian text which uses similar constructions (see E. A. Speiser, Genesis [AB], 75-76).
  464. Genesis 11:3 tn Or “bitumen” (cf. NEB, NRSV).
  465. Genesis 11:3 tn The disjunctive clause gives information parenthetical to the narrative.
  466. Genesis 11:4 tn A translation of “heavens” for שָׁמַיִם (shamayim) fits this context because the Babylonian ziggurats had temples at the top, suggesting they reached to the heavens, the dwelling place of the gods.
  467. Genesis 11:4 tn The form וְנַעֲשֶׂה (venaʿaseh, from the verb עָשָׁה [ʿasah], “do, make”) could be either the imperfect or the cohortative with a vav (ו) conjunction (“and let us make…”). Coming after the previous cohortative, this form expresses purpose.
  468. Genesis 11:4 tn The Hebrew particle פֶּן (pen) expresses a negative purpose; it means “that we be not scattered.”
  469. Genesis 11:4 sn The Hebrew verb פּוּץ (puts, “scatter”) is a key term in this passage. The focal point of the account is the dispersion (“scattering”) of the nations rather than the Tower of Babel. But the passage also forms a polemic against Babylon, the pride of the east and a cosmopolitan center with a huge ziggurat. To the Hebrews it was a monument to the judgment of God on pride.
  470. Genesis 11:5 tn Heb “the sons of man.” The phrase is intended in this polemic to portray the builders as mere mortals, not the lesser deities that the Babylonians claimed built the city.
  471. Genesis 11:5 tn The Hebrew text simply has בָּנוּ (banu), but since v. 8 says they left off building the city, an ingressive idea (“had started building”) should be understood here.
  472. Genesis 11:6 tn Heb “and one lip to all of them.”
  473. Genesis 11:6 tn Heb “and now.” The foundational clause beginning with הֵן (hen) expresses the condition, and the second clause the result. It could be rendered “If this…then now.”
  474. Genesis 11:6 tn Heb “all that they purpose to do will not be withheld from them.”
  475. Genesis 11:7 tn The cohortatives mirror the cohortatives of the people. They build to ascend the heavens; God comes down to destroy their language. God speaks here to his angelic assembly. See the notes on the word “make” in 1:26 and “know” in 3:5, as well as Jub. 10:22-23, where an angel recounts this incident and says “And the Lord our God said to us…. And the Lord went down and we went down with him. And we saw the city and the tower which the sons of men built.” On the chiastic structure of the story, see G. J. Wenham, Genesis (WBC), 1:235.
  476. Genesis 11:7 tn Heb “they will not hear, a man the lip of his neighbor.”
  477. Genesis 11:8 tn The infinitive construct לִבְנֹת (livnot, “building”) here serves as the object of the verb “they ceased, stopped,” answering the question of what they stopped doing.
  478. Genesis 11:9 tn The verb has no expressed subject and so can be rendered as a passive in the translation.
  479. Genesis 11:9 sn Babel. Here is the climax of the account, a parody on the pride of Babylon. In the Babylonian literature the name bab-ili meant “the gate of God,” but in Hebrew it sounds like the word for “confusion,” and so retained that connotation. The name “Babel” (בָּבֶל, bavel) and the verb translated “confused” (בָּלַל, balal) form a paronomasia (sound play). For the many wordplays and other rhetorical devices in Genesis, see J. P. Fokkelman, Narrative Art in Genesis (SSN).
  480. Genesis 11:11 tn The word “other” is not in the Hebrew text, but is supplied for stylistic reasons.
  481. Genesis 11:13 tn Here and in vv. 15, 16, 19, 21, 23, 25 the word “other” is not in the Hebrew text, but is supplied for stylistic reasons.
  482. Genesis 11:13 tc The reading of the MT is followed in vv. 11-12; the LXX reads, “And [= when] Arphaxad had lived 35 years, [and] he fathered [= became the father of] Cainan. And after he fathered [= became the father of] Cainan, Arphaxad lived 430 years and fathered [= had] [other] sons and daughters, and [then] he died. And [= when] Cainan had lived 130 years, [and] he fathered [= became the father of] Sala [= Shelah]. And after he fathered [= became the father of] Sala [= Shelah], Cainan lived 330 years and fathered [= had] [other] sons and daughters, and [then] he died.” See also the note on “Shelah” in Gen 10:24; the LXX reading also appears to lie behind Luke 3:35-36.
  483. Genesis 11:28 sn The phrase of the Chaldeans is a later editorial clarification for the readers, designating the location of Ur. From all evidence there would have been no Chaldeans in existence at this early date; they are known in the time of the neo-Babylonian empire in the first millennium b.c.
  484. Genesis 11:28 tn Heb “upon the face of Terah his father.”
  485. Genesis 11:29 sn The name Sarai (a variant spelling of “Sarah”) means “princess” (or “lady”). Sharratu was the name of the wife of the moon god Sin. The original name may reflect the culture out of which the patriarch was called, for the family did worship other gods in Mesopotamia.
  486. Genesis 11:29 sn The name Milcah means “Queen.” But more to the point here is the fact that Malkatu was a title for Ishtar, the daughter of the moon god. If the women were named after such titles (and there is no evidence that this was the motivation for naming the girls “Princess” or “Queen”), that would not necessarily imply anything about the faith of the two women themselves.
  487. Genesis 11:32 tn Heb “And the days of Terah were.”
  488. Genesis 11:32 tn Heb “Terah”; the pronoun has been substituted for the proper name in the translation for stylistic reasons.

The Fall

Now the serpent(A) was more crafty than any of the wild animals the Lord God had made. He said to the woman, “Did God really say, ‘You must not eat from any tree in the garden’?(B)

The woman said to the serpent, “We may eat fruit from the trees in the garden,(C) but God did say, ‘You must not eat fruit from the tree that is in the middle of the garden, and you must not touch it, or you will die.’”(D)

“You will not certainly die,” the serpent said to the woman.(E) “For God knows that when you eat from it your eyes will be opened, and you will be like God,(F) knowing good and evil.”

When the woman saw that the fruit of the tree was good for food and pleasing to the eye, and also desirable(G) for gaining wisdom, she took some and ate it. She also gave some to her husband,(H) who was with her, and he ate it.(I) Then the eyes of both of them were opened, and they realized they were naked;(J) so they sewed fig leaves together and made coverings for themselves.(K)

Then the man and his wife heard the sound of the Lord God as he was walking(L) in the garden in the cool of the day, and they hid(M) from the Lord God among the trees of the garden. But the Lord God called to the man, “Where are you?”(N)

10 He answered, “I heard you in the garden, and I was afraid(O) because I was naked;(P) so I hid.”

11 And he said, “Who told you that you were naked?(Q) Have you eaten from the tree that I commanded you not to eat from?(R)

12 The man said, “The woman you put here with me(S)—she gave me some fruit from the tree, and I ate it.”

13 Then the Lord God said to the woman, “What is this you have done?”

The woman said, “The serpent deceived me,(T) and I ate.”

14 So the Lord God said to the serpent, “Because you have done this,

“Cursed(U) are you above all livestock
    and all wild animals!
You will crawl on your belly
    and you will eat dust(V)
    all the days of your life.
15 And I will put enmity
    between you and the woman,
    and between your offspring[a](W) and hers;(X)
he will crush[b] your head,(Y)
    and you will strike his heel.”

16 To the woman he said,

“I will make your pains in childbearing very severe;
    with painful labor you will give birth to children.(Z)
Your desire will be for your husband,
    and he will rule over you.(AA)

17 To Adam he said, “Because you listened to your wife and ate fruit from the tree about which I commanded you, ‘You must not eat from it,’(AB)

“Cursed(AC) is the ground(AD) because of you;
    through painful toil(AE) you will eat food from it
    all the days of your life.(AF)
18 It will produce thorns and thistles(AG) for you,
    and you will eat the plants of the field.(AH)
19 By the sweat of your brow(AI)
    you will eat your food(AJ)
until you return to the ground,
    since from it you were taken;
for dust you are
    and to dust you will return.”(AK)

20 Adam[c] named his wife Eve,[d](AL) because she would become the mother of all the living.

21 The Lord God made garments of skin for Adam and his wife and clothed them.(AM) 22 And the Lord God said, “The man has now become like one of us,(AN) knowing good and evil. He must not be allowed to reach out his hand and take also from the tree of life(AO) and eat, and live forever.” 23 So the Lord God banished him from the Garden of Eden(AP) to work the ground(AQ) from which he had been taken. 24 After he drove the man out, he placed on the east side[e] of the Garden of Eden(AR) cherubim(AS) and a flaming sword(AT) flashing back and forth to guard the way to the tree of life.(AU)

Cain and Abel

Adam[f] made love to his wife(AV) Eve,(AW) and she became pregnant and gave birth to Cain.[g](AX) She said, “With the help of the Lord I have brought forth[h] a man.” Later she gave birth to his brother Abel.(AY)

Now Abel kept flocks, and Cain worked the soil.(AZ) In the course of time Cain brought some of the fruits of the soil as an offering(BA) to the Lord.(BB) And Abel also brought an offering—fat portions(BC) from some of the firstborn of his flock.(BD) The Lord looked with favor on Abel and his offering,(BE) but on Cain and his offering he did not look with favor. So Cain was very angry, and his face was downcast.

Then the Lord said to Cain, “Why are you angry?(BF) Why is your face downcast? If you do what is right, will you not be accepted? But if you do not do what is right, sin is crouching at your door;(BG) it desires to have you, but you must rule over it.(BH)

Now Cain said to his brother Abel, “Let’s go out to the field.”[i] While they were in the field, Cain attacked his brother Abel and killed him.(BI)

Then the Lord said to Cain, “Where is your brother Abel?”(BJ)

“I don’t know,(BK)” he replied. “Am I my brother’s keeper?”

10 The Lord said, “What have you done? Listen! Your brother’s blood cries out to me from the ground.(BL) 11 Now you are under a curse(BM) and driven from the ground, which opened its mouth to receive your brother’s blood from your hand. 12 When you work the ground, it will no longer yield its crops for you.(BN) You will be a restless wanderer(BO) on the earth.(BP)

13 Cain said to the Lord, “My punishment is more than I can bear. 14 Today you are driving me from the land, and I will be hidden from your presence;(BQ) I will be a restless wanderer on the earth,(BR) and whoever finds me will kill me.”(BS)

15 But the Lord said to him, “Not so[j]; anyone who kills Cain(BT) will suffer vengeance(BU) seven times over.(BV)” Then the Lord put a mark on Cain so that no one who found him would kill him. 16 So Cain went out from the Lord’s presence(BW) and lived in the land of Nod,[k] east of Eden.(BX)

17 Cain made love to his wife,(BY) and she became pregnant and gave birth to Enoch. Cain was then building a city,(BZ) and he named it after his son(CA) Enoch. 18 To Enoch was born Irad, and Irad was the father of Mehujael, and Mehujael was the father of Methushael, and Methushael was the father of Lamech.

19 Lamech married(CB) two women,(CC) one named Adah and the other Zillah. 20 Adah gave birth to Jabal; he was the father of those who live in tents and raise livestock. 21 His brother’s name was Jubal; he was the father of all who play stringed instruments(CD) and pipes.(CE) 22 Zillah also had a son, Tubal-Cain, who forged(CF) all kinds of tools out of[l] bronze and iron. Tubal-Cain’s sister was Naamah.

23 Lamech said to his wives,

“Adah and Zillah, listen to me;
    wives of Lamech, hear my words.
I have killed(CG) a man for wounding me,
    a young man for injuring me.
24 If Cain is avenged(CH) seven times,(CI)
    then Lamech seventy-seven times.(CJ)

25 Adam made love to his wife(CK) again, and she gave birth to a son and named him Seth,[m](CL) saying, “God has granted me another child in place of Abel, since Cain killed him.”(CM) 26 Seth also had a son, and he named him Enosh.(CN)

At that time people began to call on[n] the name of the Lord.(CO)

From Adam to Noah

This is the written account(CP) of Adam’s family line.(CQ)

When God created mankind, he made them in the likeness of God.(CR) He created them(CS) male and female(CT) and blessed them. And he named them “Mankind”[o] when they were created.

When Adam had lived 130 years, he had a son in his own likeness, in his own image;(CU) and he named him Seth.(CV) After Seth was born, Adam lived 800 years and had other sons and daughters. Altogether, Adam lived a total of 930 years, and then he died.(CW)

When Seth had lived 105 years, he became the father[p] of Enosh.(CX) After he became the father of Enosh, Seth lived 807 years and had other sons and daughters. Altogether, Seth lived a total of 912 years, and then he died.

When Enosh had lived 90 years, he became the father of Kenan.(CY) 10 After he became the father of Kenan, Enosh lived 815 years and had other sons and daughters. 11 Altogether, Enosh lived a total of 905 years, and then he died.

12 When Kenan had lived 70 years, he became the father of Mahalalel.(CZ) 13 After he became the father of Mahalalel, Kenan lived 840 years and had other sons and daughters. 14 Altogether, Kenan lived a total of 910 years, and then he died.

15 When Mahalalel had lived 65 years, he became the father of Jared.(DA) 16 After he became the father of Jared, Mahalalel lived 830 years and had other sons and daughters. 17 Altogether, Mahalalel lived a total of 895 years, and then he died.

18 When Jared had lived 162 years, he became the father of Enoch.(DB) 19 After he became the father of Enoch, Jared lived 800 years and had other sons and daughters. 20 Altogether, Jared lived a total of 962 years, and then he died.

21 When Enoch had lived 65 years, he became the father of Methuselah.(DC) 22 After he became the father of Methuselah, Enoch walked faithfully with God(DD) 300 years and had other sons and daughters. 23 Altogether, Enoch lived a total of 365 years. 24 Enoch walked faithfully with God;(DE) then he was no more, because God took him away.(DF)

25 When Methuselah had lived 187 years, he became the father of Lamech.(DG) 26 After he became the father of Lamech, Methuselah lived 782 years and had other sons and daughters. 27 Altogether, Methuselah lived a total of 969 years, and then he died.

28 When Lamech had lived 182 years, he had a son. 29 He named him Noah[q](DH) and said, “He will comfort us in the labor and painful toil of our hands caused by the ground the Lord has cursed.(DI) 30 After Noah was born, Lamech lived 595 years and had other sons and daughters. 31 Altogether, Lamech lived a total of 777 years, and then he died.

32 After Noah was 500 years old,(DJ) he became the father of Shem,(DK) Ham and Japheth.(DL)

Wickedness in the World

When human beings began to increase in number on the earth(DM) and daughters were born to them, the sons of God(DN) saw that the daughters(DO) of humans were beautiful,(DP) and they married(DQ) any of them they chose. Then the Lord said, “My Spirit(DR) will not contend with[r] humans forever,(DS) for they are mortal[s];(DT) their days will be a hundred and twenty years.”

The Nephilim(DU) were on the earth in those days—and also afterward—when the sons of God went to the daughters of humans(DV) and had children by them. They were the heroes of old, men of renown.(DW)

The Lord saw how great the wickedness of the human race had become on the earth,(DX) and that every inclination of the thoughts of the human heart was only evil all the time.(DY) The Lord regretted(DZ) that he had made human beings on the earth, and his heart was deeply troubled. So the Lord said, “I will wipe from the face of the earth(EA) the human race I have created—and with them the animals, the birds and the creatures that move along the ground—for I regret that I have made them.(EB) But Noah(EC) found favor in the eyes of the Lord.(ED)

Noah and the Flood

This is the account(EE) of Noah and his family.

Noah was a righteous man, blameless(EF) among the people of his time,(EG) and he walked faithfully with God.(EH) 10 Noah had three sons: Shem,(EI) Ham and Japheth.(EJ)

11 Now the earth was corrupt(EK) in God’s sight and was full of violence.(EL) 12 God saw how corrupt(EM) the earth had become, for all the people on earth had corrupted their ways.(EN) 13 So God said to Noah, “I am going to put an end to all people, for the earth is filled with violence because of them. I am surely going to destroy(EO) both them and the earth.(EP) 14 So make yourself an ark of cypress[t] wood;(EQ) make rooms in it and coat it with pitch(ER) inside and out. 15 This is how you are to build it: The ark is to be three hundred cubits long, fifty cubits wide and thirty cubits high.[u] 16 Make a roof for it, leaving below the roof an opening one cubit[v] high all around.[w] Put a door in the side of the ark and make lower, middle and upper decks. 17 I am going to bring floodwaters(ES) on the earth to destroy all life under the heavens, every creature that has the breath of life in it. Everything on earth will perish.(ET) 18 But I will establish my covenant with you,(EU) and you will enter the ark(EV)—you and your sons and your wife and your sons’ wives with you. 19 You are to bring into the ark two of all living creatures, male and female, to keep them alive with you.(EW) 20 Two(EX) of every kind of bird, of every kind of animal and of every kind(EY) of creature that moves along the ground will come to you to be kept alive.(EZ) 21 You are to take every kind of food that is to be eaten and store it away as food for you and for them.”

22 Noah did everything just as God commanded him.(FA)

The Lord then said to Noah, “Go into the ark, you and your whole family,(FB) because I have found you righteous(FC) in this generation. Take with you seven pairs of every kind of clean(FD) animal, a male and its mate, and one pair of every kind of unclean animal, a male and its mate, and also seven pairs of every kind of bird, male and female, to keep their various kinds alive(FE) throughout the earth. Seven days from now I will send rain(FF) on the earth(FG) for forty days(FH) and forty nights,(FI) and I will wipe from the face of the earth every living creature I have made.(FJ)

And Noah did all that the Lord commanded him.(FK)

Noah was six hundred years old(FL) when the floodwaters came on the earth. And Noah and his sons and his wife and his sons’ wives entered the ark(FM) to escape the waters of the flood. Pairs of clean and unclean(FN) animals, of birds and of all creatures that move along the ground, male and female, came to Noah and entered the ark, as God had commanded Noah.(FO) 10 And after the seven days(FP) the floodwaters came on the earth.

11 In the six hundredth year of Noah’s life,(FQ) on the seventeenth day of the second month(FR)—on that day all the springs of the great deep(FS) burst forth, and the floodgates of the heavens(FT) were opened. 12 And rain fell on the earth forty days and forty nights.(FU)

13 On that very day Noah and his sons,(FV) Shem, Ham and Japheth, together with his wife and the wives of his three sons, entered the ark.(FW) 14 They had with them every wild animal according to its kind, all livestock according to their kinds, every creature that moves along the ground according to its kind and every bird according to its kind,(FX) everything with wings. 15 Pairs of all creatures that have the breath of life in them came to Noah and entered the ark.(FY) 16 The animals going in were male and female of every living thing, as God had commanded Noah.(FZ) Then the Lord shut him in.

17 For forty days(GA) the flood kept coming on the earth, and as the waters increased they lifted the ark high above the earth. 18 The waters rose and increased greatly on the earth, and the ark floated on the surface of the water. 19 They rose greatly on the earth, and all the high mountains under the entire heavens were covered.(GB) 20 The waters rose and covered the mountains to a depth of more than fifteen cubits.[x][y] (GC) 21 Every living thing that moved on land perished—birds, livestock, wild animals, all the creatures that swarm over the earth, and all mankind.(GD) 22 Everything on dry land that had the breath of life(GE) in its nostrils died. 23 Every living thing on the face of the earth was wiped out; people and animals and the creatures that move along the ground and the birds were wiped from the earth.(GF) Only Noah was left, and those with him in the ark.(GG)

24 The waters flooded the earth for a hundred and fifty days.(GH)

But God remembered(GI) Noah and all the wild animals and the livestock that were with him in the ark, and he sent a wind over the earth,(GJ) and the waters receded. Now the springs of the deep and the floodgates of the heavens(GK) had been closed, and the rain(GL) had stopped falling from the sky. The water receded steadily from the earth. At the end of the hundred and fifty days(GM) the water had gone down, and on the seventeenth day of the seventh month(GN) the ark came to rest on the mountains(GO) of Ararat.(GP) The waters continued to recede until the tenth month, and on the first day of the tenth month the tops of the mountains became visible.

After forty days(GQ) Noah opened a window he had made in the ark and sent out a raven,(GR) and it kept flying back and forth until the water had dried up from the earth.(GS) Then he sent out a dove(GT) to see if the water had receded from the surface of the ground. But the dove could find nowhere to perch because there was water over all the surface of the earth; so it returned to Noah in the ark. He reached out his hand and took the dove and brought it back to himself in the ark. 10 He waited seven more days and again sent out the dove from the ark. 11 When the dove returned to him in the evening, there in its beak was a freshly plucked olive leaf! Then Noah knew that the water had receded from the earth.(GU) 12 He waited seven more days and sent the dove out again, but this time it did not return to him.

13 By the first day of the first month of Noah’s six hundred and first year,(GV) the water had dried up from the earth. Noah then removed the covering from the ark and saw that the surface of the ground was dry. 14 By the twenty-seventh day of the second month(GW) the earth was completely dry.

15 Then God said to Noah, 16 “Come out of the ark, you and your wife and your sons and their wives.(GX) 17 Bring out every kind of living creature that is with you—the birds, the animals, and all the creatures that move along the ground—so they can multiply on the earth and be fruitful and increase in number on it.”(GY)

18 So Noah came out, together with his sons and his wife and his sons’ wives.(GZ) 19 All the animals and all the creatures that move along the ground and all the birds—everything that moves on land—came out of the ark, one kind after another.

20 Then Noah built an altar to the Lord(HA) and, taking some of all the clean animals and clean(HB) birds, he sacrificed burnt offerings(HC) on it. 21 The Lord smelled the pleasing aroma(HD) and said in his heart: “Never again will I curse the ground(HE) because of humans, even though[z] every inclination of the human heart is evil from childhood.(HF) And never again will I destroy(HG) all living creatures,(HH) as I have done.

22 “As long as the earth endures,
seedtime and harvest,(HI)
cold and heat,
summer and winter,(HJ)
day and night
will never cease.”(HK)

God’s Covenant With Noah

Then God blessed Noah and his sons, saying to them, “Be fruitful and increase in number and fill the earth.(HL) The fear and dread of you will fall on all the beasts of the earth, and on all the birds in the sky, on every creature that moves along the ground, and on all the fish in the sea; they are given into your hands.(HM) Everything that lives and moves about will be food for you.(HN) Just as I gave you the green plants, I now give you everything.(HO)

“But you must not eat meat that has its lifeblood still in it.(HP) And for your lifeblood I will surely demand an accounting.(HQ) I will demand an accounting from every animal.(HR) And from each human being, too, I will demand an accounting for the life of another human being.(HS)

“Whoever sheds human blood,
    by humans shall their blood be shed;(HT)
for in the image of God(HU)
    has God made mankind.

As for you, be fruitful and increase in number; multiply on the earth and increase upon it.”(HV)

Then God said to Noah and to his sons with him: “I now establish my covenant with you(HW) and with your descendants after you 10 and with every living creature that was with you—the birds, the livestock and all the wild animals, all those that came out of the ark with you—every living creature on earth. 11 I establish my covenant(HX) with you:(HY) Never again will all life be destroyed by the waters of a flood; never again will there be a flood to destroy the earth.(HZ)

12 And God said, “This is the sign of the covenant(IA) I am making between me and you and every living creature with you, a covenant for all generations to come:(IB) 13 I have set my rainbow(IC) in the clouds, and it will be the sign of the covenant between me and the earth. 14 Whenever I bring clouds over the earth and the rainbow(ID) appears in the clouds, 15 I will remember my covenant(IE) between me and you and all living creatures of every kind. Never again will the waters become a flood to destroy all life.(IF) 16 Whenever the rainbow(IG) appears in the clouds, I will see it and remember the everlasting covenant(IH) between God and all living creatures of every kind on the earth.”

17 So God said to Noah, “This is the sign of the covenant(II) I have established between me and all life on the earth.”

The Sons of Noah

18 The sons of Noah who came out of the ark were Shem, Ham and Japheth.(IJ) (Ham was the father of Canaan.)(IK) 19 These were the three sons of Noah,(IL) and from them came the people who were scattered over the whole earth.(IM)

20 Noah, a man of the soil, proceeded[aa] to plant a vineyard. 21 When he drank some of its wine,(IN) he became drunk and lay uncovered inside his tent. 22 Ham, the father of Canaan, saw his father naked(IO) and told his two brothers outside. 23 But Shem and Japheth took a garment and laid it across their shoulders; then they walked in backward and covered their father’s naked body. Their faces were turned the other way so that they would not see their father naked.

24 When Noah awoke from his wine and found out what his youngest son had done to him, 25 he said,

“Cursed(IP) be Canaan!(IQ)
    The lowest of slaves
    will he be to his brothers.(IR)

26 He also said,

“Praise be to the Lord, the God of Shem!(IS)
    May Canaan be the slave(IT) of Shem.
27 May God extend Japheth’s[ab] territory;(IU)
    may Japheth live in the tents of Shem,(IV)
    and may Canaan be the slave of Japheth.”

28 After the flood Noah lived 350 years. 29 Noah lived a total of 950 years, and then he died.(IW)

The Table of Nations

10 This is the account(IX) of Shem, Ham and Japheth,(IY) Noah’s sons,(IZ) who themselves had sons after the flood.

The Japhethites(JA)

The sons[ac] of Japheth:

Gomer,(JB) Magog,(JC) Madai, Javan,(JD) Tubal,(JE) Meshek(JF) and Tiras.

The sons of Gomer:

Ashkenaz,(JG) Riphath and Togarmah.(JH)

The sons of Javan:

Elishah,(JI) Tarshish,(JJ) the Kittites(JK) and the Rodanites.[ad] (From these the maritime peoples spread out into their territories by their clans within their nations, each with its own language.)(JL)

The Hamites(JM)

The sons of Ham:

Cush,(JN) Egypt, Put(JO) and Canaan.(JP)

The sons of Cush:

Seba,(JQ) Havilah,(JR) Sabtah, Raamah(JS) and Sabteka.

The sons of Raamah:

Sheba(JT) and Dedan.(JU)

Cush was the father[ae] of Nimrod,(JV) who became a mighty warrior on the earth. He was a mighty(JW) hunter(JX) before the Lord; that is why it is said, “Like Nimrod, a mighty hunter before the Lord.” 10 The first centers of his kingdom were Babylon,(JY) Uruk,(JZ) Akkad and Kalneh,(KA) in[af] Shinar.[ag](KB) 11 From that land he went to Assyria,(KC) where he built Nineveh,(KD) Rehoboth Ir,[ah] Calah 12 and Resen, which is between Nineveh and Calah—which is the great city.

13 Egypt was the father of

the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites, 14 Pathrusites, Kasluhites (from whom the Philistines(KE) came) and Caphtorites.(KF)

15 Canaan(KG) was the father of

Sidon(KH) his firstborn,[ai](KI) and of the Hittites,(KJ) 16 Jebusites,(KK) Amorites,(KL) Girgashites,(KM) 17 Hivites,(KN) Arkites, Sinites, 18 Arvadites,(KO) Zemarites and Hamathites.(KP)

Later the Canaanite(KQ) clans scattered 19 and the borders of Canaan(KR) reached from Sidon(KS) toward Gerar(KT) as far as Gaza,(KU) and then toward Sodom, Gomorrah, Admah and Zeboyim,(KV) as far as Lasha.

20 These are the sons of Ham by their clans and languages, in their territories and nations.

The Semites(KW)

21 Sons were also born to Shem, whose older brother was[aj] Japheth; Shem was the ancestor of all the sons of Eber.(KX)

22 The sons of Shem:

Elam,(KY) Ashur,(KZ) Arphaxad,(LA) Lud and Aram.(LB)

23 The sons of Aram:

Uz,(LC) Hul, Gether and Meshek.[ak]

24 Arphaxad was the father of[al] Shelah,

and Shelah the father of Eber.(LD)

25 Two sons were born to Eber:

One was named Peleg,[am] because in his time the earth was divided; his brother was named Joktan.

26 Joktan was the father of

Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah, 27 Hadoram, Uzal,(LE) Diklah, 28 Obal, Abimael, Sheba,(LF) 29 Ophir,(LG) Havilah and Jobab. All these were sons of Joktan.

30 The region where they lived stretched from Mesha toward Sephar, in the eastern hill country.

31 These are the sons of Shem by their clans and languages, in their territories and nations.

32 These are the clans of Noah’s sons,(LH) according to their lines of descent, within their nations. From these the nations spread out over the earth(LI) after the flood.

The Tower of Babel

11 Now the whole world had one language(LJ) and a common speech. As people moved eastward,[an] they found a plain in Shinar[ao](LK) and settled there.

They said to each other, “Come, let’s make bricks(LL) and bake them thoroughly.” They used brick instead of stone,(LM) and tar(LN) for mortar. Then they said, “Come, let us build ourselves a city, with a tower that reaches to the heavens,(LO) so that we may make a name(LP) for ourselves; otherwise we will be scattered(LQ) over the face of the whole earth.”(LR)

But the Lord came down(LS) to see the city and the tower the people were building. The Lord said, “If as one people speaking the same language(LT) they have begun to do this, then nothing they plan to do will be impossible for them. Come, let us(LU) go down(LV) and confuse their language so they will not understand each other.”(LW)

So the Lord scattered them from there over all the earth,(LX) and they stopped building the city. That is why it was called Babel[ap](LY)—because there the Lord confused the language(LZ) of the whole world.(MA) From there the Lord scattered(MB) them over the face of the whole earth.

From Shem to Abram(MC)

10 This is the account(MD) of Shem’s family line.

Two years after the flood, when Shem was 100 years old, he became the father[aq] of Arphaxad.(ME) 11 And after he became the father of Arphaxad, Shem lived 500 years and had other sons and daughters.

12 When Arphaxad had lived 35 years, he became the father of Shelah.(MF) 13 And after he became the father of Shelah, Arphaxad lived 403 years and had other sons and daughters.[ar]

14 When Shelah had lived 30 years, he became the father of Eber.(MG) 15 And after he became the father of Eber, Shelah lived 403 years and had other sons and daughters.

16 When Eber had lived 34 years, he became the father of Peleg.(MH) 17 And after he became the father of Peleg, Eber lived 430 years and had other sons and daughters.

18 When Peleg had lived 30 years, he became the father of Reu.(MI) 19 And after he became the father of Reu, Peleg lived 209 years and had other sons and daughters.

20 When Reu had lived 32 years, he became the father of Serug.(MJ) 21 And after he became the father of Serug, Reu lived 207 years and had other sons and daughters.

22 When Serug had lived 30 years, he became the father of Nahor.(MK) 23 And after he became the father of Nahor, Serug lived 200 years and had other sons and daughters.

24 When Nahor had lived 29 years, he became the father of Terah.(ML) 25 And after he became the father of Terah, Nahor lived 119 years and had other sons and daughters.

26 After Terah had lived 70 years, he became the father of Abram,(MM) Nahor(MN) and Haran.(MO)

Abram’s Family

27 This is the account(MP) of Terah’s family line.

Terah became the father of Abram, Nahor(MQ) and Haran. And Haran became the father of Lot.(MR) 28 While his father Terah was still alive, Haran died in Ur of the Chaldeans,(MS) in the land of his birth. 29 Abram and Nahor(MT) both married. The name of Abram’s wife was Sarai,(MU) and the name of Nahor’s wife was Milkah;(MV) she was the daughter of Haran, the father of both Milkah and Iskah. 30 Now Sarai was childless because she was not able to conceive.(MW)

31 Terah took his son Abram, his grandson Lot(MX) son of Haran, and his daughter-in-law(MY) Sarai, the wife of his son Abram, and together they set out from Ur of the Chaldeans(MZ) to go to Canaan.(NA) But when they came to Harran,(NB) they settled there.

32 Terah(NC) lived 205 years, and he died in Harran.

Footnotes

  1. Genesis 3:15 Or seed
  2. Genesis 3:15 Or strike
  3. Genesis 3:20 Or The man
  4. Genesis 3:20 Eve probably means living.
  5. Genesis 3:24 Or placed in front
  6. Genesis 4:1 Or The man
  7. Genesis 4:1 Cain sounds like the Hebrew for brought forth or acquired.
  8. Genesis 4:1 Or have acquired
  9. Genesis 4:8 Samaritan Pentateuch, Septuagint, Vulgate and Syriac; Masoretic Text does not have “Let’s go out to the field.”
  10. Genesis 4:15 Septuagint, Vulgate and Syriac; Hebrew Very well
  11. Genesis 4:16 Nod means wandering (see verses 12 and 14).
  12. Genesis 4:22 Or who instructed all who work in
  13. Genesis 4:25 Seth probably means granted.
  14. Genesis 4:26 Or to proclaim
  15. Genesis 5:2 Hebrew adam
  16. Genesis 5:6 Father may mean ancestor; also in verses 7-26.
  17. Genesis 5:29 Noah sounds like the Hebrew for comfort.
  18. Genesis 6:3 Or My spirit will not remain in
  19. Genesis 6:3 Or corrupt
  20. Genesis 6:14 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.
  21. Genesis 6:15 That is, about 450 feet long, 75 feet wide and 45 feet high or about 135 meters long, 23 meters wide and 14 meters high
  22. Genesis 6:16 That is, about 18 inches or about 45 centimeters
  23. Genesis 6:16 The meaning of the Hebrew for this clause is uncertain.
  24. Genesis 7:20 That is, about 23 feet or about 6.8 meters
  25. Genesis 7:20 Or rose more than fifteen cubits, and the mountains were covered
  26. Genesis 8:21 Or humans, for
  27. Genesis 9:20 Or soil, was the first
  28. Genesis 9:27 Japheth sounds like the Hebrew for extend.
  29. Genesis 10:2 Sons may mean descendants or successors or nations; also in verses 3, 4, 6, 7, 20-23, 29 and 31.
  30. Genesis 10:4 Some manuscripts of the Masoretic Text and Samaritan Pentateuch (see also Septuagint and 1 Chron. 1:7); most manuscripts of the Masoretic Text Dodanites
  31. Genesis 10:8 Father may mean ancestor or predecessor or founder; also in verses 13, 15, 24 and 26.
  32. Genesis 10:10 Or Uruk and Akkad—all of them in
  33. Genesis 10:10 That is, Babylonia
  34. Genesis 10:11 Or Nineveh with its city squares
  35. Genesis 10:15 Or of the Sidonians, the foremost
  36. Genesis 10:21 Or Shem, the older brother of
  37. Genesis 10:23 See Septuagint and 1 Chron. 1:17; Hebrew Mash.
  38. Genesis 10:24 Hebrew; Septuagint father of Cainan, and Cainan was the father of
  39. Genesis 10:25 Peleg means division.
  40. Genesis 11:2 Or from the east; or in the east
  41. Genesis 11:2 That is, Babylonia
  42. Genesis 11:9 That is, Babylon; Babel sounds like the Hebrew for confused.
  43. Genesis 11:10 Father may mean ancestor; also in verses 11-25.
  44. Genesis 11:13 Hebrew; Septuagint (see also Luke 3:35, 36 and note at Gen. 10:24) 35 years, he became the father of Cainan. 13 And after he became the father of Cainan, Arphaxad lived 430 years and had other sons and daughters, and then he died. When Cainan had lived 130 years, he became the father of Shelah. And after he became the father of Shelah, Cainan lived 330 years and had other sons and daughters