A A A A A
Bible Book List
Psalm 78:62
He gave His people over also unto the sword, and was wroth with His inheritance.
He gave his people over also unto the sword, And was wroth with his inheritance.
He also handed His people over to the sword, And was infuriated with His inheritance (Israel).
He gave His people over also to the sword and was wroth with His heritage [Israel].
He gave his people over also unto the sword; and was wroth with his inheritance.
God delivered his people up to the sword; he was enraged at his own possession.
He gave his people over to the sword and grew angry with his own heritage.
God took out his anger on his chosen ones and let them be killed by enemy swords.
And delivered up his people unto the sword, and was very wroth with his inheritance:
He showed his anger against his people and let them be killed in war.
He gave his people over to the sword and vented his wrath on his heritage.
He gave his people over to the sword and vented his wrath on his heritage.
He ·let his people be killed [L handed his people over to the sword]; he was very angry with his ·children [L inheritance].
And he gave up his people to the sword, and was angry with his inheritance.
He let swords kill his people. He was furious with those who belonged to him.
He was angry with his own people and let them be killed by their enemies.
He surrendered His people to the sword because He was enraged with His heritage.
He let his people be killed. He was very angry with his children.
He delivered his people over to the sword and was angry with his possession.
He gave his people over also unto the sword and was wroth with his inheritance.
He gave his people over also unto the sword; and was wroth with his inheritance.
He gave his people over also unto the sword; and was wroth with his inheritance.
He also handed his people over to the sword, and he was very angry with his inheritance.
He caused his people to be butchered because his anger was intense.
But they kept on giving him a hard time, rebelled against God, the High God, refused to do anything he told them. They were worse, if that’s possible, than their parents: traitors—crooked as a corkscrew. Their pagan orgies provoked God’s anger, their obscene idolatries broke his heart. When God heard their carryings-on, he was furious; he posted a huge No over Israel. He walked off and left Shiloh empty, abandoned the shrine where he had met with Israel. He let his pride and joy go to the dogs, turned his back on the pride of his life. He turned them loose on fields of battle; angry, he let them fend for themselves. Their young men went to war and never came back; their young women waited in vain. Their priests were massacred, and their widows never shed a tear.
He gave His people over also to the sword; He was enraged with His inheritance.
He let swords kill his people. He was furious with those who belonged to him.
God delivered his people to the sword; he was enraged against his heritage.
He also delivered His people to the sword, And was filled with wrath at His inheritance.
He let his people be killed; he was very angry with his children.
He delivered his people over to the sword, and was angry with his chosen nation.
He let his people be killed by swords. He was very angry with them.
He gave his people over to the sword; he was furious with his inheritance.
He gave his people over to the sword; he was furious with his inheritance.
He also gave His people over to the sword, And was furious with His inheritance.
He allowed His people to be killed with the sword. And He was very angry with those who belong to Him.
He gave his people over to be butchered by the sword, because he was so angry with his own people—his special possession.
He gave his people to the sword, and vented his wrath on his heritage.
He gave his people to the sword, and vented his wrath on his heritage.
He gave his people to the sword, and vented his wrath on his heritage.
He gave his people to the sword, and vented his wrath on his heritage.
He gave His people over also unto the cherev; and was in wrath with His nachalah.
He gave his people over to the sword, and vented his wrath on his heritage.
He gave his people over to the sword, and vented his wrath on his heritage.
He gave His people over to the sword, when He was angry at His inheritance.
He handed His people over to the sword, and He was filled with anger toward His chosen ones; He was burning with wrath!
He also gave his people over to the sword, and was angry with his inheritance.
And he closed together his people in sword; and he despised his heritage. (And he altogether ended his people by the sword; and he despised his inheritance.)
And delivereth up to the sword His people, And with His inheritance shewed Himself angry.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain