Psalm 79:13
Print
So we Thy people and the sheep of Thy pasture, will give Thee thanks for ever; we will show forth Thy praise to all generations.
So we thy people and sheep of thy pasture Will give thee thanks for ever: We will show forth thy praise to all generations.
So we Your people, the sheep of Your pasture, Will give You thanks forever; We will declare and publish Your praise from generation to generation.
Then we Your people, the sheep of Your pasture, will give You thanks forever; we will show forth and publish Your praise from generation to generation.
So we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever: we will shew forth thy praise to all generations.
Then we, your people, the sheep of your pasture, will thank you forever; we will declare your praise to generation after generation.
We are, after all, your people and the sheep of your very own pasture. We will give you thanks forever; we will proclaim your praises from one generation to the next.
Then we, your people and the flock in your pasture, will give you thanks forever. From generation to generation we will proclaim your praise.
Then we, your people, will always thank you. We are like sheep with you as our shepherd, and all generations will hear us praise you.
And we, thy people and the sheep of thy pasture, will give thanks unto thee for ever; we will shew forth thy praise from generation to generation.
Why hast thou broken down the hedge thereof, so that all they who pass by the way do pluck it?
We are your people, the sheep of your flock. We will praise you forever. We will praise you forever and ever!
Then we will continue to thank you for ever. You take care of us, as the sheep in your field. We will tell our children and grandchildren to praise you, as you deserve.
Then we your people, the flock of your pasture, will praise you forever. From generation to generation we will recount your praise.
But we your people, the sheep of your pasture, will give thanks to you forever; from generation to generation we will recount your praise.
But we your people, the sheep of your pasture, will give thanks to you for ever; from generation to generation we will recount your praise.
We are your people, the sheep of your ·flock [pasture]. We will ·thank [praise] you always; ·forever and ever [from generation to generation] we ·will praise you [L recount your praise].
So we thy people, and sheep of thy pasture shall praise thee forever: and from generation to generation we will set forth thy praise.
Then we, your people, the flock in your pasture, will give thanks to you forever. We will praise you throughout every generation.
Then we, your people, the sheep of your flock, will thank you forever and praise you for all time to come.
Then we, Your people, the sheep of Your pasture, will thank You forever; we will declare Your praise to generation after generation.
We are your people, the sheep of your flock. We will thank you always. Forever and ever we will praise you.
Then we, your people, the sheep of your pasture, will praise you always, from generation to generation. We will declare your praise.
So we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever: from generation to generation we will sing thy praises.
So we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever: we will shew forth thy praise to all generations.
So we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever: we will shew forth thy praise to all generations.
But as for us, as Your people and the sheep of Your pasture, We will give thanks to You forever; From generation to generation we will recount Your praise.
Then we, your people and the flock of your pasture, we will give thanks to you forever. Generation after generation we will tell of your praise.
Then we your people, the sheep of your pasture, will thank you forever and forever, praising your greatness from generation to generation.
Give groaning prisoners a hearing; pardon those on death row from their doom—you can do it! Give our jeering neighbors what they’ve got coming to them; let their God-taunts boomerang and knock them flat. Then we, your people, the ones you love and care for, will thank you over and over and over. We’ll tell everyone we meet how wonderful you are, how praiseworthy you are!
But we are Your people, the sheep of Your pasture, and will give You thanks forever; we will declare Your praise to all generations.
Then we, your people, the flock in your pasture, will give thanks to you forever. We will praise you throughout every generation.
Then we, your people, the sheep of your pasture, will give thanks to you forever; from generation to generation we will recount your praise.
So we Your people and the sheep of Your pasture Will give thanks to You forever; To all generations we will tell of Your praise.
So we Your people and the sheep of Your pasture Will give thanks to You forever; To all generations we will tell of Your praise.
Then we, your people, the sheep of your pasture, will offer thanks to you forever; from generation to generation we will proclaim your praise.
We are your people, the sheep of your flock. We will thank you always; forever and ever we will praise you.
Then we, your people, the sheep of your pasture, will continually thank you. We will tell coming generations of your praiseworthy acts.
We are your people, your very own sheep. We will praise you forever. For all time to come we will keep on praising you.
Then we your people, the sheep of your pasture, will praise you forever; from generation to generation we will proclaim your praise.
Then we your people, the sheep of your pasture, will praise you for ever; from generation to generation we will proclaim your praise.
So we, Your people and sheep of Your pasture, Will give You thanks forever; We will show forth Your praise to all generations.
Then we Your people, the sheep of Your field, will give thanks to You forever. We will tell of Your praise to all the people of all times.
Then we your people, the sheep of your pasture, will thank you forever and ever, praising your greatness from generation to generation.
Then we your people, the flock of your pasture, will give thanks to you for ever; from generation to generation we will recount your praise.
Then we your people, the flock of your pasture, will give thanks to you for ever; from generation to generation we will recount your praise.
Then we your people, the flock of your pasture, will give thanks to you forever; from generation to generation we will recount your praise.
Then we your people, the flock of your pasture, will give thanks to you forever; from generation to generation we will recount your praise.
So we Thy people and tzon of Thy pasture will give Thee thanks l’olahm (forever); we will show forth Thy praise l’dor vador.
Then we thy people, the flock of thy pasture, will give thanks to thee for ever; from generation to generation we will recount thy praise.
Then we thy people, the flock of thy pasture, will give thanks to thee for ever; from generation to generation we will recount thy praise.
So we, Your people, the flock of Your pasture, will praise You forever. From generation to generation we will recount Your praise.
Then we, Your people, the sheep of Your pasture, will pause and give You thanks forever; Your praise will be told by our generation to the next.
So we, your people and sheep of your pasture, will give you thanks forever. We will praise you forever, to all generations.
But we that be thy people, and the sheep of thy pasture; shall acknowledge to thee into the world. In generation and into generation, we shall tell thy praising. (Then we who be thy people, and the sheep of thy pasture, shall give thanks to thee forever. Yea, in all generations, we shall tell out thy praises.)
And we, Thy people, and the flock of Thy pasture, We give thanks to Thee to the age, To all generations we recount Thy praise!
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain