Add parallel Print Page Options

Après avoir autrefois, à plusieurs reprises et de plusieurs manières, parlé à nos pères par les prophètes,

Dieu, dans ces derniers temps, nous a parlé par le Fils, qu'il a établi héritier de toutes choses, par lequel il a aussi créé le monde,

et qui, étant le reflet de sa gloire et l'empreinte de sa personne, et soutenant toutes choses par sa parole puissante, a fait la purification des péchés et s'est assis à la droite de la majesté divine dans les lieux très hauts,

devenu d'autant supérieur aux anges qu'il a hérité d'un nom plus excellent que le leur.

Car auquel des anges Dieu a-t-il jamais dit: Tu es mon Fils, Je t'ai engendré aujourd'hui? Et encore: Je serai pour lui un père, et il sera pour moi un fils?

Et lorsqu'il introduit de nouveau dans le monde le premier-né, il dit: Que tous les anges de Dieu l'adorent!

De plus, il dit des anges: Celui qui fait de ses anges des vents, Et de ses serviteurs une flamme de feu.

Mais il a dit au Fils: Ton trône, ô Dieu est éternel; Le sceptre de ton règne est un sceptre d'équité;

Tu as aimé la justice, et tu as haï l'iniquité; C'est pourquoi, ô Dieu, ton Dieu t'a oint D'une huile de joie au-dessus de tes égaux.

10 Et encore: Toi, Seigneur, tu as au commencement fondé la terre, Et les cieux sont l'ouvrage de tes mains;

11 Ils périront, mais tu subsistes; Ils vieilliront tous comme un vêtement,

12 Tu les rouleras comme un manteau et ils seront changés; Mais toi, tu restes le même, Et tes années ne finiront point.

13 Et auquel des anges a-t-il jamais dit: Assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied?

14 Ne sont-ils pas tous des esprits au service de Dieu, envoyés pour exercer un ministère en faveur de ceux qui doivent hériter du salut?

C'est pourquoi nous devons d'autant plus nous attacher aux choses que nous avons entendues, de peur que nous ne soyons emportés loin d'elles.

Car, si la parole annoncée par des anges a eu son effet, et si toute transgression et toute désobéissance a reçu une juste rétribution,

comment échapperons-nous en négligeant un si grand salut, qui, annoncé d'abord par le Seigneur, nous a été confirmé par ceux qui l'ont entendu,

Dieu appuyant leur témoignage par des signes, des prodiges, et divers miracles, et par les dons du Saint Esprit distribués selon sa volonté.

En effet, ce n'est pas à des anges que Dieu a soumis le monde à venir dont nous parlons.

Or quelqu'un a rendu quelque part ce témoignage: Qu'est-ce que l'homme, pour que tu te souviennes de lui, Ou le fils de l'homme, pour que tu prennes soin de lui?

Tu l'as abaissé pour un peu de temps au-dessous des anges, Tu l'as couronné de gloire et d'honneur,

Tu as mis toutes choses sous ses pieds. En effet, en lui soumettant toutes choses, Dieu n'a rien laissé qui ne lui fût soumis. Cependant, nous ne voyons pas encore maintenant que toutes choses lui soient soumises.

Mais celui qui a été abaissé pour un peu de temps au-dessous des anges, Jésus, nous le voyons couronné de gloire et d'honneur à cause de la mort qu'il a soufferte, afin que, par la grâce de Dieu, il souffrît la mort pour tous.

10 Il convenait, en effet, que celui pour qui et par qui sont toutes choses, et qui voulait conduire à la gloire beaucoup de fils, élevât à la perfection par les souffrances le Prince de leur salut.

11 Car celui qui sanctifie et ceux qui sont sanctifiés sont tous issus d'un seul. C'est pourquoi il n'a pas honte de les appeler frères,

12 lorsqu'il dit: J'annoncerai ton nom à mes frères, Je te célébrerai au milieu de l'assemblée.

13 Et encore: Je me confierai en toi. Et encore: Me voici, moi et les enfants que Dieu m'a donnés.

14 Ainsi donc, puisque les enfants participent au sang et à la chair, il y a également participé lui-même, afin que, par la mort, il anéantît celui qui a la puissance de la mort, c'est à dire le diable,

15 et qu'il délivrât tous ceux qui, par crainte de la mort, étaient toute leur vie retenus dans la servitude.

16 Car assurément ce n'est pas à des anges qu'il vient en aide, mais c'est à la postérité d'Abraham.

17 En conséquence, il a dû être rendu semblable en toutes choses à ses frères, afin qu'il fût un souverain sacrificateur miséricordieux et fidèle dans le service de Dieu, pour faire l'expiation des péchés du peuple;

18 car, ayant été tenté lui-même dans ce qu'il a souffert, il peut secourir ceux qui sont tentés.

C'est pourquoi, frères saints, qui avez part à la vocation céleste, considérez l'apôtre et le souverain sacrificateur de la foi que nous professons,

Jésus, qui a été fidèle à celui qui l'a établi, comme le fut Moïse dans toute sa maison.

Car il a été jugé digne d'une gloire d'autant supérieure à celle de Moïse que celui qui a construit une maison a plus d'honneur que la maison même.

Chaque maison est construite par quelqu'un, mais celui qui a construit toutes choses, c'est Dieu.

Pour Moïse, il a été fidèle dans toute la maison de Dieu, comme serviteur, pour rendre témoignage de ce qui devait être annoncé;

mais Christ l'est comme Fils sur sa maison; et sa maison, c'est nous, pourvu que nous retenions jusqu'à la fin la ferme confiance et l'espérance dont nous nous glorifions.

C'est pourquoi, selon ce que dit le Saint Esprit: Aujourd'hui, si vous entendez sa voix,

N'endurcissez pas vos coeurs, comme lors de la révolte, Le jour de la tentation dans le désert,

Où vos pères me tentèrent, Pour m'éprouver, et ils virent mes oeuvres Pendant quarante ans.

10 Aussi je fus irrité contre cette génération, et je dis: Ils ont toujours un coeur qui s'égare. Ils n'ont pas connu mes voies.

11 Je jurai donc dans ma colère: Ils n'entreront pas dans mon repos!

12 Prenez garde, frère, que quelqu'un de vous n'ait un coeur mauvais et incrédule, au point de se détourner du Dieu vivant.

13 Mais exhortez-vous les uns les autres chaque jour, aussi longtemps qu'on peut dire: Aujourd'hui! afin qu'aucun de vous ne s'endurcisse par la séduction du péché.

14 Car nous sommes devenus participants de Christ, pourvu que nous retenions fermement jusqu'à la fin l'assurance que nous avions au commencement,

15 pendant qu'il est dit: Aujourd'hui, si vous entendez sa voix, N'endurcissez pas vos coeurs, comme lors de la révolte.

16 Qui furent, en effet, ceux qui se révoltèrent après l'avoir entendue, sinon tous ceux qui étaient sortis d'Égypte sous la conduite de Moïse?

17 Et contre qui Dieu fut-il irrité pendant quarante ans, sinon contre ceux qui péchaient, et dont les cadavres tombèrent dans le désert?

18 Et à qui jura-t-il qu'ils n'entreraient pas dans son repos, sinon à ceux qui avaient désobéi?

19 Aussi voyons-nous qu'ils ne purent y entrer à cause de leur incrédulité.

Craignons donc, tandis que la promesse d'entrer dans son repos subsiste encore, qu'aucun de vous ne paraisse être venu trop tard.

Car cette bonne nouvelle nous a été annoncée aussi bien qu'à eux; mais la parole qui leur fut annoncée ne leur servit de rien, parce qu'elle ne trouva pas de la foi chez ceux qui l'entendirent.

Pour nous qui avons cru, nous entrons dans le repos, selon qu'il dit: Je jurai dans ma colère: Ils n'entreront pas dans mon repos! Il dit cela, quoique ses oeuvres eussent été achevées depuis la création du monde.

Car il a parlé quelque part ainsi du septième jour: Et Dieu se reposa de toutes ses oeuvres le septième jour.

Et ici encore: Ils n'entreront pas dans mon repos!

Or, puisqu'il est encore réservé à quelques-uns d'y entrer, et que ceux à qui d'abord la promesse a été faite n'y sont pas entrés à cause de leur désobéissance,

Dieu fixe de nouveau un jour-aujourd'hui-en disant dans David si longtemps après, comme il est dit plus haut: Aujourd'hui, si vous entendez sa voix, N'endurcissez pas vos coeurs.

Car, si Josué leur eût donné le repos, il ne parlerait pas après cela d'un autre jour.

Il y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu.

10 Car celui qui entre dans le repos de Dieu se repose de ses oeuvres, comme Dieu s'est reposé des siennes.

11 Efforçons-nous donc d'entrer dans ce repos, afin que personne ne tombe en donnant le même exemple de désobéissance.

12 Car la parole de Dieu est vivante et efficace, plus tranchante qu'une épée quelconque à deux tranchants, pénétrante jusqu'à partager âme et esprit, jointures et moelles; elle juge les sentiments et les pensées du coeur.

13 Nulle créature n'est cachée devant lui, mais tout est à nu et à découvert aux yeux de celui à qui nous devons rendre compte.

14 Ainsi, puisque nous avons un grand souverain sacrificateur qui a traversé les cieux, Jésus, le Fils de Dieu, demeurons fermes dans la foi que nous professons.

15 Car nous n'avons pas un souverain sacrificateur qui ne puisse compatir à nos faiblesses; au contraire, il a été tenté comme nous en toutes choses, sans commettre de péché.

16 Approchons-nous donc avec assurance du trône de la grâce afin d'obtenir miséricorde et de trouver grâce, pour être secourus dans nos besoins.

En effet, tout souverain sacrificateur pris du milieu des hommes est établi pour les hommes dans le service de Dieu, afin de présenter des offrandes et des sacrifice pour les péchés.

Il peut être indulgent pour les ignorants et les égarés, puisque la faiblesse est aussi son partage.

Et c'est à cause de cette faiblesse qu'il doit offrir des sacrifices pour ses propres péchés, comme pour ceux du peuple.

Nul ne s'attribue cette dignité, s'il n'est appelé de Dieu, comme le fut Aaron.

Et Christ ne s'est pas non plus attribué la gloire de devenir souverain sacrificateur, mais il la tient de celui qui lui a dit: Tu es mon Fils, Je t'ai engendré aujourd'hui!

Comme il dit encore ailleurs: Tu es sacrificateur pour toujours, Selon l'ordre de Melchisédek.

C'est lui qui, dans les jours de sa chair, ayant présenté avec de grands cris et avec larmes des prières et des supplications à celui qui pouvait le sauver de la mort, et ayant été exaucé à cause de sa piété,

a appris, bien qu'il fût Fils, l'obéissance par les choses qu'il a souffertes,

et qui, après avoir été élevé à la perfection, est devenu pour tous ceux qui lui obéissent l'auteur d'un salut éternel,

10 Dieu l'ayant déclaré souverain sacrificateur selon l'ordre de Melchisédek.

11 Nous avons beaucoup à dire là-dessus, et des choses difficiles à expliquer, parce que vous êtes devenus lents à comprendre.

12 Vous, en effet, qui depuis longtemps devriez être des maîtres, vous avez encore besoin qu'on vous enseigne les premiers rudiments des oracles de Dieu, vous en êtes venus à avoir besoin de lait et non d'une nourriture solide.

13 Or, quiconque en est au lait n'a pas l'expérience de la parole de justice; car il est un enfant.

14 Mais la nourriture solide est pour les hommes faits, pour ceux dont le jugement est exercé par l'usage à discerner ce qui est bien et ce qui est mal.

C'est pourquoi, laissant les éléments de la parole de Christ, tendons à ce qui est parfait, sans poser de nouveau le fondement du renoncement aux oeuvres mortes,

de la foi en Dieu, de la doctrine des baptêmes, de l'imposition des mains, de la résurrection des morts, et du jugement éternel.

C'est ce que nous ferons, si Dieu le permet.

Car il est impossible que ceux qui ont été une fois éclairés, qui ont goûté le don céleste, qui ont eu part au Saint Esprit,

qui ont goûté la bonne parole de Dieu et les puissances du siècle à venir,

et qui sont tombés, soient encore renouvelés et amenés à la repentance, puisqu'ils crucifient pour leur part le Fils de Dieu et l'exposent à l'ignominie.

Lorsqu'une terre est abreuvée par la pluie qui tombe souvent sur elle, et qu'elle produit une herbe utile à ceux pour qui elle est cultivée, elle participe à la bénédiction de Dieu;

mais, si elle produit des épines et des chardons, elle est réprouvée et près d'être maudite, et on finit par y mettre le feu.

Quoique nous parlions ainsi, bien-aimés, nous attendons, pour ce qui vous concerne, des choses meilleures et favorables au salut.

10 Car Dieu n'est pas injuste, pour oublier votre travail et l'amour que vous avez montré pour son nom, ayant rendu et rendant encore des services aux saints.

11 Nous désirons que chacun de vous montre le même zèle pour conserver jusqu'à la fin une pleine espérance,

12 en sorte que vous ne vous relâchiez point, et que voue imitiez ceux qui, par la foi et la persévérance, héritent des promesses.

13 Lorsque Dieu fit la promesse à Abraham, ne pouvant jurer par un plus grand que lui, il jura par lui-même, et dit:

14 Certainement je te bénirai et je multiplierai ta postérité.

15 Et c'est ainsi qu'Abraham, ayant persévéré, obtint l'effet de la promesse.

16 Or les hommes jurent par celui qui est plus grand qu'eux, et le serment est une garantie qui met fin à toutes leurs différends.

17 C'est pourquoi Dieu, voulant montrer avec plus d'évidence aux héritiers de la promesse l'immutabilité de sa résolution, intervint par un serment,

18 afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a été de saisir l'espérance qui nous était proposée.

19 Cette espérance, nous la possédons comme une ancre de l'âme, sûre et solide; elle pénètre au delà du voile,

20 là où Jésus est entré pour nous comme précurseur, ayant été fait souverain sacrificateur pour toujours, selon l'ordre de Melchisédek.

En effet, ce Melchisédek, roi de Salem, sacrificateur du Dieu Très Haut, -qui alla au-devant d'Abraham lorsqu'il revenait de la défaite des rois, qui le bénit,

et à qui Abraham donna la dîme de tout, -qui est d'abord roi de justice, d'après la signification de son nom, ensuite roi de Salem, c'est-à-dire roi de paix, -

qui est sans père, sans mère, sans généalogie, qui n'a ni commencement de jours ni fin de vie, -mais qui est rendu semblable au Fils de Dieu, -ce Melchisédek demeure sacrificateur à perpétuité.

Considérez combien est grand celui auquel le patriarche Abraham donna la dîme du butin.

Ceux des fils de Lévi qui exercent le sacerdoce ont, d'après la loi, l'ordre de lever la dîme sur le peuple, c'est-à-dire, sur leurs frères, qui cependant sont issus des reins d'Abraham;

et lui, qui ne tirait pas d'eux son origine, il leva la dîme sur Abraham, et il bénit celui qui avait les promesses.

Or c'est sans contredit l'inférieur qui est béni par le supérieur.

Et ici, ceux qui perçoivent la dîme sont des hommes mortels; mais là, c'est celui dont il est attesté qu'il est vivant.

De plus, Lévi, qui perçoit la dîme, l'a payée, pour ainsi dire, par Abraham;

10 car il était encore dans les reins de son père, lorsque Melchisédek alla au-devant d'Abraham.

11 Si donc la perfection avait été possible par le sacerdoce Lévitique, -car c'est sur ce sacerdoce que repose la loi donnée au peuple, -qu'était-il encore besoin qu'il parût un autre sacrificateur selon l'ordre de Melchisédek, et non selon l'ordre d'Aaron?

12 Car, le sacerdoce étant changé, nécessairement aussi il y a un changement de loi.

13 En effet, celui de qui ces choses sont dites appartient à une autre tribu, dont aucun membre n'a fait le service de l'autel;

14 car il est notoire que notre Seigneur est sorti de Juda, tribu dont Moïse n'a rien dit pour ce qui concerne le sacerdoce.

15 Cela devient plus évident encore, quand il paraît un autre sacrificateur à la ressemblance de Melchisédek,

16 institué, non d'après la loi d'une ordonnance charnelle, mais selon la puissance d'une vie impérissable;

17 car ce témoignage lui est rendu: Tu es sacrificateur pour toujours Selon l'ordre de Melchisédek.

18 Il y a ainsi abolition d'une ordonnance antérieure, à cause de son impuissance et de son inutilité,

19 -car la loi n'a rien amené à la perfection, -et introduction d'une meilleure espérance, par laquelle nous nous approchons de Dieu.

20 Et, comme cela n'a pas eu lieu sans serment,

21 -car, tandis que les Lévites sont devenus sacrificateurs sans serment, Jésus l'est devenu avec serment par celui qui lui a dit: Le Seigneur a juré, et il ne se repentira pas: Tu es sacrificateur pour toujours, Selon l'ordre de Melchisédek. -

22 Jésus est par cela même le garant d'une alliance plus excellente.

23 De plus, il y a eu des sacrificateurs en grand nombre, parce que la mort les empêchait d'être permanents.

24 Mais lui, parce qu'il demeure éternellement, possède un sacerdoce qui n'est pas transmissible.

25 C'est aussi pour cela qu'il peut sauver parfaitement ceux qui s'approchent de Dieu par lui, étant toujours vivant pour intercéder en leur faveur.

26 Il nous convenait, en effet, d'avoir un souverain sacrificateur comme lui, saint, innocent, sans tache, séparé des pécheurs, et plus élevé que les cieux,

27 qui n'a pas besoin, comme les souverains sacrificateurs, d'offrir chaque jour des sacrifices, d'abord pour ses propres péchés, ensuite pour ceux du peuple, -car ceci, il l'a fait une fois pour toutes en s'offrant lui-même.

28 En effet, la loi établit souverains sacrificateurs des hommes sujets à la faiblesse; mais la parole du serment qui a été fait après la loi établit le Fils, qui est parfait pour l'éternité.

Le point capital de ce qui vient d'être dit, c'est que nous avons un tel souverain sacrificateur, qui s'est assis à la droite du trône de la majesté divine dans les cieux,

comme ministre du sanctuaire et du véritable tabernacle, qui a été dressé par le Seigneur et non par un homme.

Tout souverain sacrificateur est établi pour présenter des offrandes et des sacrifices; d'où il est nécessaire que celui-ci ait aussi quelque chose a présenter.

S'il était sur la terre, il ne serait pas même sacrificateur, puisque là sont ceux qui présentent des offrandes selon la loi

(lesquels célèbrent un culte, image et ombre des choses célestes, selon que Moïse en fut divinement averti lorsqu'il allait construire le tabernacle: Aie soin, lui fut-il dit, de faire tout d'après le modèle qui t'a été montré sur la montagne).

Mais maintenant il a obtenu un ministère d'autant supérieur qu'il est le médiateur d'une alliance plus excellente, qui a été établie sur de meilleures promesses.

En effet, si la première alliance avait été sans défaut, il n'aurait pas été question de la remplacer par une seconde.

Car c'est avec l'expression d'un blâme que le Seigneur dit à Israël: Voici, les jours viennent, dit le Seigneur, Où je ferai avec la maison d'Israël et la maison de Juda Une alliance nouvelle,

Non comme l'alliance que je traitai avec leurs pères, Le jour où je les saisis par la main Pour les faire sortir du pays d'Égypte; Car ils n'ont pas persévéré dans mon alliance, Et moi aussi je ne me suis pas soucié d'eux, dit le Seigneur.

10 Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'Israël, Après ces jours-là, dit le Seigneur: Je mettrai mes lois dans leur esprit, Je les écrirai dans leur coeur; Et je serai leur Dieu, Et ils seront mon peuple.

11 Aucun n'enseignera plus son concitoyen, Ni aucun son frère, en disant: Connais le Seigneur! Car tous me connaîtront, Depuis le plus petit jusqu'au plus grand d'entre eux;

12 Parce que je pardonnerai leurs iniquités, Et que je ne me souviendrai plus de leurs péchés.

13 En disant: une alliance nouvelle, il a déclaré la première ancienne; or, ce qui est ancien, ce qui a vieilli, est près de disparaître.

La première alliance avait aussi des ordonnances relatives au culte, et le sanctuaire terrestre.

Un tabernacle fut, en effet, construit. Dans la partie antérieure, appelée le lieu saint, étaient le chandelier, la table, et les pains de proposition.

Derrière le second voile se trouvait la partie du tabernacle appelée le saint des saints,

renfermant l'autel d'or pour les parfums, et l'arche de l'alliance, entièrement recouverte d'or. Il y avait dans l'arche un vase d'or contenant la manne, la verge d'Aaron, qui avait fleuri, et les tables de l'alliance.

Au-dessus de l'arche étaient les chérubins de la gloire, couvrant de leur ombre le propitiatoire. Ce n'est pas le moment de parler en détail là-dessus.

Or, ces choses étant ainsi disposées, les sacrificateurs qui font le service entrent en tout temps dans la première partie du tabernacle;

et dans la seconde le souverain sacrificateur seul entre une fois par an, non sans y porter du sang qu'il offre pour lui-même et pour les péchés du peuple.

Le Saint Esprit montrait par là que le chemin du lieu très saint n'était pas encore ouvert, tant que le premier tabernacle subsistait.

C'est une figure pour le temps actuel, où l'on présente des offrandes et des sacrifices qui ne peuvent rendre parfait sous le rapport de la conscience celui qui rend ce culte,

10 et qui, avec les aliments, les boissons et les divers ablutions, étaient des ordonnances charnelles imposées seulement jusqu'à une époque de réformation.

11 Mais Christ est venu comme souverain sacrificateur des biens à venir; il a traversé le tabernacle plus grand et plus parfait, qui n'est pas construit de main d'homme, c'est-à-dire, qui n'est pas de cette création;

12 et il est entré une fois pour toutes dans le lieu très saint, non avec le sang des boucs et des veaux, mais avec son propre sang, ayant obtenu une rédemption éternelle.

13 Car si le sang des taureaux et des boucs, et la cendre d'une vache, répandue sur ceux qui sont souillés, sanctifient et procurent la pureté de la chair,

14 combien plus le sang de Christ, qui, par un esprit éternel, s'est offert lui-même sans tache à Dieu, purifiera-t-il votre conscience des oeuvres mortes, afin que vous serviez le Dieu vivant!

15 Et c'est pour cela qu'il est le médiateur d'une nouvelle alliance, afin que, la mort étant intervenue pour le rachat des transgressions commises sous la première alliance, ceux qui ont été appelés reçoivent l'héritage éternel qui leur a été promis.

16 Car là où il y a un testament, il est nécessaire que la mort du testateur soit constatée.

17 Un testament, en effet, n'est valable qu'en cas de mort, puisqu'il n'a aucune force tant que le testateur vit.

18 Voilà pourquoi c'est avec du sang que même la première alliance fut inaugurée.

19 Moïse, après avoir prononcé devant tout le peuple tous les commandements de la loi, prit le sang des veaux et des boucs, avec de l'eau, de la laine écarlate, et de l'hysope; et il fit l'aspersion sur le livre lui-même et sur tout le peuple, en disant:

20 Ceci est le sang de l'alliance que Dieu a ordonnée pour vous.

21 Il fit pareillement l'aspersion avec le sang sur le tabernacle et sur tous les ustensiles du culte.

22 Et presque tout, d'après la loi, est purifié avec du sang, et sans effusion de sang il n'y a pas de pardon.

23 Il était donc nécessaire, puisque les images des choses qui sont dans les cieux devaient être purifiées de cette manière, que les choses célestes elles-mêmes le fussent par des sacrifices plus excellents que ceux-là.

24 Car Christ n'est pas entré dans un sanctuaire fait de main d'homme, en imitation du véritable, mais il est entré dans le ciel même, afin de comparaître maintenant pour nous devant la face de Dieu.

25 Et ce n'est pas pour s'offrir lui-même plusieurs fois qu'il y est entré, comme le souverain sacrificateur entre chaque année dans le sanctuaire avec du sang étranger;

26 autrement, il aurait fallu qu'il eût souffert plusieurs fois depuis la création du monde, tandis que maintenant, à la fin des siècles, il a paru une seul fois pour abolir le péché par son sacrifice.

27 Et comme il est réservé aux hommes de mourir une seul fois, après quoi vient le jugement,

28 de même Christ, qui s'est offert une seul fois pour porter les péchés de plusieurs, apparaîtra sans péché une seconde fois à ceux qui l'attendent pour leur salut.

10 En effet, la loi, qui possède une ombre des biens à venir, et non l'exacte représentation des choses, ne peut jamais, par les mêmes sacrifices qu'on offre perpétuellement chaque année, amener les assistants à la perfection.

Autrement, n'aurait-on pas cessé de les offrir, parce que ceux qui rendent ce culte, étant une fois purifiés, n'auraient plus eu aucune conscience de leurs péchés?

Mais le souvenir des péchés est renouvelé chaque année par ces sacrifices;

car il est impossible que le sang des taureaux et des boucs ôte les péchés.

C'est pourquoi Christ, entrant dans le monde, dit: Tu n'as voulu ni sacrifice ni offrande, Mais tu m'as formé un corps;

Tu n'as agréé ni holocaustes ni sacrifices pour le péché.

Alors j'ai dit: Voici, je viens (Dans le rouleau du livre il est question de moi) Pour faire, ô Dieu, ta volonté.

Après avoir dit d'abord: Tu n'as voulu et tu n'as agréé ni sacrifices ni offrandes, Ni holocaustes ni sacrifices pour le péché (ce qu'on offre selon la loi),

il dit ensuite: Voici, je viens Pour faire ta volonté. Il abolit ainsi la première chose pour établir la seconde.

10 C'est en vertu de cette volonté que nous sommes sanctifiés, par l'offrande du corps de Jésus Christ, une fois pour toutes.

11 Et tandis que tout sacrificateur fait chaque jour le service et offre souvent les mêmes sacrifices, qui ne peuvent jamais ôter les péchés,

12 lui, après avoir offert un seul sacrifice pour les péchés, s'est assis pour toujours à la droite de Dieu,

13 attendant désormais que ses ennemis soient devenus son marchepied.

14 Car, par une seule offrande, il a amené à la perfection pour toujours ceux qui sont sanctifiés.

15 C'est ce que le Saint Esprit nous atteste aussi; car, après avoir dit:

16 Voici l'alliance que je ferai avec eux, Après ces jours-là, dit le Seigneur: Je mettrai mes lois dans leurs coeurs, Et je les écrirai dans leur esprit, il ajoute:

17 Et je ne me souviendrai plus de leurs péchés ni de leurs iniquités.

18 Or, là où il y a pardon des péchés, il n'y a plus d'offrande pour le péché.

19 Ainsi donc, frères, puisque nous avons, au moyen du sang de Jésus, une libre entrée dans le sanctuaire

20 par la route nouvelle et vivante qu'il a inaugurée pour nous au travers du voile, c'est-à-dire, de sa chair,

21 et puisque nous avons un souverain sacrificateur établi sur la maison de Dieu,

22 approchons-nous avec un coeur sincère, dans la plénitude de la foi, les coeurs purifiés d'une mauvaise conscience, et le corps lavé d'une eau pure.

23 Retenons fermement la profession de notre espérance, car celui qui a fait la promesse est fidèle.

24 Veillons les uns sur les autres, pour nous exciter à la charité et aux bonnes oeuvres.

25 N'abandonnons pas notre assemblée, comme c'est la coutume de quelques-uns; mais exhortons-nous réciproquement, et cela d'autant plus que vous voyez s'approcher le jour.

26 Car, si nous péchons volontairement après avoir reçu la connaissance de la vérité, il ne reste plus de sacrifice pour les péchés,

27 mais une attente terrible du jugement et l'ardeur d'un feu qui dévorera les rebelles.

28 Celui qui a violé la loi de Moïse meurt sans miséricorde, sur la déposition de deux ou de trois témoins;

29 de quel pire châtiment pensez-vous que sera jugé digne celui qui aura foulé aux pieds le Fils de Dieu, qui aura tenu pour profane le sang de l'alliance, par lequel il a été sanctifié, et qui aura outragé l'Esprit de la grâce?

30 Car nous connaissons celui qui a dit: A moi la vengeance, à moi la rétribution! et encore: Le Seigneur jugera son peuple.

31 C'est une chose terrible que de tomber entre les mains du Dieu vivant.

32 Souvenez-vous de ces premiers jours, où, après avoir été éclairés, vous avez soutenu un grand combat au milieu des souffrances,

33 d'une part, exposés comme en spectacle aux opprobres et aux tribulations, et de l'autre, vous associant à ceux dont la position était la même.

34 En effet, vous avez eu de la compassion pour les prisonniers, et vous avez accepté avec joie l'enlèvement de vos biens, sachant que vous avez des biens meilleurs et qui durent toujours.

35 N'abandonnez donc pas votre assurance, à laquelle est attachée une grande rémunération.

36 Car vous avez besoin de persévérance, afin qu'après avoir accompli la volonté de Dieu, vous obteniez ce qui vous est promis.

37 Encore un peu, un peu de temps: celui qui doit venir viendra, et il ne tardera pas.

38 Et mon juste vivra par la foi; mais, s'il se retire, mon âme ne prend pas plaisir en lui.

39 Nous, nous ne sommes pas de ceux qui se retirent pour se perdre, mais de ceux qui ont la foi pour sauver leur âme.

11 Or la foi est une ferme assurance des choses qu'on espère, une démonstration de celles qu'on ne voit pas.

Pour l'avoir possédée, les anciens ont obtenu un témoignage favorable.

C'est par la foi que nous reconnaissons que le monde a été formé par la parole de Dieu, en sorte que ce qu'on voit n'a pas été fait de choses visibles.

C'est par la foi qu'Abel offrit à Dieu un sacrifice plus excellent que celui de Caïn; c'est par elle qu'il fut déclaré juste, Dieu approuvant ses offrandes; et c'est par elle qu'il parle encore, quoique mort.

C'est par la foi qu'Énoch fut enlevé pour qu'il ne vît point la mort, et qu'il ne parut plus parce Dieu l'avait enlevé; car, avant son enlèvement, il avait reçu le témoignage qu'il était agréable à Dieu.

Or sans la foi il est impossible de lui être agréable; car il faut que celui qui s'approche de Dieu croie que Dieu existe, et qu'il est le rémunérateur de ceux qui le cherchent.

C'est par la foi que Noé, divinement averti des choses qu'on ne voyait pas encore, et saisi d'une crainte respectueuse, construisit une arche pour sauver sa famille; c'est par elle qu'il condamna le monde, et devint héritier de la justice qui s'obtient par la foi.

C'est par la foi qu'Abraham, lors de sa vocation, obéit et partit pour un lieu qu'il devait recevoir en héritage, et qu'il partit sans savoir où il allait.

C'est par la foi qu'il vint s'établir dans la terre promise comme dans une terre étrangère, habitant sous des tentes, ainsi qu'Isaac et Jacob, les cohéritiers de la même promesse.

10 Car il attendait la cité qui a de solides fondements, celle dont Dieu est l'architecte et le constructeur.

11 C'est par la foi que Sara elle-même, malgré son âge avancé, fut rendue capable d'avoir une postérité, parce qu'elle crut à la fidélité de celui qui avait fait la promesse.

12 C'est pourquoi d'un seul homme, déjà usé de corps, naquit une postérité nombreuse comme les étoiles du ciel, comme le sable qui est sur le bord de la mer et qu'on ne peut compter.

13 C'est dans la foi qu'ils sont tous morts, sans avoir obtenu les choses promises; mais ils les ont vues et saluées de loin, reconnaissant qu'ils étaient étrangers et voyageurs sur la terre.

14 Ceux qui parlent ainsi montrent qu'ils cherchent une patrie.

15 S'ils avaient eu en vue celle d'où ils étaient sortis, ils auraient eu le temps d'y retourner.

16 Mais maintenant ils en désirent une meilleure, c'est-à-dire une céleste. C'est pourquoi Dieu n'a pas honte d'être appelé leur Dieu, car il leur a préparé une cité.

17 C'est par la foi qu'Abraham offrit Isaac, lorsqu'il fut mis à l'épreuve, et qu'il offrit son fils unique, lui qui avait reçu les promesses,

18 et à qui il avait été dit: En Isaac sera nommée pour toi une postérité.

19 Il pensait que Dieu est puissant, même pour ressusciter les morts; aussi le recouvra-t-il par une sorte de résurrection.

20 C'est par la foi qu'Isaac bénit Jacob et Ésaü, en vue des choses à venir.

21 C'est par la foi que Jacob mourant bénit chacun des fils de Joseph, et qu'il adora, appuyé sur l'extrémité de son bâton.

22 C'est par la foi que Joseph mourant fit mention de la sortie des fils d'Israël, et qu'il donna des ordres au sujet de ses os.

23 C'est par la foi que Moïse, à sa naissance, fut caché pendant trois mois par ses parents, parce qu'ils virent que l'enfant était beau, et qu'ils ne craignirent pas l'ordre du roi.

24 C'est par la foi que Moïse, devenu grand, refusa d'être appelé fils de la fille de Pharaon,

25 aimant mieux être maltraité avec le peuple de Dieu que d'avoir pour un temps la jouissance du péché,

26 regardant l'opprobre de Christ comme une richesse plus grande que les trésors de l'Égypte, car il avait les yeux fixés sur la rémunération.

27 C'est par la foi qu'il quitta l'Égypte, sans être effrayé de la colère du roi; car il se montra ferme, comme voyant celui qui est invisible.

28 C'est par la foi qu'il fit la Pâque et l'aspersion du sang, afin que l'exterminateur ne touchât pas aux premiers-nés des Israélites.

29 C'est par la foi qu'ils traversèrent la mer Rouge comme un lieu sec, tandis que les Égyptiens qui en firent la tentative furent engloutis.

30 C'est par la foi que les murailles de Jéricho tombèrent, après qu'on en eut fait le tour pendant sept jours.

31 C'est par la foi que Rahab la prostituée ne périt pas avec les rebelles, parce qu'elle avait reçu les espions avec bienveillance.

32 Et que dirai-je encore? Car le temps me manquerait pour parler de Gédéon, de Barak, de Samson, de Jephthé, de David, de Samuel, et des prophètes,

33 qui, par la foi, vainquirent des royaumes, exercèrent la justice, obtinrent des promesses, fermèrent la gueule des lions,

34 éteignirent la puissance du feu, échappèrent au tranchant de l'épée, guérirent de leurs maladies, furent vaillants à la guerre, mirent en fuite des armées étrangères.

35 Des femmes recouvrèrent leurs morts par la résurrection; d'autres furent livrés aux tourments, et n'acceptèrent point de délivrance, afin d'obtenir une meilleure résurrection;

36 d'autres subirent les moqueries et le fouet, les chaînes et la prison;

37 ils furent lapidés, sciés, torturés, ils moururent tués par l'épée, ils allèrent çà et là vêtus de peaux de brebis et de peaux de chèvres, dénués de tout, persécutés, maltraités,

38 eux dont le monde n'était pas digne, errants dans les déserts et les montagnes, dans les cavernes et les antres de la terre.

39 Tous ceux-là, à la foi desquels il a été rendu témoignage, n'ont pas obtenu ce qui leur était promis,

40 Dieu ayant en vue quelque chose de meilleur pour nous, afin qu'ils ne parvinssent pas sans nous à la perfection.

12 Nous donc aussi, puisque nous sommes environnés d'une si grande nuée de témoins, rejetons tout fardeau, et le péché qui nous enveloppe si facilement, et courons avec persévérance dans la carrière qui nous est ouverte,

ayant les regards sur Jésus, le chef et le consommateur de la foi, qui, en vue de la joie qui lui était réservée, a souffert la croix, méprisé l'ignominie, et s'est assis à la droite du trône de Dieu.

Considérez, en effet, celui qui a supporté contre sa personne une telle opposition de la part des pécheurs, afin que vous ne vous lassiez point, l'âme découragée.

Vous n'avez pas encore résisté jusqu'au sang, en luttant contre le péché.

Et vous avez oubliez l'exhortation qui vous est adressée comme à des fils: Mon fils, ne méprise pas le châtiment du Seigneur, Et ne perds pas courage lorsqu'il te reprend;

Car le Seigneur châtie celui qu'il aime, Et il frappe de la verge tous ceux qu'il reconnaît pour ses fils.

Supportez le châtiment: c'est comme des fils que Dieu vous traite; car quel est le fils qu'un père ne châtie pas?

Mais si vous êtes exempts du châtiment auquel tous ont part, vous êtes donc des enfants illégitimes, et non des fils.

D'ailleurs, puisque nos pères selon la chair nous ont châtiés, et que nous les avons respectés, ne devons nous pas à bien plus forte raison nous soumettre au Père des esprits, pour avoir la vie?

10 Nos pères nous châtiaient pour peu de jours, comme ils le trouvaient bon; mais Dieu nous châtie pour notre bien, afin que nous participions à sa sainteté.

11 Il est vrai que tout châtiment semble d'abord un sujet de tristesse, et non de joie; mais il produit plus tard pour ceux qui ont été ainsi exercés un fruit paisible de justice.

12 Fortifiez donc vos mains languissantes Et vos genoux affaiblis;

13 et suivez avec vos pieds des voies droites, afin que ce qui est boiteux ne dévie pas, mais plutôt se raffermisse.

14 Recherchez la paix avec tous, et la sanctification, sans laquelle personne ne verra le Seigneur.

15 Veillez à ce que nul ne se prive de la grâce de Dieu; à ce qu'aucune racine d'amertume, poussant des rejetons, ne produise du trouble, et que plusieurs n'en soient infectés;

16 à ce qu'il n'y ait ni impudique, ni profane comme Ésaü, qui pour un mets vendit son droit d'aînesse.

17 Vous savez que, plus tard, voulant obtenir la bénédiction, il fut rejeté, quoiqu'il la sollicitât avec larmes; car son repentir ne put avoir aucun effet.

18 Vous ne vous êtes pas approchés d'une montagne qu'on pouvait toucher et qui était embrasée par le feu, ni de la nuée, ni des ténèbres, ni de la tempête,

19 ni du retentissement de la trompette, ni du bruit des paroles, tel que ceux qui l'entendirent demandèrent qu'il ne leur en fût adressé aucune de plus,

20 car ils ne supportaient pas cette déclaration: Si même une bête touche la montagne, elle sera lapidée.

21 Et ce spectacle était si terrible que Moïse dit: Je suis épouvanté et tout tremblant!

22 Mais vous vous êtes approchés de la montagne de Sion, de la cité du Dieu vivant, la Jérusalem céleste, des myriades qui forment le choeur des anges,

23 de l'assemblé des premiers-nés inscrits dans les cieux, du juge qui est le Dieu de tous, des esprits des justes parvenus à la perfection,

24 de Jésus qui est le médiateur de la nouvelle alliance, et du sang de l'aspersion qui parle mieux que celui d'Abel.

25 Gardez-vous de refuser d'entendre celui qui parle; car si ceux-là n'ont pas échappé qui refusèrent d'entendre celui qui publiait les oracles sur la terre, combien moins échapperons-nous, si nous nous détournons de celui qui parle du haut des cieux,

26 lui, dont la voix alors ébranla la terre, et qui maintenant a fait cette promesse: Une fois encore j'ébranlerai non seulement la terre, mais aussi le ciel.

27 Ces mots: Une fois encore, indiquent le changement des choses ébranlées, comme étant faites pour un temps, afin que les choses inébranlables subsistent.

28 C'est pourquoi, recevant un royaume inébranlable, montrons notre reconnaissance en rendant à Dieu un culte qui lui soit agréable,

29 avec piété et avec crainte, car notre Dieu est aussi un feu dévorant.

13 Persévérez dans l'amour fraternel.

N'oubliez pas l'hospitalité; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logé des anges, sans le savoir.

Souvenez-vous des prisonniers, comme si vous étiez aussi prisonniers; de ceux qui sont maltraités, comme étant aussi vous-mêmes dans un corps.

Que le mariage soit honoré de tous, et le lit conjugal exempt de souillure, car Dieu jugera les impudiques et les adultères.

Ne vous livrez pas à l'amour de l'argent; contentez-vous de ce que vous avez; car Dieu lui-même a dit: Je ne te délaisserai point, et je ne t'abandonnerai point.

C'est donc avec assurance que nous pouvons dire: Le Seigneur est mon aide, je ne craindrai rien; Que peut me faire un homme?

Souvenez-vous de vos conducteurs qui vous ont annoncé la parole de Dieu; considérez quelle a été la fin de leur vie, et imitez leur foi.

Jésus Christ est le même hier, aujourd'hui, et éternellement.

Ne vous laissez pas entraîner par des doctrines diverses et étrangères; car il est bon que le coeur soit affermi par la grâce, et non par des aliments qui n'ont servi de rien à ceux qui s'y sont attachés.

10 Nous avons un autel dont ceux qui font le service au tabernacle n'ont pas le pouvoir de manger.

11 Le corps des animaux, dont le sang est porté dans le sanctuaire par le souverain sacrificateur pour le péché, sont brûlés hors du camp.

12 C'est pour cela que Jésus aussi, afin de sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert hors de la porte.

13 Sortons donc pour aller à lui, hors du camp, en portant son opprobre.

14 Car nous n'avons point ici-bas de cité permanente, mais nous cherchons celle qui est à venir.

15 Par lui, offrons sans cesse à Dieu un sacrifice de louange, c'est-a-dire le fruit de lèvres qui confessent son nom.

16 Et n'oubliez pas la bienfaisance et la libéralité, car c'est à de tels sacrifices que Dieu prend plaisir.

17 Obéissez à vos conducteurs et ayez pour eux de la déférence, car ils veillent sur vos âmes comme devant en rendre compte; qu'il en soit ainsi, afin qu'ils le fassent avec joie, et non en gémissant, ce qui vous ne serait d'aucun avantage.

18 Priez pour nous; car nous croyons avoir une bonne conscience, voulant en toutes choses nous bien conduire.

19 C'est avec instance que je vous demande de le faire, afin que je vous sois rendu plus tôt.

20 Que le Dieu de paix, qui a ramené d'entre les morts le grand pasteur des brebis, par le sang d'une alliance éternelle, notre Seigneur Jésus,

21 vous rende capables de toute bonne oeuvre pour l'accomplissement de sa volonté, et fasse en vous ce qui lui est agréable, par Jésus Christ, auquel soit la gloire aux siècles des siècles! Amen!

22 Je vous prie, frères, de supporter ces paroles d'exhortation, car je vous ai écrit brièvement.

23 Sachez que notre frère Timothée a été relâché; s'il vient bientôt, j'irai vous voir avec lui.

24 Saluez tous vos conducteurs, et tous les saints. Ceux d'Italie vous saluent.

25 Que la grâce soit avec vous tous! Amen!

God’s Final Word: His Son

In the past God spoke(A) to our ancestors through the prophets(B) at many times and in various ways,(C) but in these last days(D) he has spoken to us by his Son,(E) whom he appointed heir(F) of all things, and through whom(G) also he made the universe.(H) The Son is the radiance of God’s glory(I) and the exact representation of his being,(J) sustaining all things(K) by his powerful word. After he had provided purification for sins,(L) he sat down at the right hand of the Majesty in heaven.(M) So he became as much superior to the angels as the name he has inherited is superior to theirs.(N)

The Son Superior to Angels

For to which of the angels did God ever say,

“You are my Son;
    today I have become your Father”[a]?(O)

Or again,

“I will be his Father,
    and he will be my Son”[b]?(P)

And again, when God brings his firstborn(Q) into the world,(R) he says,

“Let all God’s angels worship him.”[c](S)

In speaking of the angels he says,

“He makes his angels spirits,
    and his servants flames of fire.”[d](T)

But about the Son he says,

“Your throne, O God, will last for ever and ever;(U)
    a scepter of justice will be the scepter of your kingdom.
You have loved righteousness and hated wickedness;
    therefore God, your God, has set you above your companions(V)
    by anointing you with the oil(W) of joy.”[e](X)

10 He also says,

“In the beginning, Lord, you laid the foundations of the earth,
    and the heavens are the work of your hands.(Y)
11 They will perish, but you remain;
    they will all wear out like a garment.(Z)
12 You will roll them up like a robe;
    like a garment they will be changed.
But you remain the same,(AA)
    and your years will never end.”[f](AB)

13 To which of the angels did God ever say,

“Sit at my right hand(AC)
    until I make your enemies
    a footstool(AD) for your feet”[g]?(AE)

14 Are not all angels ministering spirits(AF) sent to serve those who will inherit(AG) salvation?(AH)

Warning to Pay Attention

We must pay the most careful attention, therefore, to what we have heard, so that we do not drift away.(AI) For since the message spoken(AJ) through angels(AK) was binding, and every violation and disobedience received its just punishment,(AL) how shall we escape if we ignore so great a salvation?(AM) This salvation, which was first announced by the Lord,(AN) was confirmed to us by those who heard him.(AO) God also testified to it by signs, wonders and various miracles,(AP) and by gifts of the Holy Spirit(AQ) distributed according to his will.(AR)

Jesus Made Fully Human

It is not to angels that he has subjected the world to come, about which we are speaking. But there is a place where someone(AS) has testified:

“What is mankind that you are mindful of them,
    a son of man that you care for him?(AT)
You made them a little[h] lower than the angels;
    you crowned them with glory and honor
    and put everything under their feet.”[i][j](AU)

In putting everything under them,[k] God left nothing that is not subject to them.[l] Yet at present we do not see everything subject to them.[m] But we do see Jesus, who was made lower than the angels for a little while, now crowned with glory and honor(AV) because he suffered death,(AW) so that by the grace of God he might taste death for everyone.(AX)

10 In bringing many sons and daughters to glory, it was fitting that God, for whom and through whom everything exists,(AY) should make the pioneer of their salvation perfect through what he suffered.(AZ) 11 Both the one who makes people holy(BA) and those who are made holy(BB) are of the same family. So Jesus is not ashamed to call them brothers and sisters.[n](BC) 12 He says,

“I will declare your name to my brothers and sisters;
    in the assembly I will sing your praises.”[o](BD)

13 And again,

“I will put my trust in him.”[p](BE)

And again he says,

“Here am I, and the children God has given me.”[q](BF)

14 Since the children have flesh and blood,(BG) he too shared in their humanity(BH) so that by his death he might break the power(BI) of him who holds the power of death—that is, the devil(BJ) 15 and free those who all their lives were held in slavery by their fear(BK) of death. 16 For surely it is not angels he helps, but Abraham’s descendants.(BL) 17 For this reason he had to be made like them,[r](BM) fully human in every way, in order that he might become a merciful(BN) and faithful high priest(BO) in service to God,(BP) and that he might make atonement for the sins of the people.(BQ) 18 Because he himself suffered when he was tempted, he is able to help those who are being tempted.(BR)

Jesus Greater Than Moses

Therefore, holy brothers and sisters,(BS) who share in the heavenly calling,(BT) fix your thoughts on Jesus, whom we acknowledge(BU) as our apostle and high priest.(BV) He was faithful to the one who appointed him, just as Moses was faithful in all God’s house.(BW) Jesus has been found worthy of greater honor than Moses,(BX) just as the builder of a house has greater honor than the house itself. For every house is built by someone, but God is the builder of everything.(BY) “Moses was faithful as a servant(BZ) in all God’s house,”[s](CA) bearing witness to what would be spoken by God in the future. But Christ is faithful as the Son(CB) over God’s house. And we are his house,(CC) if indeed we hold firmly(CD) to our confidence and the hope(CE) in which we glory.

Warning Against Unbelief

So, as the Holy Spirit says:(CF)

“Today, if you hear his voice,
    do not harden your hearts(CG)
as you did in the rebellion,
    during the time of testing in the wilderness,
where your ancestors tested and tried me,
    though for forty years they saw what I did.(CH)
10 That is why I was angry with that generation;
    I said, ‘Their hearts are always going astray,
    and they have not known my ways.’
11 So I declared on oath in my anger,(CI)
    ‘They shall never enter my rest.’ (CJ)[t](CK)

12 See to it, brothers and sisters, that none of you has a sinful, unbelieving heart that turns away from the living God.(CL) 13 But encourage one another daily,(CM) as long as it is called “Today,” so that none of you may be hardened by sin’s deceitfulness.(CN) 14 We have come to share in Christ, if indeed we hold(CO) our original conviction firmly to the very end.(CP) 15 As has just been said:

“Today, if you hear his voice,
    do not harden your hearts
    as you did in the rebellion.”[u](CQ)

16 Who were they who heard and rebelled? Were they not all those Moses led out of Egypt?(CR) 17 And with whom was he angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies perished in the wilderness?(CS) 18 And to whom did God swear that they would never enter his rest(CT) if not to those who disobeyed?(CU) 19 So we see that they were not able to enter, because of their unbelief.(CV)

A Sabbath-Rest for the People of God

Therefore, since the promise of entering his rest still stands, let us be careful that none of you be found to have fallen short of it.(CW) For we also have had the good news proclaimed to us, just as they did; but the message they heard was of no value to them, because they did not share the faith of those who obeyed.[v](CX) Now we who have believed enter that rest, just as God has said,

“So I declared on oath in my anger,
    ‘They shall never enter my rest.’”[w](CY)

And yet his works have been finished since the creation of the world. For somewhere he has spoken about the seventh day in these words: “On the seventh day God rested from all his works.”[x](CZ) And again in the passage above he says, “They shall never enter my rest.”(DA)

Therefore since it still remains for some to enter that rest, and since those who formerly had the good news proclaimed to them did not go in because of their disobedience,(DB) God again set a certain day, calling it “Today.” This he did when a long time later he spoke through David, as in the passage already quoted:

“Today, if you hear his voice,
    do not harden your hearts.”[y](DC)

For if Joshua had given them rest,(DD) God would not have spoken(DE) later about another day. There remains, then, a Sabbath-rest for the people of God; 10 for anyone who enters God’s rest also rests from their works,[z](DF) just as God did from his.(DG) 11 Let us, therefore, make every effort to enter that rest, so that no one will perish by following their example of disobedience.(DH)

12 For the word of God(DI) is alive(DJ) and active.(DK) Sharper than any double-edged sword,(DL) it penetrates even to dividing soul and spirit, joints and marrow; it judges the thoughts and attitudes of the heart.(DM) 13 Nothing in all creation is hidden from God’s sight.(DN) Everything is uncovered and laid bare before the eyes of him to whom we must give account.

Jesus the Great High Priest

14 Therefore, since we have a great high priest(DO) who has ascended into heaven,[aa](DP) Jesus the Son of God,(DQ) let us hold firmly to the faith we profess.(DR) 15 For we do not have a high priest(DS) who is unable to empathize with our weaknesses, but we have one who has been tempted in every way, just as we are(DT)—yet he did not sin.(DU) 16 Let us then approach(DV) God’s throne of grace with confidence,(DW) so that we may receive mercy and find grace to help us in our time of need.

Every high priest is selected from among the people and is appointed to represent the people in matters related to God,(DX) to offer gifts and sacrifices(DY) for sins.(DZ) He is able to deal gently with those who are ignorant and are going astray,(EA) since he himself is subject to weakness.(EB) This is why he has to offer sacrifices for his own sins, as well as for the sins of the people.(EC) And no one takes this honor on himself, but he receives it when called by God, just as Aaron was.(ED)

In the same way, Christ did not take on himself the glory(EE) of becoming a high priest.(EF) But God said(EG) to him,

“You are my Son;
    today I have become your Father.”[ab](EH)

And he says in another place,

“You are a priest forever,
    in the order of Melchizedek.(EI)[ac](EJ)

During the days of Jesus’ life on earth, he offered up prayers and petitions(EK) with fervent cries and tears(EL) to the one who could save him from death, and he was heard(EM) because of his reverent submission.(EN) Son(EO) though he was, he learned obedience from what he suffered(EP) and, once made perfect,(EQ) he became the source of eternal salvation for all who obey him 10 and was designated by God to be high priest(ER) in the order of Melchizedek.(ES)

Warning Against Falling Away(ET)

11 We have much to say about this, but it is hard to make it clear to you because you no longer try to understand. 12 In fact, though by this time you ought to be teachers, you need someone to teach you the elementary truths(EU) of God’s word all over again. You need milk, not solid food!(EV) 13 Anyone who lives on milk, being still an infant,(EW) is not acquainted with the teaching about righteousness. 14 But solid food is for the mature,(EX) who by constant use have trained themselves to distinguish good from evil.(EY)

Therefore let us move beyond(EZ) the elementary teachings(FA) about Christ and be taken forward to maturity, not laying again the foundation of repentance from acts that lead to death,[ad](FB) and of faith in God, instruction about cleansing rites,[ae](FC) the laying on of hands,(FD) the resurrection of the dead,(FE) and eternal judgment. And God permitting,(FF) we will do so.

It is impossible for those who have once been enlightened,(FG) who have tasted the heavenly gift,(FH) who have shared in the Holy Spirit,(FI) who have tasted the goodness(FJ) of the word of God(FK) and the powers of the coming age and who have fallen[af] away, to be brought back to repentance.(FL) To their loss they are crucifying the Son of God(FM) all over again and subjecting him to public disgrace. Land that drinks in the rain often falling on it and that produces a crop useful to those for whom it is farmed receives the blessing of God. But land that produces thorns and thistles is worthless and is in danger of being cursed.(FN) In the end it will be burned.

Even though we speak like this, dear friends,(FO) we are convinced of better things in your case—the things that have to do with salvation. 10 God is not unjust; he will not forget your work and the love you have shown him as you have helped his people and continue to help them.(FP) 11 We want each of you to show this same diligence to the very end, so that what you hope(FQ) for may be fully realized. 12 We do not want you to become lazy, but to imitate(FR) those who through faith and patience(FS) inherit what has been promised.(FT)

The Certainty of God’s Promise

13 When God made his promise to Abraham, since there was no one greater for him to swear by, he swore by himself,(FU) 14 saying, “I will surely bless you and give you many descendants.”[ag](FV) 15 And so after waiting patiently, Abraham received what was promised.(FW)

16 People swear by someone greater than themselves, and the oath confirms what is said and puts an end to all argument.(FX) 17 Because God wanted to make the unchanging(FY) nature of his purpose very clear to the heirs of what was promised,(FZ) he confirmed it with an oath. 18 God did this so that, by two unchangeable things in which it is impossible for God to lie,(GA) we who have fled to take hold of the hope(GB) set before us may be greatly encouraged. 19 We have this hope as an anchor for the soul, firm and secure. It enters the inner sanctuary behind the curtain,(GC) 20 where our forerunner, Jesus, has entered on our behalf.(GD) He has become a high priest(GE) forever, in the order of Melchizedek.(GF)

Melchizedek the Priest

This Melchizedek was king of Salem(GG) and priest of God Most High.(GH) He met Abraham returning from the defeat of the kings and blessed him,(GI) and Abraham gave him a tenth of everything. First, the name Melchizedek means “king of righteousness”; then also, “king of Salem” means “king of peace.” Without father or mother, without genealogy,(GJ) without beginning of days or end of life, resembling the Son of God,(GK) he remains a priest forever.

Just think how great he was: Even the patriarch(GL) Abraham gave him a tenth of the plunder!(GM) Now the law requires the descendants of Levi who become priests to collect a tenth from the people(GN)—that is, from their fellow Israelites—even though they also are descended from Abraham. This man, however, did not trace his descent from Levi, yet he collected a tenth from Abraham and blessed(GO) him who had the promises.(GP) And without doubt the lesser is blessed by the greater. In the one case, the tenth is collected by people who die; but in the other case, by him who is declared to be living.(GQ) One might even say that Levi, who collects the tenth, paid the tenth through Abraham, 10 because when Melchizedek met Abraham, Levi was still in the body of his ancestor.

Jesus Like Melchizedek

11 If perfection could have been attained through the Levitical priesthood—and indeed the law given to the people(GR) established that priesthood—why was there still need for another priest to come,(GS) one in the order of Melchizedek,(GT) not in the order of Aaron? 12 For when the priesthood is changed, the law must be changed also. 13 He of whom these things are said belonged to a different tribe,(GU) and no one from that tribe has ever served at the altar.(GV) 14 For it is clear that our Lord descended from Judah,(GW) and in regard to that tribe Moses said nothing about priests. 15 And what we have said is even more clear if another priest like Melchizedek appears, 16 one who has become a priest not on the basis of a regulation as to his ancestry but on the basis of the power of an indestructible life. 17 For it is declared:

“You are a priest forever,
    in the order of Melchizedek.”[ah](GX)

18 The former regulation is set aside because it was weak and useless(GY) 19 (for the law made nothing perfect),(GZ) and a better hope(HA) is introduced, by which we draw near to God.(HB)

20 And it was not without an oath! Others became priests without any oath, 21 but he became a priest with an oath when God said to him:

“The Lord has sworn
    and will not change his mind:(HC)
    ‘You are a priest forever.’”[ai](HD)

22 Because of this oath, Jesus has become the guarantor of a better covenant.(HE)

23 Now there have been many of those priests, since death prevented them from continuing in office; 24 but because Jesus lives forever, he has a permanent priesthood.(HF) 25 Therefore he is able to save(HG) completely[aj] those who come to God(HH) through him, because he always lives to intercede for them.(HI)

26 Such a high priest(HJ) truly meets our need—one who is holy, blameless, pure, set apart from sinners,(HK) exalted above the heavens.(HL) 27 Unlike the other high priests, he does not need to offer sacrifices(HM) day after day, first for his own sins,(HN) and then for the sins of the people. He sacrificed for their sins once for all(HO) when he offered himself.(HP) 28 For the law appoints as high priests men in all their weakness;(HQ) but the oath, which came after the law, appointed the Son,(HR) who has been made perfect(HS) forever.

The High Priest of a New Covenant

Now the main point of what we are saying is this: We do have such a high priest,(HT) who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in heaven,(HU) and who serves in the sanctuary, the true tabernacle(HV) set up by the Lord, not by a mere human being.

Every high priest(HW) is appointed to offer both gifts and sacrifices,(HX) and so it was necessary for this one also to have something to offer.(HY) If he were on earth, he would not be a priest, for there are already priests who offer the gifts prescribed by the law.(HZ) They serve at a sanctuary that is a copy(IA) and shadow(IB) of what is in heaven. This is why Moses was warned(IC) when he was about to build the tabernacle: “See to it that you make everything according to the pattern shown you on the mountain.”[ak](ID) But in fact the ministry Jesus has received is as superior to theirs as the covenant(IE) of which he is mediator(IF) is superior to the old one, since the new covenant is established on better promises.

For if there had been nothing wrong with that first covenant, no place would have been sought for another.(IG) But God found fault with the people and said[al]:

“The days are coming, declares the Lord,
    when I will make a new covenant(IH)
with the people of Israel
    and with the people of Judah.
It will not be like the covenant
    I made with their ancestors(II)
when I took them by the hand
    to lead them out of Egypt,
because they did not remain faithful to my covenant,
    and I turned away from them,
declares the Lord.
10 This is the covenant(IJ) I will establish with the people of Israel
    after that time, declares the Lord.
I will put my laws in their minds
    and write them on their hearts.(IK)
I will be their God,
    and they will be my people.(IL)
11 No longer will they teach their neighbor,
    or say to one another, ‘Know the Lord,’
because they will all know me,(IM)
    from the least of them to the greatest.
12 For I will forgive their wickedness
    and will remember their sins no more.(IN)[am](IO)

13 By calling this covenant “new,”(IP) he has made the first one obsolete;(IQ) and what is obsolete and outdated will soon disappear.

Worship in the Earthly Tabernacle

Now the first covenant had regulations for worship and also an earthly sanctuary.(IR) A tabernacle(IS) was set up. In its first room were the lampstand(IT) and the table(IU) with its consecrated bread;(IV) this was called the Holy Place.(IW) Behind the second curtain was a room called the Most Holy Place,(IX) which had the golden altar of incense(IY) and the gold-covered ark of the covenant.(IZ) This ark contained the gold jar of manna,(JA) Aaron’s staff that had budded,(JB) and the stone tablets of the covenant.(JC) Above the ark were the cherubim of the Glory,(JD) overshadowing the atonement cover.(JE) But we cannot discuss these things in detail now.

When everything had been arranged like this, the priests entered regularly(JF) into the outer room to carry on their ministry. But only the high priest entered(JG) the inner room,(JH) and that only once a year,(JI) and never without blood,(JJ) which he offered for himself(JK) and for the sins the people had committed in ignorance.(JL) The Holy Spirit was showing(JM) by this that the way(JN) into the Most Holy Place had not yet been disclosed as long as the first tabernacle was still functioning. This is an illustration(JO) for the present time, indicating that the gifts and sacrifices being offered(JP) were not able to clear the conscience(JQ) of the worshiper. 10 They are only a matter of food(JR) and drink(JS) and various ceremonial washings(JT)—external regulations(JU) applying until the time of the new order.

The Blood of Christ

11 But when Christ came as high priest(JV) of the good things that are now already here,[an](JW) he went through the greater and more perfect tabernacle(JX) that is not made with human hands,(JY) that is to say, is not a part of this creation. 12 He did not enter by means of the blood of goats and calves;(JZ) but he entered the Most Holy Place(KA) once for all(KB) by his own blood,(KC) thus obtaining[ao] eternal redemption. 13 The blood of goats and bulls(KD) and the ashes of a heifer(KE) sprinkled on those who are ceremonially unclean sanctify them so that they are outwardly clean. 14 How much more, then, will the blood of Christ, who through the eternal Spirit(KF) offered himself(KG) unblemished to God, cleanse our consciences(KH) from acts that lead to death,[ap](KI) so that we may serve the living God!(KJ)

15 For this reason Christ is the mediator(KK) of a new covenant,(KL) that those who are called(KM) may receive the promised(KN) eternal inheritance(KO)—now that he has died as a ransom to set them free from the sins committed under the first covenant.(KP)

16 In the case of a will,[aq] it is necessary to prove the death of the one who made it, 17 because a will is in force only when somebody has died; it never takes effect while the one who made it is living. 18 This is why even the first covenant was not put into effect without blood.(KQ) 19 When Moses had proclaimed(KR) every command of the law to all the people, he took the blood of calves,(KS) together with water, scarlet wool and branches of hyssop, and sprinkled the scroll and all the people.(KT) 20 He said, “This is the blood of the covenant, which God has commanded you to keep.”[ar](KU) 21 In the same way, he sprinkled with the blood both the tabernacle and everything used in its ceremonies. 22 In fact, the law requires that nearly everything be cleansed with blood,(KV) and without the shedding of blood there is no forgiveness.(KW)

23 It was necessary, then, for the copies(KX) of the heavenly things to be purified with these sacrifices, but the heavenly things themselves with better sacrifices than these. 24 For Christ did not enter a sanctuary made with human hands that was only a copy of the true one;(KY) he entered heaven itself,(KZ) now to appear for us in God’s presence.(LA) 25 Nor did he enter heaven to offer himself again and again, the way the high priest enters the Most Holy Place(LB) every year with blood that is not his own.(LC) 26 Otherwise Christ would have had to suffer many times since the creation of the world.(LD) But he has appeared(LE) once for all(LF) at the culmination of the ages to do away with sin by the sacrifice of himself.(LG) 27 Just as people are destined to die once,(LH) and after that to face judgment,(LI) 28 so Christ was sacrificed once(LJ) to take away the sins of many; and he will appear a second time,(LK) not to bear sin,(LL) but to bring salvation(LM) to those who are waiting for him.(LN)

Christ’s Sacrifice Once for All

10 The law is only a shadow(LO) of the good things(LP) that are coming—not the realities themselves.(LQ) For this reason it can never, by the same sacrifices repeated endlessly year after year, make perfect(LR) those who draw near to worship.(LS) Otherwise, would they not have stopped being offered? For the worshipers would have been cleansed once for all, and would no longer have felt guilty for their sins.(LT) But those sacrifices are an annual reminder of sins.(LU) It is impossible for the blood of bulls and goats(LV) to take away sins.(LW)

Therefore, when Christ came into the world,(LX) he said:

“Sacrifice and offering you did not desire,
    but a body you prepared for me;(LY)
with burnt offerings and sin offerings
    you were not pleased.
Then I said, ‘Here I am—it is written about me in the scroll(LZ)
    I have come to do your will, my God.’”[as](MA)

First he said, “Sacrifices and offerings, burnt offerings and sin offerings you did not desire, nor were you pleased with them”(MB)—though they were offered in accordance with the law. Then he said, “Here I am, I have come to do your will.”(MC) He sets aside the first to establish the second. 10 And by that will, we have been made holy(MD) through the sacrifice of the body(ME) of Jesus Christ once for all.(MF)

11 Day after day every priest stands and performs his religious duties; again and again he offers the same sacrifices,(MG) which can never take away sins.(MH) 12 But when this priest had offered for all time one sacrifice for sins,(MI) he sat down at the right hand of God,(MJ) 13 and since that time he waits for his enemies to be made his footstool.(MK) 14 For by one sacrifice he has made perfect(ML) forever those who are being made holy.(MM)

15 The Holy Spirit also testifies(MN) to us about this. First he says:

16 “This is the covenant I will make with them
    after that time, says the Lord.
I will put my laws in their hearts,
    and I will write them on their minds.”[at](MO)

17 Then he adds:

“Their sins and lawless acts
    I will remember no more.”[au](MP)

18 And where these have been forgiven, sacrifice for sin is no longer necessary.

A Call to Persevere in Faith

19 Therefore, brothers and sisters, since we have confidence(MQ) to enter the Most Holy Place(MR) by the blood of Jesus, 20 by a new and living way(MS) opened for us through the curtain,(MT) that is, his body, 21 and since we have a great priest(MU) over the house of God,(MV) 22 let us draw near to God(MW) with a sincere heart and with the full assurance that faith brings,(MX) having our hearts sprinkled to cleanse us from a guilty conscience(MY) and having our bodies washed with pure water.(MZ) 23 Let us hold unswervingly to the hope(NA) we profess,(NB) for he who promised is faithful.(NC) 24 And let us consider how we may spur one another on toward love and good deeds,(ND) 25 not giving up meeting together,(NE) as some are in the habit of doing, but encouraging one another(NF)—and all the more as you see the Day approaching.(NG)

26 If we deliberately keep on sinning(NH) after we have received the knowledge of the truth,(NI) no sacrifice for sins is left, 27 but only a fearful expectation of judgment and of raging fire(NJ) that will consume the enemies of God. 28 Anyone who rejected the law of Moses died without mercy on the testimony of two or three witnesses.(NK) 29 How much more severely do you think someone deserves to be punished who has trampled the Son of God(NL) underfoot,(NM) who has treated as an unholy thing the blood of the covenant(NN) that sanctified them,(NO) and who has insulted the Spirit(NP) of grace?(NQ) 30 For we know him who said, “It is mine to avenge; I will repay,”[av](NR) and again, “The Lord will judge his people.”[aw](NS) 31 It is a dreadful thing(NT) to fall into the hands(NU) of the living God.(NV)

32 Remember those earlier days after you had received the light,(NW) when you endured in a great conflict full of suffering.(NX) 33 Sometimes you were publicly exposed to insult and persecution;(NY) at other times you stood side by side with those who were so treated.(NZ) 34 You suffered along with those in prison(OA) and joyfully accepted the confiscation of your property, because you knew that you yourselves had better and lasting possessions.(OB) 35 So do not throw away your confidence;(OC) it will be richly rewarded.

36 You need to persevere(OD) so that when you have done the will of God, you will receive what he has promised.(OE) 37 For,

“In just a little while,
    he who is coming(OF) will come
    and will not delay.”[ax](OG)

38 And,

“But my righteous[ay] one will live by faith.(OH)
    And I take no pleasure
    in the one who shrinks back.”[az](OI)

39 But we do not belong to those who shrink back and are destroyed, but to those who have faith and are saved.

Faith in Action

11 Now faith is confidence in what we hope for(OJ) and assurance about what we do not see.(OK) This is what the ancients were commended for.(OL)

By faith we understand that the universe was formed at God’s command,(OM) so that what is seen was not made out of what was visible.

By faith Abel brought God a better offering than Cain did. By faith he was commended(ON) as righteous, when God spoke well of his offerings.(OO) And by faith Abel still speaks, even though he is dead.(OP)

By faith Enoch was taken from this life, so that he did not experience death: “He could not be found, because God had taken him away.”[ba](OQ) For before he was taken, he was commended as one who pleased God. And without faith it is impossible to please God, because anyone who comes to him(OR) must believe that he exists and that he rewards those who earnestly seek him.

By faith Noah, when warned about things not yet seen,(OS) in holy fear built an ark(OT) to save his family.(OU) By his faith he condemned the world and became heir of the righteousness that is in keeping with faith.(OV)

By faith Abraham, when called to go to a place he would later receive as his inheritance,(OW) obeyed and went,(OX) even though he did not know where he was going. By faith he made his home in the promised land(OY) like a stranger in a foreign country; he lived in tents,(OZ) as did Isaac and Jacob, who were heirs with him of the same promise.(PA) 10 For he was looking forward to the city(PB) with foundations,(PC) whose architect and builder is God.(PD) 11 And by faith even Sarah, who was past childbearing age,(PE) was enabled to bear children(PF) because she[bb] considered him faithful(PG) who had made the promise. 12 And so from this one man, and he as good as dead,(PH) came descendants as numerous as the stars in the sky and as countless as the sand on the seashore.(PI)

13 All these people were still living by faith when they died. They did not receive the things promised;(PJ) they only saw them and welcomed them from a distance,(PK) admitting that they were foreigners and strangers on earth.(PL) 14 People who say such things show that they are looking for a country of their own. 15 If they had been thinking of the country they had left, they would have had opportunity to return.(PM) 16 Instead, they were longing for a better country—a heavenly one.(PN) Therefore God is not ashamed(PO) to be called their God,(PP) for he has prepared a city(PQ) for them.

17 By faith Abraham, when God tested him, offered Isaac as a sacrifice.(PR) He who had embraced the promises was about to sacrifice his one and only son, 18 even though God had said to him, “It is through Isaac that your offspring will be reckoned.”[bc](PS) 19 Abraham reasoned that God could even raise the dead,(PT) and so in a manner of speaking he did receive Isaac back from death.

20 By faith Isaac blessed Jacob and Esau in regard to their future.(PU)

21 By faith Jacob, when he was dying, blessed each of Joseph’s sons,(PV) and worshiped as he leaned on the top of his staff.

22 By faith Joseph, when his end was near, spoke about the exodus of the Israelites from Egypt and gave instructions concerning the burial of his bones.(PW)

23 By faith Moses’ parents hid him for three months after he was born,(PX) because they saw he was no ordinary child, and they were not afraid of the king’s edict.(PY)

24 By faith Moses, when he had grown up, refused to be known as the son of Pharaoh’s daughter.(PZ) 25 He chose to be mistreated(QA) along with the people of God rather than to enjoy the fleeting pleasures of sin. 26 He regarded disgrace(QB) for the sake of Christ(QC) as of greater value than the treasures of Egypt, because he was looking ahead to his reward.(QD) 27 By faith he left Egypt,(QE) not fearing the king’s anger; he persevered because he saw him who is invisible. 28 By faith he kept the Passover and the application of blood, so that the destroyer(QF) of the firstborn would not touch the firstborn of Israel.(QG)

29 By faith the people passed through the Red Sea as on dry land; but when the Egyptians tried to do so, they were drowned.(QH)

30 By faith the walls of Jericho fell, after the army had marched around them for seven days.(QI)

31 By faith the prostitute Rahab, because she welcomed the spies, was not killed with those who were disobedient.[bd](QJ)

32 And what more shall I say? I do not have time to tell about Gideon,(QK) Barak,(QL) Samson(QM) and Jephthah,(QN) about David(QO) and Samuel(QP) and the prophets, 33 who through faith conquered kingdoms,(QQ) administered justice, and gained what was promised; who shut the mouths of lions,(QR) 34 quenched the fury of the flames,(QS) and escaped the edge of the sword;(QT) whose weakness was turned to strength;(QU) and who became powerful in battle and routed foreign armies.(QV) 35 Women received back their dead, raised to life again.(QW) There were others who were tortured, refusing to be released so that they might gain an even better resurrection. 36 Some faced jeers and flogging,(QX) and even chains and imprisonment.(QY) 37 They were put to death by stoning;[be](QZ) they were sawed in two; they were killed by the sword.(RA) They went about in sheepskins and goatskins,(RB) destitute, persecuted and mistreated— 38 the world was not worthy of them. They wandered in deserts and mountains, living in caves(RC) and in holes in the ground.

39 These were all commended(RD) for their faith, yet none of them received what had been promised,(RE) 40 since God had planned something better for us so that only together with us(RF) would they be made perfect.(RG)

12 Therefore, since we are surrounded by such a great cloud of witnesses, let us throw off everything that hinders and the sin that so easily entangles. And let us run(RH) with perseverance(RI) the race marked out for us,

Footnotes

  1. Hebrews 1:5 Psalm 2:7
  2. Hebrews 1:5 2 Samuel 7:14; 1 Chron. 17:13
  3. Hebrews 1:6 Deut. 32:43 (see Dead Sea Scrolls and Septuagint)
  4. Hebrews 1:7 Psalm 104:4
  5. Hebrews 1:9 Psalm 45:6,7
  6. Hebrews 1:12 Psalm 102:25-27
  7. Hebrews 1:13 Psalm 110:1
  8. Hebrews 2:7 Or them for a little while
  9. Hebrews 2:8 Psalm 8:4-6
  10. Hebrews 2:8 Or You made him a little lower than the angels;/ you crowned him with glory and honor/ and put everything under his feet.”
  11. Hebrews 2:8 Or him
  12. Hebrews 2:8 Or him
  13. Hebrews 2:8 Or him
  14. Hebrews 2:11 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in verse 12; and in 3:1, 12; 10:19; 13:22.
  15. Hebrews 2:12 Psalm 22:22
  16. Hebrews 2:13 Isaiah 8:17
  17. Hebrews 2:13 Isaiah 8:18
  18. Hebrews 2:17 Or like his brothers
  19. Hebrews 3:5 Num. 12:7
  20. Hebrews 3:11 Psalm 95:7-11
  21. Hebrews 3:15 Psalm 95:7,8
  22. Hebrews 4:2 Some manuscripts because those who heard did not combine it with faith
  23. Hebrews 4:3 Psalm 95:11; also in verse 5
  24. Hebrews 4:4 Gen. 2:2
  25. Hebrews 4:7 Psalm 95:7,8
  26. Hebrews 4:10 Or labor
  27. Hebrews 4:14 Greek has gone through the heavens
  28. Hebrews 5:5 Psalm 2:7
  29. Hebrews 5:6 Psalm 110:4
  30. Hebrews 6:1 Or from useless rituals
  31. Hebrews 6:2 Or about baptisms
  32. Hebrews 6:6 Or age, if they fall
  33. Hebrews 6:14 Gen. 22:17
  34. Hebrews 7:17 Psalm 110:4
  35. Hebrews 7:21 Psalm 110:4
  36. Hebrews 7:25 Or forever
  37. Hebrews 8:5 Exodus 25:40
  38. Hebrews 8:8 Some manuscripts may be translated fault and said to the people.
  39. Hebrews 8:12 Jer. 31:31-34
  40. Hebrews 9:11 Some early manuscripts are to come
  41. Hebrews 9:12 Or blood, having obtained
  42. Hebrews 9:14 Or from useless rituals
  43. Hebrews 9:16 Same Greek word as covenant; also in verse 17
  44. Hebrews 9:20 Exodus 24:8
  45. Hebrews 10:7 Psalm 40:6-8 (see Septuagint)
  46. Hebrews 10:16 Jer. 31:33
  47. Hebrews 10:17 Jer. 31:34
  48. Hebrews 10:30 Deut. 32:35
  49. Hebrews 10:30 Deut. 32:36; Psalm 135:14
  50. Hebrews 10:37 Isaiah 26:20; Hab. 2:3
  51. Hebrews 10:38 Some early manuscripts But the righteous
  52. Hebrews 10:38 Hab. 2:4 (see Septuagint)
  53. Hebrews 11:5 Gen. 5:24
  54. Hebrews 11:11 Or By faith Abraham, even though he was too old to have children—and Sarah herself was not able to conceive—was enabled to become a father because he
  55. Hebrews 11:18 Gen. 21:12
  56. Hebrews 11:31 Or unbelieving
  57. Hebrews 11:37 Some early manuscripts stoning; they were put to the test;