A A A A A
Bible Book List
Psalm 77:1
I cried unto God with my voice, even unto God with my voice; and He gave ear unto me.
For the Chief Musician; after the manner of Jeduthun. A Psalm of Asaph. I will cry unto God with my voice, Even unto God with my voice; and he will give ear unto me.
To the Chief Musician; according to Jeduthun [one of David’s three chief musicians, founder of an official musical family]. A Psalm of Asaph. My voice rises to God, and I will cry aloud; My voice rises to God, and He will hear me.
I will cry to God with my voice, even to God with my voice, and He will give ear and hearken to me.
To the chief Musician, to Jeduthun, A Psalm of Asaph. I cried unto God with my voice, even unto God with my voice; and he gave ear unto me.
I cry out loud to God— out loud to God so that he can hear me!
For the leader. For Y’dutun. A psalm of Asaf:
(A psalm by Asaph for Jeduthun, the music leader.) I pray to you, Lord God, and I beg you to listen.
To the chief Musician. On Jeduthun. Of Asaph. A Psalm. My voice is unto God, and I will cry; my voice is unto God, and he will give ear unto me.
Understanding for Asaph. Attend, O my people, to my law: incline your ears to the words of my mouth.
To the director, Jeduthun. One of Asaph’s songs. I cry out to God for help. I cry out to you, God; listen to me!
To the choirmaster: according to Jeduthun. A Psalm of Asaph. I cry aloud to God, aloud to God, and he will hear me.
To the choirmaster: according to Jeduthun. A Psalm of Asaph. I cry aloud to God, aloud to God, and he will hear me.
For the director of music. For Jeduthun [C a Levitical musician; 1 Chr. 16:41–42; 25:1, 6; 2 Chr. 5:12]. A psalm of Asaph [C a Levitical musician, a descendant of Gershon, at the time of David; 1 Chr. 6:39; 15:17; 2 Chr. 5:12]. I cry out to God; I call to God, and he ·will hear [or heard] me.
1 The Prophet in the Name of the Church rehearseth the greatness of his affliction, and his grievous temptations, 6 Whereby he was driven to this end to consider his former conversation, 11 and the continual course of God’s works in the preservation of his servants, and so he confirmeth his faith against these temptations. For the excellent Musician Jeduthun. A Psalm committed to Asaph. My voice came to God, when I cried: my voice came to God; and he heard me.
For the choir director; according to Jeduthun; a psalm by Asaph. Loudly, I cried to God. Loudly, I cried to God so that he would open his ears to hear me.
I cry aloud to God; I cry aloud, and he hears me.
For the choir director: according to Jeduthun. Of Asaph. A psalm. I cry aloud to God, aloud to God, and He will hear me.
For the director of music. For Jeduthun. A song of Asaph. I cry out loud to God. I call to God, and he will hear me.
To the director: To Jeduthun. A psalm of Asaph. I cry out to God! I cry out to God and he hears me.
To the Overcomer, to Jeduthun, A Psalm of Asaph. ¶ I cried unto God with my voice, even unto God with my voice; and he gave ear unto me.
I cried unto God with my voice, even unto God with my voice; and he gave ear unto me.
To the chief Musician, to Jeduthun, A Psalm of Asaph. I cried unto God with my voice, even unto God with my voice; and he gave ear unto me.
For the music director, on Jeduthun. Of Asaph. A psalm. I cry out with my voice to God; with my voice to God, that he may hear me.
I cry to the Lord; I call and call to him. Oh, that he would listen.
An Asaph Psalm I yell out to my God, I yell with all my might, I yell at the top of my lungs. He listens.
For the Music Director. To Jeduthun. A Psalm of Asaph. I cried out to God with my voice, even to God with my voice; and He listened to me.
For the choir director; according to Jeduthun; a psalm by Asaph. Loudly, I cried to Elohim. Loudly, I cried to Elohim so that he would open his ears to hear me.
For the leader; According to Jeduthun. A psalm of Asaph.
My voice rises to God, and I will cry aloud; My voice rises to God, and He will hear me.
For the director of music. For Jeduthun. A psalm of Asaph. I cry out to God; I call to God, and he will hear me.
For the music director, Jeduthun; a psalm of Asaph. I will cry out to God and call for help! I will cry out to God and he will pay attention to me.
For the director of music. For Jeduthun. A psalm of Asaph. I cried out to God for help. I cried out to God to hear me.
I cried out to God for help; I cried out to God to hear me.
For the director of music. For Jeduthun. Of Asaph. A psalm. I cried out to God for help; I cried out to God to hear me.
To the Chief Musician. To Jeduthun. A Psalm of Asaph. I cried out to God with my voice— To God with my voice; And He gave ear to me.
My voice goes up to God, and I will cry out. My voice goes up to God and He will hear me.
For Jeduthun, the choir director: A psalm of Asaph. I cry out to God; yes, I shout. Oh, that God would listen to me!
To the leader: according to Jeduthun. Of Asaph. A Psalm. I cry aloud to God, aloud to God, that he may hear me.
To the leader: according to Jeduthun. Of Asaph. A Psalm. I cry aloud to God, aloud to God, that he may hear me.
To the leader: according to Jeduthun. Of Asaph. A Psalm. I cry aloud to God, aloud to God, that he may hear me.
To the leader: according to Jeduthun. Of Asaph. A Psalm. I cry aloud to God, aloud to God, that he may hear me.
(For the one directing. Set to Yedutun. Mizmor of Asaph) I cried unto Elohim with my voice, even unto Elohim with my voice; and He gave ear unto me.
To the choirmaster: according to Jeduthun. A Psalm of Asaph. I cry aloud to God, aloud to God, that he may hear me.
To the choirmaster: according to Jeduthun. A Psalm of Asaph. I cry aloud to God, aloud to God, that he may hear me.
For the music director, on Jeduthun: a psalm of Asaph.
For the worship leader, Jeduthun. A song of Asaph. I cry up to heaven, “My God, True God,” and He hears.
For the Chief Musician. To Jeduthun. A Psalm by Asaph. My cry goes to God! Indeed, I cry to God for help, and for him to listen to me.
To the victory on Jeduthun, the psalm of Asaph. (To victory, to Jeduthun, the song of Asaph.) With my voice I cried to the Lord, with my voice to God; and he gave attention to me.
To the Overseer, for Jeduthun. -- A Psalm of Asaph. My voice [is] to God, and I cry, my voice [is] to God, And He hath given ear unto me.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain