A A A A A
Bible Book List
Psalm 77:3
I remembered God, and was troubled; I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah
I remember God, and am disquieted: I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah
I remember God; then I am disquieted and I groan; I sigh [in prayer], and my spirit grows faint. Selah.
I [earnestly] remember God; I am disquieted and I groan; I muse in prayer, and my spirit faints [overwhelmed]. Selah [pause, and calmly think of that]!
I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
I remember God and I moan. I complain, and my spirit grows tired. Selah
On the day of my distress I am seeking Adonai; my hands are lifted up; my tears flow all night without ceasing; my heart refuses comfort.
When I think of you, I feel restless and weak.
I remembered God, and I moaned; I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
How great things have we heard and known, and our fathers have told us.
I thought about you, God, and tried to tell you how I felt, but I could not.
When I remember God, I moan; when I meditate, my spirit faints. Selah
When I remember God, I moan; when I meditate, my spirit faints. Selah
When I remember God, I ·become upset [moan]; when I ·think [reflect; meditate], ·I become afraid [my soul faints]. ·Selah [Interlude]
I did think upon God, and was troubled: I prayed, and my spirit was full of anguish. Selah.
I sigh as I remember God. I begin to lose hope as I think about him. Selah
When I think of God, I sigh; when I meditate, I feel discouraged.
I think of God; I groan; I meditate; my spirit becomes weak.Selah
When I remember God, I become upset. When I think, I become afraid. Selah
I remember God, and I groan; I meditate, while my spirit grows faint. Interlude
I remembered God and cried out; I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
I remember God and I groan loudly; I meditate and my spirit grows faint.
I think of God and moan, overwhelmed with longing for his help.
I found myself in trouble and went looking for my Lord; my life was an open wound that wouldn’t heal. When friends said, “Everything will turn out all right,” I didn’t believe a word they said. I remember God—and shake my head. I bow my head—then wring my hands. I’m awake all night—not a wink of sleep; I can’t even say what’s bothering me. I go over the days one by one, I ponder the years gone by. I strum my lute all through the night, wondering how to get my life together.
I remember God, and I groan; I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah
I sigh as I remember Elohim. I begin to lose hope as I think about him. Selah
On the day of my distress I seek the Lord; by night my hands are stretched out unceasingly; I refuse to be consoled.
When I remember God, then I am disturbed; When I sigh, then my spirit grows faint. Selah.
When I remember God, I become upset; when I think, I become afraid. Selah
I said, “I will remember God while I groan; I will think about him while my strength leaves me.” (Selah)
God, I remembered you, and I groaned. I thought about you, and I became weak.
I remembered you, God, and I groaned; I meditated, and my spirit grew faint.
I remembered you, God, and I groaned; I meditated, and my spirit grew faint.
I remembered God, and was troubled; I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah
When I remember God, then I am troubled. When I am in deep thought, then my spirit becomes weak.
I think of God, and I moan, overwhelmed with longing for his help. Interlude
I think of God, and I moan; I meditate, and my spirit faints.Selah
I think of God, and I moan; I meditate, and my spirit faints.Selah
I think of God, and I moan; I meditate, and my spirit faints.Selah
I think of God, and I moan; I meditate, and my spirit faints.Selah
I remembered Elohim, and groaned; I pondered, and my ruach was overwhelmed. Selah.
I think of God, and I moan; I meditate, and my spirit faints.Selah
I think of God, and I moan; I meditate, and my spirit faints.Selah
In the day of my trouble I seek my Lord. At night my hand stretches out untiringly. My soul refuses to be comforted.
I remember the True God and become distraught. I think about Him, and my spirit becomes weak. [pause]
I remember God, and I groan. I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah.
I was mindful of God, and I delighted, and I was exercised; and my spirit failed. (I remembered God, and I was troubled, and I was upset; and my spirit failed.)
I remember God, and make a noise, I meditate, and feeble is my spirit. Selah.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain